版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1機(jī)場(chǎng)指示牌指示牌機(jī)場(chǎng)費(fèi)airptfee出站(出港、離開(kāi))departures國(guó)際機(jī)場(chǎng)internationalairpt登機(jī)手續(xù)辦理checkin國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng)domesticairpt登機(jī)牌boardingpass(card)機(jī)場(chǎng)候機(jī)樓airptterminal護(hù)照檢查處passptcontrolimmigration國(guó)際候機(jī)樓internationalterminal行李領(lǐng)取處luggageclaimbaggageclaim國(guó)際航班出港
2、internationaldeparture國(guó)際航班旅客internationalpassengers國(guó)內(nèi)航班出站domesticdeparture中轉(zhuǎn)transfers衛(wèi)星樓satellite中轉(zhuǎn)旅客transferpassengers入口in中轉(zhuǎn)處transfercrespondence出口exitoutwayout過(guò)境transit進(jìn)站(進(jìn)港、到達(dá))arrivals報(bào)關(guān)物品goodstodeclare不需報(bào)關(guān)nothingtode
3、clare貴賓室V.I.P.Room海關(guān)customs購(gòu)票處ticketoffice登機(jī)口gatedeparturegate付款處cash候機(jī)室departurelounge出租車taxi航班號(hào)FLTNo(flightnumber)出租車乘車點(diǎn)Taxipickuppoint來(lái)自……arrivingfrom大轎車乘車點(diǎn)coachpickuppoint預(yù)計(jì)時(shí)間scheduledtime(SCHED)航空公司汽車服務(wù)處airlinecoach
4、service實(shí)際時(shí)間actual租車處carhire已降落led公共汽車buscoachservice前往……departureto公用電話publicphonetelephone起飛時(shí)間departuretime廁所toiletW.C.lavatiesrestroom延誤delayed男廁mensgentsgentlemens登機(jī)boarding女廁womensladys由此乘電梯前往登機(jī)stairsliftstodeparture
5、s餐廳restaurant迎賓處greetingarriving酒吧bar由此上樓upupstairs咖啡館coffeeshopcafe由此下樓downdownstairs免稅店dutyfreeshop3街道及門(mén)牌號(hào)numberstreet官方填寫(xiě)officialuseonly城市及國(guó)家citystate日day出生日期dateofBirthFlightNumberFlightNo.航班號(hào)Gate登機(jī)口Nth北South南East東We
6、st西Level1第一層(樓)Level2第二層(樓)Level3第三層(樓)Shuttle機(jī)場(chǎng)小巴BaggageClaim行李認(rèn)領(lǐng)Connectingflightscounter轉(zhuǎn)機(jī)服務(wù)臺(tái)BoardingPass登機(jī)牌Exit出口EmergencyExit緊急出口(只用作緊急狀況時(shí))Terminal機(jī)場(chǎng)終端出口Telephone電話NthwestAirlines美西北航空公司Restroom洗手間Mens男洗手間Gentleman男洗
7、手間Womens女洗手間Ladies女洗手間Airpt機(jī)場(chǎng)AirChina中國(guó)國(guó)航AirTicket飛機(jī)票Arrival抵達(dá)Belt帶傳送帶Date日期Time時(shí)間Departure出發(fā)Domestic國(guó)內(nèi)Takeoff起飛Customer顧客乘客ElevatLift電梯EmployeeOnly只限工作人員進(jìn)入Infmation信息InfmationCenter問(wèn)訊處International國(guó)際NoEntry勿進(jìn)NoSmoking嚴(yán)禁
8、吸煙Customs海關(guān)Customsdeclaration海關(guān)申報(bào)表Immigration入境Itinerary行程TaxFreedutyfree免稅Tourist游客Visa簽證Pillow枕頭Blanket毛毯softdrinks飲料noiceplease.不加冰hotwater開(kāi)水dietcoke無(wú)糖可樂(lè)chicken雞肉beef牛肉fish魚(yú)vegetarian吃素rice米飯noodle面條smashedpotato土豆泥日期
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 機(jī)場(chǎng)常用英語(yǔ)
- 印度機(jī)場(chǎng)分析(英文)
- 涂料常用英文
- 常用英文縮寫(xiě)
- 生病常用英文
- 英文常用職業(yè)
- 常用景觀英文
- 實(shí)用英語(yǔ)-機(jī)場(chǎng)常用語(yǔ)
- 機(jī)場(chǎng)常用英語(yǔ)(主要用于中轉(zhuǎn))
- 常用英文數(shù)學(xué)式
- 常用石油(英文)縮寫(xiě)
- 常用英文縮寫(xiě)大全..
- 出國(guó)時(shí)機(jī)場(chǎng)常用英語(yǔ)口語(yǔ)
- 常用醫(yī)學(xué)英文縮寫(xiě)
- 服裝材質(zhì)常用英文
- 常用英文單詞
- 常用英文郵件用語(yǔ)
- 看病時(shí)常用的英文
- 常用成語(yǔ)翻英文
- 建筑常用英文詞匯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論