

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本文討論與漢語原位疑問詞相關(guān)的三個問題:允準(zhǔn)機(jī)制、句法移位及副詞與疑問詞的關(guān)聯(lián)。
關(guān)于原位疑問詞的允準(zhǔn)問題,有兩種截然不同的觀點(diǎn)。第一種觀點(diǎn)認(rèn)為原位疑問詞本身是算符,在邏輯式隱性移位到轄域位置;第二種觀點(diǎn)認(rèn)為原位疑問詞是變量,由處于轄域位置的疑問算符約束并賦予其疑問性質(zhì)。我們稱前者為“移位說”,后者為“原位說”。“移位說”是由Huang(1982)在管約論框架內(nèi)提出來的,表層結(jié)構(gòu)通過量詞提升這一移位操作轉(zhuǎn)化為邏輯式?!霸?/p>
2、說”以Tsai(1994,1999,2008)的一系列研究為代表,得到很多學(xué)者的認(rèn)同。這種觀點(diǎn)更符合最簡方案的經(jīng)濟(jì)原則,因為通過合并形成算符比移位更為經(jīng)濟(jì)?;谌缦略?,本文支持“移位說”。
第一,漢語原位疑問詞表現(xiàn)出阻隔效應(yīng)。Wu(1999)發(fā)現(xiàn)如果焦點(diǎn)或量詞成分統(tǒng)領(lǐng)原位疑問詞,相應(yīng)的句子不合格,卻沒有作出相應(yīng)的解釋。此后,這種現(xiàn)象一直沒有受到關(guān)注。最近,國外語言學(xué)界對日語、韓語、德語等語言的研究(參見Beck1996a
3、,b,2006; Beck&Kim1997; Ko2005等)表明,量詞或焦點(diǎn)成分阻隔原位疑問詞的邏輯式移位。阻隔效應(yīng)被視為原位疑問詞輯式移位的最有力的證據(jù)。通過對相關(guān)理論的對比分析,本文認(rèn)為Wu(1999)觀察到的現(xiàn)象可以用阻隔效應(yīng)來解釋。本文更為全面地研究了相關(guān)語言現(xiàn)象,首次明確地認(rèn)為漢語疑問詞確實表現(xiàn)出阻隔效應(yīng)。阻隔原位疑問詞移位的成分有弱式量詞和焦點(diǎn)成分。
第二,原位疑問詞與強(qiáng)式量詞相互作用會產(chǎn)生轄域歧義。本文首先
4、分析了May(1985)和Aoun&Li(1993)的轄域原則存在的問題,然后提出了基于邏輯式語鏈的轄域原則,該原則具有更強(qiáng)的解釋力。邏輯式語鏈通過疑問詞和量詞的隱性移位產(chǎn)生,因此轄域歧義是疑問詞邏輯式移位的證據(jù)之一。
第三,本文從預(yù)設(shè)的角度重新分析了疑問詞的島效應(yīng)現(xiàn)象。基于對同一語言現(xiàn)象的不同判斷,“移位說”和“原位說”都把將島效應(yīng)視為各自觀點(diǎn)的重要的事實依據(jù)。Tomioka(2009)認(rèn)為只有原因特指問句預(yù)設(shè)的是真值命
5、題而其它特指問句的預(yù)設(shè)都含有變量。本文對此進(jìn)行了更為深入的研究,發(fā)現(xiàn)原因特指問句在句中沒有明確的疑問對象。我們的研究與Lin(1992)對語料的判斷不謀而合,只有原因疑問詞“為什么”不能在島外得到解釋。鑒于以上分析,本文認(rèn)為島效應(yīng)與“移位說”和“原位說”這兩種觀點(diǎn)都無關(guān)。
基于以上證據(jù),本文認(rèn)同“移位說”。通過邏輯式移位與句法移位的對比研究后,本文認(rèn)為二者在移位動機(jī)和阻隔效應(yīng)三方面存在差異。本文進(jìn)一步分析了“原位說”存在的
6、問題。“原位說”兩個重要的事實依據(jù)是疑問詞移位和疑問助詞呈互補(bǔ)分布以及原位疑問詞可以用作不定代詞。然而,Bruening(2007)的研究表明,疑問助詞和疑問詞的非疑問用法都與疑問詞是否移位無關(guān)。因此,本文認(rèn)為“原位說”對語言事實的概括不夠全面,結(jié)論自然缺乏說服力。
副詞與疑問詞的關(guān)聯(lián)情況非常復(fù)雜,副詞對疑問句的合格與否及語義都會產(chǎn)生影響。本文研究了“都”對疑問名詞的量化及其句法實現(xiàn)問題。漢語傳統(tǒng)語法學(xué)界注意到一個有趣的現(xiàn)
7、象,位于“都”左側(cè)的疑問詞用作全稱量詞;位于“都”右側(cè)的疑問詞依然是疑問用法。國內(nèi)外學(xué)者從多種角度對這種現(xiàn)象進(jìn)行了研究,然而對于“都”和疑問詞之間的關(guān)系卻一直沒有達(dá)成共識。經(jīng)過事實分析和理論論證之后,本文認(rèn)為與左側(cè)成分關(guān)聯(lián)時,“都”是周遍語,投射為功能語類DistP;與右側(cè)疑問詞關(guān)聯(lián)時,“都”是IP的附加語,表“窮盡性”?!霸徽f”認(rèn)為位于“都”左側(cè)的疑問詞用作全稱量詞能夠證明漢語疑問詞是變量,“原位說”這樣分析顯然無法解釋疑問詞位于“
8、都”右側(cè)的情況。
此外,本文還探討了疑問詞的句法移位現(xiàn)象。筆者認(rèn)為,這種移位不同于英語疑問詞的移位、日語疑問詞的前置以及有定名詞的主題化。相關(guān)文獻(xiàn)的研究和跨語言的證據(jù)表明,疑問詞是句子的焦點(diǎn),漢語疑問詞經(jīng)焦點(diǎn)化移位到句首位置。
本文的研究為量詞的分類提供了新的事實依據(jù)。Wu(1999)把漢語量詞分為強(qiáng)式量詞與弱式量詞。筆者發(fā)現(xiàn),弱式量詞阻隔原位疑問詞的邏輯式移位;強(qiáng)式量詞與原位疑問詞相互作用會產(chǎn)生轄域歧義。此
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 現(xiàn)代漢語句法和語義不對稱現(xiàn)象考察.pdf
- 漢語疑問詞疑問用法的阻隔現(xiàn)象.pdf
- 漢語疑問詞的語義解讀及其應(yīng)用.pdf
- 形容詞“高”、“低”的句法語義屬性及其不對稱現(xiàn)象分析.pdf
- 漢語句法成分提取的主賓不對稱現(xiàn)象研究.pdf
- 漢語疑問詞“為什么”的句法位置及特征核查.pdf
- 疑問詞移位和疑問詞原位.pdf
- 反義形容詞“對”“錯”的句法語義屬性及不對稱研究.pdf
- 量度形容詞“大”、“小”的句法語義屬性及不對稱研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語反義詞的對稱與不對稱研究.pdf
- 俄漢詞匯語義信息不對稱現(xiàn)象研究.pdf
- “動詞+進(jìn)-出”的句法語義屬性及其不對稱研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語實詞句法功能的不對稱研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語“這”、“那”的不對稱現(xiàn)象研究.pdf
- 復(fù)合趨向動詞中反向詞的不對稱現(xiàn)象研究.pdf
- 漢語疑問詞島效應(yīng)的語用預(yù)設(shè)新解
- 特殊疑問詞的用法
- 指人疑問詞共現(xiàn)現(xiàn)象的認(rèn)知研究.pdf
- 指人疑問詞共現(xiàn)現(xiàn)象的認(rèn)知研究
- “有”“無”構(gòu)詞、句法組配上的對稱與不對稱研究.pdf
評論
0/150
提交評論