版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類號(hào)???U DC 密級(jí)公?_ j }暑系;暑聲篝碩士研究生學(xué)位論文《黑龍江大學(xué)校史館解說詞》漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告申請(qǐng)人:學(xué) 號(hào):培養(yǎng)單位:學(xué)科專業(yè):研究方向:指導(dǎo)教師:完成日期:藍(lán)文浩2 1 5 0 8 1 0應(yīng)用外語學(xué)院翻譯碩士( 英語筆譯)非文學(xué)翻譯佟敏強(qiáng)教授2 0 1 7 年5 月2 J 日1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I I I I I I I I I i l lI I I I I I I ] 1 1 lY 3 2
2、 1 6 9 8 2中文摘要 一~一?中文摘要高校校史館解說詞及展板的翻譯是高校外宣翻譯中重要的一個(gè)方面。從翻譯理論和實(shí)踐兩方面對(duì)校史館解說詞英譯進(jìn)行研究,有助于提升中國(guó)高校整體外宣翻譯水平。本文選取《黑龍江大學(xué)校史館解說詞》為翻譯文本,針對(duì)在翻譯過程中遇到的問題做出總結(jié),形成翻譯實(shí)踐報(bào)告。該文中存在大量流水句,句段與句段之間結(jié)構(gòu)松散,句子長(zhǎng)度普遍較長(zhǎng),翻譯難度較大。對(duì)文化缺省現(xiàn)象的補(bǔ)償是翻譯中的另一難點(diǎn)。此外,外宣文本中常見的四字詞組
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《黑龍江大學(xué)校史館解說詞》漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告_5497.pdf
- 觀長(zhǎng)安大學(xué)校史館有感
- 國(guó)立西南聯(lián)合大學(xué)校史展覽解說詞
- 河北中醫(yī)學(xué)院校史館解說詞
- 蘭州理工大學(xué)校史館開放方案
- 《黑龍江大學(xué)章程》漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 東北林業(yè)大學(xué)校史館籌備策劃方案
- 首都師范大學(xué)校史館改造建設(shè)項(xiàng)目
- 中國(guó)科學(xué)院大學(xué)校史館應(yīng)聘表
- 江蘇大學(xué)校史館講解員招聘申請(qǐng)表
- 三峽大學(xué)校史展覽館解說詞——中英文對(duì)照
- 西南交通大學(xué)校史館展示空間設(shè)計(jì)方法探究.pdf
- 《黑龍江大學(xué)章程》漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告_12188.pdf
- 校史館建設(shè)方案
- 江西農(nóng)業(yè)大學(xué)校史館講解員報(bào)名表
- 校史館規(guī)劃方案
- 參觀校史館有感
- 校史館規(guī)劃方案
- 綠色學(xué)校解說詞
- 同濟(jì)校史館簡(jiǎn)介
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論