

已閱讀1頁,還剩111頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、英語縮略語是指英語詞語的緊縮形式. 英語縮略語的涵蓋面有一定的伸縮性,但大體上可分為四類:首字母縮略語、縮寫、截短詞和拼綴詞. 英語縮略語應(yīng)用范圍廣、頻率高、影響大.隨著中國加入WTO,中國與世界的接觸必然越來越頻繁,英語縮略語將更多地滲透到我們生活的方方面面.英語縮略語的翻譯顯得至關(guān)重要. 該文從功能翻譯理論的角度探討英語縮略語的翻譯方法. 全文共分三章: 第一章介紹英語縮略語的發(fā)展、分類、語言特點(diǎn)、應(yīng)用,翻譯現(xiàn)狀等內(nèi)容. 第二章介紹
2、功能翻譯理論的基本原理,根據(jù)"翻譯是一種目的性行為"的核心理念進(jìn)一步指出翻譯目的決定翻譯方法的基本原則.并結(jié)合功能翻譯理論探討了英語縮略語的翻譯過程和翻譯原則. 第三章以翻譯目的決定翻譯方法為原則,結(jié)合英語縮略語的語言特點(diǎn)探討了多種翻譯方法.總之,作者試圖根據(jù)功能翻譯理論,對英語縮略語的翻譯進(jìn)行較為全面的探討.縮略語的內(nèi)容形形色色,范圍涉及廣泛,但都有一個基本特點(diǎn)就是形式簡潔而含義豐富.也就是說縮略語本身的產(chǎn)生就是一種目的性很強(qiáng)的行為.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論