銀行英文信函合同文本文體特征分析.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩86頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隨著我國(guó)銀行業(yè)對(duì)外開(kāi)放程度的加深以及國(guó)內(nèi)銀行業(yè)的成熟和發(fā)展,越來(lái)越多的人開(kāi)始密切關(guān)注中國(guó)銀行業(yè)。由于國(guó)內(nèi)銀行與國(guó)外銀行交流合作愈加頻繁,外資銀行入駐中國(guó)參與競(jìng)爭(zhēng),金融英語(yǔ)開(kāi)始在業(yè)務(wù)聯(lián)絡(luò)中發(fā)揮重要的橋梁作用。至此,已經(jīng)有很多學(xué)者對(duì)于銀行信函做出總結(jié)分析,致力于推動(dòng)銀行間的溝通與合作。然而,作者在學(xué)習(xí)中發(fā)現(xiàn),有大量業(yè)務(wù)合同文本包含于很多信函中,而現(xiàn)在還沒(méi)人就該文本分析作出研究。此類文本究竟有哪些文體特征?不同類型業(yè)務(wù)合同文本特征是否一致?這

2、些文本的文體特征與法律文本特征相似?抑或是英文信函和法律文本文體特征的有效融合?該論文將致力于解答以上問(wèn)題。
   本文運(yùn)用搜集的一手和二手資料共30篇,首先從語(yǔ)相、詞匯、句子和篇章四個(gè)層面對(duì)信貸、保函和清算三大主要銀行信函業(yè)務(wù)合同文本(共21篇,各7篇)進(jìn)行對(duì)比分析,得出結(jié)論。為了豐富以及驗(yàn)證結(jié)論,另對(duì)9篇其他業(yè)務(wù)類型文本也進(jìn)行了概括性的分析研究。在整篇論文中,作者既運(yùn)用了定性地對(duì)諸如專業(yè)術(shù)語(yǔ)、名詞化現(xiàn)象、語(yǔ)態(tài)選擇以及語(yǔ)篇銜接

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論