反義詞的轉(zhuǎn)喻用法研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩65頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、反義關(guān)系(oppositeness)一直以來就是語言學(xué),邏輯學(xué),心理學(xué)和其他學(xué)科關(guān)注的焦點(diǎn)之一。在聚合語義關(guān)系中,反義關(guān)系也是最重要和最復(fù)雜的一種。語義當(dāng)中的反義關(guān)系也是客觀事物對立統(tǒng)一關(guān)系的一種具體的表現(xiàn)。長期以來,對反義關(guān)系的思索已經(jīng)成為了人類知識和生活不可分割的一部分。以往的研究集中于反義關(guān)系的語義特征,比如說標(biāo)記性,反義詞的定位和分類等。然而,據(jù)我們所知,語言表達(dá)是人類思維和認(rèn)知的一種具體表現(xiàn)。而且,以反義關(guān)系來思考問題是人類思

2、維的一種趨勢。所以,僅從詞匯學(xué)的角度來研究反義詞是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。在研究反義詞時(shí),我們還需要考慮到情境,認(rèn)知和文化的因素。Croft&Cruse(2004:164)就曾經(jīng)說過,反義詞需要用識解(construal)的方式進(jìn)行認(rèn)知,而且它的識解方法受到認(rèn)知,常規(guī)化以及情景的限制。
   這篇文章嘗試把反義詞和轉(zhuǎn)喻結(jié)合起來,用轉(zhuǎn)喻來解釋反義詞的一些特點(diǎn)和用法。轉(zhuǎn)喻(metonymy),正如隱喻一樣,是我們生活和知識的一種基本的認(rèn)知工具。

3、轉(zhuǎn)喻基于我們的經(jīng)驗(yàn)以及和這個(gè)世界的互動(dòng),對我們的認(rèn)知活動(dòng)具有根本的作用。在區(qū)分了兩種反義詞,即層級反義詞和互補(bǔ)反義詞之后,經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn),反義詞的轉(zhuǎn)喻用法更多地體現(xiàn)在層級反義詞中。文章提出了一個(gè)假設(shè),即反義關(guān)系是在同一個(gè)領(lǐng)域內(nèi)的認(rèn)知關(guān)系,具有極大的心理鄰近性。而對于層級反義詞來說,它的很多用法都可以用轉(zhuǎn)喻來解釋。反義關(guān)系和轉(zhuǎn)喻都并非僅僅是一種語義現(xiàn)象。它們與人類基本經(jīng)驗(yàn)息息相關(guān),應(yīng)該從認(rèn)知和概念上進(jìn)行識解。反義詞具有極大的心理鄰近性,而且

4、它的識解可以通過轉(zhuǎn)喻的一些映射原則來解釋。對于反義詞的一些反諷或者非常規(guī)用法,轉(zhuǎn)喻是個(gè)令人信服的論證方式。
   根據(jù)上述的假設(shè),本文從兩個(gè)方面進(jìn)行了論證。第一,反義詞是同一個(gè)領(lǐng)域內(nèi)的認(rèn)知關(guān)系。反義詞的共現(xiàn)(co-occurrence);具備相反意義的詞(auto-antonyms);關(guān)系反義詞(relational opposites)都說明了一個(gè)認(rèn)知實(shí)體可以為與其位于同一個(gè)認(rèn)知框架內(nèi)的反義詞提供心理途徑。第四章對反義詞這些現(xiàn)

5、象的討論主要是通過語義學(xué)的角度。反義詞的共現(xiàn)現(xiàn)象以及具備相反意義的詞在大多數(shù)語言中都是很常見的。一個(gè)詞可以為其反義詞提供心理途徑,從而便于人們聯(lián)想和認(rèn)知。這說明了反義詞對是在同一個(gè)認(rèn)知領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)行工作的。這些用法都可以歸納為一個(gè)轉(zhuǎn)喻,即以一個(gè)概念指代其相反的概念。對于關(guān)系反義詞,我想證明的主要是它們都是互相依存,缺一不可的,具備極大的心理鄰近性。最后,標(biāo)記現(xiàn)象。在標(biāo)記性的背后有兩個(gè)基本的轉(zhuǎn)喻關(guān)系。對于測量或尺寸類的反義詞,我們經(jīng)常是用視覺

6、或感覺上更突顯的詞來代替反義詞對所包含的整個(gè)領(lǐng)域。對于評價(jià)類的形容詞反義詞,我們經(jīng)常用更加積極向上,有助于促進(jìn)交際的詞來代替反義詞對所包含的整個(gè)領(lǐng)域。
   在第五章中,我主要從語用學(xué)的角度討論了反義詞的一些轉(zhuǎn)喻用法。這些用法可以歸結(jié)為兩點(diǎn)。第一,用正面詞匯來表示負(fù)面概念,表達(dá)反諷和嘲笑的語氣。第二,用負(fù)面詞匯來表示正面概念,表達(dá)某種社會(huì)和文化偏好。第五章主要討論了反義詞的這兩種轉(zhuǎn)喻用法,以及給出了導(dǎo)致這兩種用法的原因。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論