

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、外文資料:外文資料:Withtheglobaleconomyoftheacceleratedprocessofscientifictechnologicalprogresstheinternationalmarketintensifiestransnationalcpationsindevelopedcountriesindertomaintaintheirstatusintheglobaleconomyaccesstogreaterb
2、enefitsconstantlyadjustdevelopmentstrategies.Anewcrossbdermergersacquisitionsstrategy.Theeraofglobalizationistheeraofincreasingreturnstoscale.Inaglobalizedeconomyfirmsizeplaysadecisiveroleespeciallyinhighlycompetitiveind
3、ustriesmarketshrinkingthescaleenterprisesarethesourceofachanceofsurvival.Therefeascompetitionintensifiedtheglobalwaveofcpatemergersincreasing.Accdingtotheinfmationtoincompletestatisticsthe20thcenturysincethe90sthewldeach
4、yearabout16000enterpriseshavebeenmergersofwhich80%ofmergersacquisitionsoftransnationalcpationstransnationalM&Atransactionvolumeannuallyincreasingatarateof30percent.Theuseofdirectinvestment(FDI)fthewldmarketespeciallyemer
5、gingmarketsindevelopingcountries.InrecentyearsthepatternofwldFDIincreasedfrom“3“(theUnitedStatesJapanSouthKea)intoa“classofmany.“Bytheendof1990inthewesternwldstotalFDIdevelopedcountriesaccountedf80percentdevelopingcountr
6、iesaccountedf20%.Howeverin19931998theFDIflowstodevelopingcountriesasmuchas35.3%19992000alsodecreasedto17.9%in2001roseagainto27.9percentin2002Chinabecamethewldslargestdirectfeigninvestmentinthecountry.FollowingtheAsianfin
7、ancialcrisistheUnitedStatesEuropelargemultinationalcpationsinemergingmarketshasnotbeenlargescaledivestmentonealternativetoJapanKeaothercountrieshasbecomeamajinvestintheEastAsianregionfullyreflectedtheemergingmarketsofmul
8、tinationalcpationsondevelopingcountriesattachgreatimptance.Greatlyenhancethelocalizationstrategy.Withtheinternationalizationofthecontinuousexpansionofproductionscalemultinationalcpationsarealreadyusingthehostoftalentadva
9、ntagetheadvantageofcheaplabhas翻譯:隨著全球經(jīng)濟(jì)化進(jìn)程的加快,科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,國(guó)際市場(chǎng)的加劇,發(fā)達(dá)國(guó)家的跨國(guó)公司為保持他們?cè)谌蚪?jīng)濟(jì)中的地位,獲取更大利益,不斷調(diào)整發(fā)展戰(zhàn)略。掀起新的跨國(guó)并購(gòu)戰(zhàn)略。全球化時(shí)代是規(guī)模收益遞增的時(shí)代。在全球化經(jīng)濟(jì)中,企業(yè)規(guī)模起著決定性的作用,特別是在高度競(jìng)爭(zhēng)或市場(chǎng)萎縮的行業(yè),規(guī)模是企業(yè)獲得生存機(jī)會(huì)的源泉。因此,隨著競(jìng)爭(zhēng)的激化,全球企業(yè)兼并風(fēng)潮愈演愈烈。據(jù)有關(guān)資料的不完全統(tǒng)計(jì),20
10、世紀(jì)90年代以來(lái),全球每年約有16000多家企業(yè)被兼并,其中80%被跨國(guó)公司并購(gòu),跨國(guó)并購(gòu)交易額每年以30%的速度增加。利用直接投資(FDI)爭(zhēng)奪世界市場(chǎng)特別是發(fā)展中國(guó)家的新興市場(chǎng)。近幾年,世界FDI格局由原來(lái)“三級(jí)化”(美、日、韓)轉(zhuǎn)變?yōu)椤岸嗉?jí)化”。1990年底在西方各國(guó)的FDI總額中,發(fā)達(dá)國(guó)家占80%,發(fā)展中國(guó)家占20%。但在19931998年流入發(fā)展中國(guó)家的FDI高達(dá)35.3%,19992000年又下降到17.9%,2001年又回
11、升到27.9%,2002年中國(guó)成為全球吸收外國(guó)直接投資最多的國(guó)家。亞洲金融危機(jī)之后,美、歐大型的跨國(guó)公司在新興的市場(chǎng)不但沒(méi)有大規(guī)模的撤資,而且一舉替代日、韓等國(guó)成為東亞地區(qū)的主要投資者,充分反映了跨國(guó)公司對(duì)發(fā)展中國(guó)家新興市場(chǎng)的高度重視。大大加強(qiáng)本地化戰(zhàn)略。隨著國(guó)際化生產(chǎn)規(guī)模的不斷擴(kuò)大,跨國(guó)公司利用東道國(guó)的人才優(yōu)勢(shì)和勞動(dòng)力價(jià)格低廉的優(yōu)勢(shì),大大加強(qiáng)了本地化戰(zhàn)略的進(jìn)程。全球10強(qiáng)企業(yè)排第一位的通用電氣公司國(guó)外資產(chǎn)達(dá)36%,外國(guó)雇員達(dá)44%,排
12、在第十位的雀巢公司國(guó)外資產(chǎn)達(dá)87%,外國(guó)雇員占總雇員的97%。根據(jù)價(jià)值鏈的漂移及時(shí)調(diào)整自己的增長(zhǎng)戰(zhàn)略。全球化的背景下,跨國(guó)公司極大地提高了先進(jìn)產(chǎn)業(yè)的國(guó)際化程度;根據(jù)比較優(yōu)勢(shì)與區(qū)位優(yōu)勢(shì),搶占高技術(shù)和高附加值的重要環(huán)節(jié),及時(shí)調(diào)整產(chǎn)業(yè)價(jià)值鏈,使產(chǎn)業(yè)價(jià)值鏈內(nèi)部分割進(jìn)一步細(xì)分化。這樣,通過(guò)國(guó)際相互協(xié)作既做大了某一個(gè)高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)規(guī)模,又充分利用稀缺資源,將資金投入價(jià)值鏈增值最快的生產(chǎn)環(huán)節(jié),不斷擴(kuò)大該產(chǎn)業(yè)在國(guó)際市場(chǎng)的規(guī)模。不斷調(diào)整經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)領(lǐng)域,做到有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 畢業(yè)論文外文翻譯-綠色建筑
- 畢業(yè)論文外文翻譯-組合優(yōu)化和綠色物流
- 企業(yè)文化畢業(yè)論文外文翻譯
- 畢業(yè)論文外文翻譯-面對(duì)綠色貿(mào)易壁壘升級(jí)
- 畢業(yè)論文外文翻譯---企業(yè)公民的階段
- 鍛造畢業(yè)論文外文翻譯
- ,畢業(yè)論文外文翻譯.pdf
- ,畢業(yè)論文外文翻譯.pdf
- 企業(yè)破產(chǎn)改制畢業(yè)論文(含外文翻譯)
- 畢業(yè)論文外文翻譯-企業(yè)并購(gòu)的風(fēng)險(xiǎn)分析
- 英語(yǔ)畢業(yè)論文外文翻譯
- 車床畢業(yè)論文外文翻譯
- 畢業(yè)論文設(shè)計(jì)外文翻譯
- 畢業(yè)論文外文資料翻譯
- 畢業(yè)論文外文翻譯-車床
- 畢業(yè)論文外文翻譯.doc
- ,畢業(yè)論文外文翻譯.pdf
- 恒流源-畢業(yè)論文外文翻譯
- 換熱器-畢業(yè)論文外文翻譯
- 畢業(yè)論文外文翻譯模板
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論