眾賞文庫
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認知 防護手冊 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計 畢業(yè)論文 開題報告 文獻綜述 任務(wù)書 課程設(shè)計 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實習(xí)報告
  • 項目策劃 >
    項目策劃
    土地準備 規(guī)劃設(shè)計 開工開盤 項目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項 環(huán)境影響評估報告 可行性研究報告 項目建議書 商業(yè)計劃書 危害評估防治 招投標文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財會稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報 調(diào)研報告 工作計劃 述職報告 講話發(fā)言 心得體會 思想?yún)R報 事務(wù)文書 合同協(xié)議 活動策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運輸 經(jīng)濟 語言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營營銷 >
    經(jīng)營營銷
    綜合文檔 經(jīng)濟財稅 人力資源 運營管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
  • 資源分類:
    全部 抗擊疫情 成品畢設(shè) 項目策劃 專業(yè)資料 共享辦公 學(xué)術(shù)文檔 經(jīng)營營銷 教學(xué)課件 土木建筑 課程導(dǎo)學(xué)
    二級分類:
    全部 自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運輸 經(jīng)濟 語言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
    三級分類:
    全部 天文學(xué)、地球科學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 歷史、地理 社會科學(xué)總論 航空、航天 哲學(xué) 自然科學(xué)總論 生物科學(xué) 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運輸 政學(xué) 工業(yè)技術(shù) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生 經(jīng)濟 語言、文字 藝術(shù) 軍事 文學(xué) 哲學(xué)、宗教 綜合性圖書
    四級分類:
    全部 經(jīng)濟計劃與管理 交通運輸經(jīng)濟 貿(mào)易經(jīng)濟 經(jīng)濟學(xué) 財政、金融 工業(yè)經(jīng)濟 世界各國經(jīng)濟概況、經(jīng)濟史、經(jīng)濟地理 郵電經(jīng)濟 農(nóng)業(yè)經(jīng)濟
    上傳類型:
    全部 互聯(lián)網(wǎng)共享 作者原創(chuàng) 獨家資料
    資源格式:
    不限 doc ppt pdf 圖片 flash 視頻 音頻 壓縮包
    上架時間:
    不限 三天內(nèi) 一周內(nèi) 一個月內(nèi) 一年內(nèi)
    特色搜索:
    不限 文件包巨大 瀏覽量超巨 購買量排行 子文件超多好評如潮
    • 簡介:一、單項選擇題一、單項選擇題每小題每小題1分,共分,共10分1.下列我出口單價的寫法,哪個是正確的A.每公斤100德國馬克CIFC2漢堡;B.每噸1,000美元CFR凈價;C.每打L,000法郎FOB;D.每箱10,000日元廣州;2.出口生絲計算重量的方法,一般采用A.毛重;B.凈重;C.以毛作凈;D.公量。3.下列有關(guān)國際多式聯(lián)運的說法,是錯誤的。A.由多個經(jīng)營人聯(lián)合負責(zé)貨物的全程運輸B.將陸、海、空各種運輸方式,多個運輸工具有機結(jié)合起來C.僅需一份包括全程的多式聯(lián)運單據(jù)D.全程實施單一運費4.已裝船海運提單的簽發(fā)日期A.可以是船舶進港后裝船完畢至啟航日的任何一天;B.可以滿足發(fā)貨人的要求,根據(jù)合同規(guī)定的裝運期簽發(fā);C.可以滿足出口人要求,在船未到港前,按信用證規(guī)定的最遲裝運日簽發(fā);D.上述任何日期均可。5.按CIF價格條件對外發(fā)盤,我方負責(zé)投保,請你選擇應(yīng)以哪種險別作為保險條款A(yù).平安險、一切險、戰(zhàn)爭險;B.偷竊險、戰(zhàn)爭險、罷工險;C.水漬險、淡水雨淋險、戰(zhàn)爭險;D.一切險、受潮受熱險、鉤損險;6.使用無牌中性包裝出口商品就是A.用外國商標注明中國生產(chǎn);B.既不注明生產(chǎn)國名、地名和廠名,也不注明原有商標牌號;C.無商標或牌號,只注明中國產(chǎn);D.用雙方同意的包裝材料進行生產(chǎn)。7.以D/P付款交單對外成交,價格條件應(yīng)爭取報A.FOB;B.CFR;C.CIF;D.CIFC8.國外來證規(guī)定匯票付款人為開證申請人,貨物裝船后,收益人獲得已裝船清潔提單,但尚未送銀行議付,聞悉開證申請人已破產(chǎn)倒閉,憑該證所開匯票A.只要單證相符,受益人仍可從開證行得到貨款;B.由于付款人破產(chǎn),貨款將落空;C.受益人應(yīng)立即通知承運人行使停運權(quán);D.受益人可通知銀行改為托收。9.國際貿(mào)易雙方發(fā)生爭執(zhí),如事先有仲裁協(xié)議,可通過仲裁解決,仲裁裁決A.是終局的;B.對雙方均無約束力;C.如不服可以再向法院訴訟;D.如不服可以再向上一級仲裁庭提出。10.我對英商出口貨物一批,來證規(guī)定適用國際商會跟單信用證統(tǒng)一慣例,裝運期規(guī)定為L0月份,信用證有效期規(guī)定為11月15日,如該批貨物于10月初裝船,提單日期為10月7日,我方最遲應(yīng)于下列日期向銀行交單議付A.10月7日;B.10月28日;C.10月31日;D.11月15日。二、判斷題每題1分,共10分L.在托收方式下,為防止進口人拒付貨款,出口人應(yīng)將貨物直接發(fā)給銀行或以銀行為收貨人。2.在出口合同中如果規(guī)定了憑樣買賣,又規(guī)定有品質(zhì)說明的情況,賣方應(yīng)承擔(dān)所交貨物既符合合同有關(guān)品質(zhì)說明的規(guī)定,又與樣就受其約束的意思,即構(gòu)成發(fā)盤。四、1.烏拉圭回合反傾銷協(xié)議的主要內(nèi)容(1)傾銷的確定;2)產(chǎn)業(yè)損害的確定;(3)傾銷與損害之間的因果關(guān)系;(4)反傾銷協(xié)議的程序規(guī)定包括反傾銷調(diào)查的提起與受理;初步裁決;價格承諾;臨時措施;征收反傾銷稅2.進出口合同的主要交易條件包括品名、品質(zhì)、數(shù)量、包裝、價格、支付方式、交貨地點和時間等。3.包銷與獨家代理的異同相同點都具有三定的特點(定商品、定期限、定地區(qū));都有專營權(quán);不同點交易的性質(zhì)不同;交易的目的不同;專營權(quán)的內(nèi)容不同4.提單的性質(zhì)和作用(1)是承運人或其代理人出據(jù)的貨物收據(jù),證實已按提單的記載收到托運人的貨物;(2)是代表貨物所有權(quán)的憑證;(3)是承運人和托運人雙方訂立的運輸契約的證明。五、案例分析1.我方應(yīng)從此事件中吸取的主要教訓(xùn)(1)規(guī)定裝運期時應(yīng)考慮將裝運期和開證日期有機銜接起來。(2)審證時,應(yīng)依據(jù)合同進行認真的核對與審查,發(fā)現(xiàn)問題,影響我方安全收匯時,必須要求國外客戶通過開證行進行修改后才能對外發(fā)貨。2.1本案中,我方遭受了出口商品倉庫發(fā)生雷擊火災(zāi),致使一半左右的出口家具燒毀,屬于不可抗力事故,我方可以發(fā)生不可抗力事故為由,向?qū)Ψ教岢鲅悠诼男泻贤囊?,但不能提出解除合同的要求?美方的索賠要求不合理。因為,既然發(fā)生了不可抗力事故,且已備好的貨物半被燒毀。這必然影響我方的交貨時間。另外,不可抗力是一項免責(zé)條款,可免除遭受不可抗力事故一方不能如期履約的責(zé)任。美方應(yīng)考慮實際情況同意延期履行合同。因此,美方的索賠要求是不合理的。國際貿(mào)易理論與實務(wù)試卷二國際貿(mào)易理論與實務(wù)試卷二一、單項選擇題一、單項選擇題每小題每小題1分,共分,共10分1.下列包裝標志中,屬于指示性標志的是()。A.小心輕放B.有毒品C.易燃物D.爆炸物2完全可以脫離世界自由市場價格,由跨國公司自行決定的價格是()。A.壟斷價格B.管理價格C.協(xié)定價格D.轉(zhuǎn)移價格3在合同中規(guī)定“中國桐油,良好平均品質(zhì),游離脂肪酸不超過4%“。這種表示商品品質(zhì)的方法屬于()。A.品質(zhì)公差B.品質(zhì)機動幅度C.?dāng)?shù)量機動幅度D.增減價條款4某國對某種商品規(guī)定全年進口額在2OO萬美元以內(nèi)者征稅10%,超過2OO萬美元以上的部分,除原征關(guān)稅外,再加征6O%的關(guān)稅,這種措施稱為()。A.混合稅B.進口附加稅C.關(guān)稅配額D.罰款5按照出票人不同,匯票可以分為()。A.商業(yè)匯票和銀行匯票B.即期匯票和遠期匯票C.光票和跟單匯票D.商業(yè)承兌匯票和銀行承兌匯票6.貨物生產(chǎn)國與貨物消費國通過第三國進行的貿(mào)易,對第三國而言是A過境貿(mào)易B轉(zhuǎn)口貿(mào)易C直接貿(mào)易D多邊貿(mào)易7經(jīng)濟一體化程度最低級、組織最松散的一種形式是A優(yōu)惠貿(mào)易安排B自由貿(mào)易區(qū)C經(jīng)濟同盟D關(guān)稅同盟8在接受遲到的情況下,決定接受是否有效的主動權(quán)在
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-16
      頁數(shù): 5
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:英文文獻翻譯1畢業(yè)論文英文資料翻譯學(xué)院商學(xué)院專業(yè)國際經(jīng)濟與貿(mào)易班級國貿(mào)0804姓名學(xué)號0811200330指導(dǎo)教師2012年6月英文文獻翻譯3GRILICHES1998JORGENSONANDSTIROH2000DIFFUSIONOFNEWTECHNOLOGYKARSHENASANDSTONEMAN1995GEROSKI2000THEEFFECTOFMARKETSTRUCTUREONINNOVATIONSCHERER1986SUTTON1998MARKETFAILURESRELATEDTOINNOVATIONANDAPPROPRIATEPOLICYRESPONSESMARTINANDSCOTT2000THEECONOMICEFFECTSOFTHEPATENTSYSTEMJAFFE2000ANDTHEROLEOFTECHNOLOGICALCHANGEINENDOGENOUSMACROECONOMICGROWTHROMER1994GROSSMANANDHELPMAN1994INTHISPARTOFTHEARTICLE,WEPROVIDEAVERYBRIEFGUIDETOSOMEOFTHISRESEARCHINPARTICULAR,WEINTRODUCEAPPROACHESFORMEASURINGTECHNOLOGICALCHANGE,WEEXAMINECRITICALASPECTSOFTHEPROCESSOFTECHNOLOGICALCHANGE,ANDWEDESCRIBEMODELINGAPPROACHESANDPOTENTIALMARKETFAILURESRELATINGTOTECHNOLOGYINNOVATIONANDDIFFUSION11MEASUREMENTOFTECHNOLOGICALCHANGETHEMEASUREMENTOFTHERATEANDDIRECTIONOFTECHNOLOGICALCHANGERESTSFUNDAMENTALLYONTHECONCEPTOFTHETRANSFORMATIONFUNCTION,10,,?TIYTWHEREYREPRESENTSAVECTOROFOUTPUTS,IREPRESENTSAVECTOROFINPUTS,ANDTISTIMEEQUATION1DESCRIBESAPRODUCTIONPOSSIBILITYFRONTIER,THATIS,ASETOFCOMBINATIONSOFINPUTSANDOUTPUTSTHATARETECHNICALLYFEASIBLEATAPOINTINTIMETECHNOLOGICALCHANGEISREPRESENTEDBYMOVEMENTOFTHISFRONTIERTHATMAKESITPOSSIBLEOVERTIMETOUSEGIVENINPUTVECTORSTOPRODUCEOUTPUTVECTORSTHATWERENOTPREVIOUSLYFEASIBLEINMOSTAPPLICATIONS,SEPARABILITYANDAGGREGATIONASSUMPTIONSAREMADETHATMAKEITPOSSIBLETOREPRESENTTHEECONOMY’SPRODUCTIONTECHNOLOGYWITHAPRODUCTIONFUNCTION,2,,,TELKFY?WHEREISNOWAMEASUREOFAGGREGATEOUTPUTFOREXAMPLE,GROSSDOMESTICPRODUCT,YANDTHELISTOFINPUTSONTHERIGHTHANDSIDEOFTHEPRODUCTIONFUNCTIONCANBEMADEARBITRARILYLONGFORILLUSTRATIVEPURPOSES,WECONCEIVEOFOUTPUTASBEINGMADEFROMASINGLECOMPOSITEOFCAPITALGOODS,,ASINGLECOMPOSITEOFLABORINPUTS,,ANDAKLSINGLECOMPOSITEOFENVIRONMENTALINPUTS,FOREXAMPLE,WASTEASSIMILATIONAGAIN,ETECHNOLOGICALCHANGEMEANSTHATTHERELATIONSHIPBETWEENTHESEINPUTSANDPOSSIBLEOUTPUTLEVELSCHANGESOVERTIMELOGARITHMICDIFFERENTIATIONOFTHEPRODUCTIONFUNCTIONEQUATION2WITH
      下載積分: 6 賞幣
      上傳時間:2024-03-16
      頁數(shù): 17
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:本科畢業(yè)設(shè)計論文外文翻譯譯文譯文俄羅斯經(jīng)濟轉(zhuǎn)型期的銀行體系和貨幣政策(節(jié)選)作者保羅繆林MOCTMOST553701992年1月,俄羅斯開始實施所謂“大爆炸”(休克療法)模式的激進的經(jīng)濟轉(zhuǎn)型。該模式的理論基礎(chǔ)主要建立在三個力量的快速和同時活化作用上,即自由化、穩(wěn)定化和私有化。這個合并策略的預(yù)期效果是在一個合理的價格體系、工業(yè)調(diào)整和國外競爭的刺激下,積極地反映總供給。主要會從三個方面控制緩解過度的直接的通貨膨脹壓力從供給與需求的關(guān)系作用來影響市場價格;通過開放的匯率制度的經(jīng)常性往來帳戶的名義錨效應(yīng)影響;而最重要的方式是通過財政政策來對貨幣供應(yīng)量和預(yù)算支出額進行制約。在俄羅斯,由于產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整的直接后果,在轉(zhuǎn)型的初期階段,產(chǎn)量下降和通貨膨脹的情況并沒有排除。同時,這個階段預(yù)期又是健康的,因為它會關(guān)注那些生產(chǎn)不需要產(chǎn)品的過時的商品生產(chǎn)企業(yè),而短期內(nèi),市場力量又會快速地促使解放的資源用于新私有化和高效率的部門。“大爆炸”模式的政治理論基礎(chǔ)是1991年底的一個事實,即蘇聯(lián)的解體為俄羅斯的經(jīng)濟轉(zhuǎn)型創(chuàng)造了必要和獨特的條件,時間對于改革者來說是一種缺乏而珍貴的資源。這個機會的窗口有可能隨時關(guān)閉,為了保證經(jīng)濟變革過程的不可逆性,俄羅斯認為只有“大爆炸”模式能夠引進一開始所需要的變化。表面上,政治理論基礎(chǔ)強于經(jīng)濟理論基礎(chǔ),但是后來的事實證明,那些走施加了政治考慮的路線和步調(diào)的經(jīng)濟改革,很少產(chǎn)生預(yù)定的效果。事實上,對于俄羅斯經(jīng)濟轉(zhuǎn)型三年多過程的觀察,我們無法避免地感到深深的不安。從1992年到1994年,國民生產(chǎn)總值以年均12的速度下降,物價水平幾乎上漲到了1992年水平的40倍,預(yù)算赤字從國民生產(chǎn)總值的4飆升到了15。家庭和企業(yè)的金融性資產(chǎn)實質(zhì)上都被粉碎了,盧布的匯率貶值超過了10倍,并且境外帳戶和外債大大惡化到了危險的程度。在這樣的一個戲劇性的宏觀經(jīng)濟情況下,公開失業(yè)率的增加少于本來的預(yù)期,然而,這完全不是一個好消息,這確實地翻印了繼續(xù)生存體系中直接援助的某個組成部分,通過保持高的隱蔽性失業(yè)率來變相地體現(xiàn)自己。這種情況的存在主要歸結(jié)于俄羅斯當(dāng)局沒有能力及時地建立一個社會安全網(wǎng),來解放零邊際生產(chǎn)率的工人,和允許工人建立的工業(yè)體系,從而實現(xiàn)更有效率的勞動力比率。實際上,這意味著,俄羅斯還沒有進行真正的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整。而且私有化迄今為止尚未對資源的有效率的重新分配作出重大的貢獻。一些分析師給了這些消極負面的事態(tài)發(fā)展一個直截了當(dāng)?shù)慕忉?,他們認為,自由化、私有化正確的提出和發(fā)揮了他們的作用,但是穩(wěn)定化的部分應(yīng)該阻止或減弱前兩股力量運作時的不平穩(wěn),而不是一貫的被追求。貨幣政策仍然保持寬松。這反過來又使通貨膨脹偏差在經(jīng)長期的的借貸業(yè)務(wù)。這種結(jié)構(gòu)從制度上來說是正確的,有著許多功能性的特點。由于缺乏這方面的經(jīng)驗,主體規(guī)則和條例還都不完善,尤其是缺少關(guān)于這方面的最低標準的銀行會計,這使得俄羅斯中央銀行不能有效的實施對銀行的監(jiān)管。中央銀行對商業(yè)銀行的再融資過程,因為缺乏金融資產(chǎn)而受到阻礙,通常會構(gòu)成這些抵押品商業(yè)票據(jù)和政府證券。特別是如果沒有后者,會使融資國庫發(fā)生系統(tǒng)性的通貨膨脹。此外,也還沒有真正的支付和結(jié)算系統(tǒng),這使得該系統(tǒng)高度分割,還會阻礙出現(xiàn)一個高效率的銀行市場。商業(yè)銀行也遭受到了一系列的相互關(guān)聯(lián)的結(jié)構(gòu)和功能的問題。這在很大程度上是俄羅斯系統(tǒng)出現(xiàn)的特點這一原罪所引發(fā)的后果。19891991年在CBR登記的幾乎所有的銀行,公共機構(gòu)或者公共機構(gòu)式的,要建立一個自己的金融機構(gòu),這將能夠使他們收集他們所產(chǎn)生的存款,并延伸到他們所需要的部分,這產(chǎn)生了獨特的情況,即成了數(shù)量有限的法人為主要股東、存款人和借款人的銀行。在這些領(lǐng)域有效地進行干預(yù)并不是一件容易的任務(wù),因為它意味著校準混合行動的政策和機構(gòu)。如果俄羅斯當(dāng)局最終能夠認識到工業(yè)的結(jié)構(gòu)調(diào)整是一個能夠成功轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵變量,執(zhí)行這項任務(wù)就可能會變得更加容易,而且為了實現(xiàn)這個目標,光靠自由化和私有化,甚至是在框架內(nèi)的限制性的貨幣政策都是不夠的。而必要的條件是建立能夠執(zhí)行革命原則的體系、方法和政策,如貨幣和信貸,作為索賠的真正資源是稀缺的資產(chǎn),它的使用比例不足時就必須支付價格。反過來,建立這樣的機構(gòu)、方法和政策,將極大地推動一個適當(dāng)?shù)暮鸵恢碌牧髁考夹g(shù)來援助西部,特別是國際金融機構(gòu)。不幸的是,目前這些機構(gòu)所追求的業(yè)務(wù)戰(zhàn)略主要是基于資本轉(zhuǎn)移,引進外資可以可以彌補像俄羅斯這樣一個結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型的大國的財政缺口這件事是值得人們懷疑的。資金流量應(yīng)伴隨著有技術(shù)援助的倡議能夠產(chǎn)生的內(nèi)在力量所需要掌握的整體經(jīng)濟的進程。這將加強資金轉(zhuǎn)移的邊際生產(chǎn)率,并逐步將財政壓力的規(guī)??刂苹匚鞣缴鐣摀?dān)得起的比例。
      下載積分: 6 賞幣
      上傳時間:2024-03-15
      頁數(shù): 8
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:國際貿(mào)易專業(yè)剖析報告國際貿(mào)易專業(yè)剖析報告江西服裝學(xué)院商貿(mào)分院國際經(jīng)濟與貿(mào)易本科專業(yè)開設(shè)于2012年,招生規(guī)模日益擴大,2012年招收38人,2013年為41人,2014年70人,分為兩個班,截止2014年,在校學(xué)生目前已達149人?,F(xiàn)有教師10名,專職教師6人,校外兼職教師4人。對于該專業(yè)的剖析,本文將從3個方面著手,即專業(yè)設(shè)置與人才培養(yǎng)模式、課程體系與課程改革以及專業(yè)發(fā)展展望。一、專業(yè)設(shè)置與人才培養(yǎng)模式一、專業(yè)設(shè)置與人才培養(yǎng)模式(一)專業(yè)基本情況(一)專業(yè)基本情況1、發(fā)展前景目前中國是世界第一出口大國和世界第二進口大國。根據(jù)商務(wù)部研究院后危機時代中國外貿(mào)發(fā)展戰(zhàn)略研究的分析,未來十年中國將推動貨物和服務(wù)貿(mào)易雙雙“倍增”,同時繼續(xù)努力推動進出口貿(mào)易平衡發(fā)展。到2020年,中國的進出口貿(mào)易額將達到53萬億美元左右。在2020年前鞏固我國貿(mào)易大國地位,推動貿(mào)易強國進程;到2030年前后初步實現(xiàn)貿(mào)易強國的目標。對于服裝企業(yè)來說,繼續(xù)擴大進口是未來服裝企業(yè)的外貿(mào)發(fā)展走向,而我國外向型經(jīng)濟的發(fā)展仍需要大量的國際經(jīng)濟與貿(mào)易人才,從目前情況來看,既懂進出口業(yè)務(wù)流程操作又懂服裝,還通曉國際市場開拓的復(fù)合型人才缺口較大。但市場需求如此大的行業(yè),最終需要怎樣的人才,該人才需要具備怎樣的專業(yè)能力呢,帶著這些問題,筆者進行了相應(yīng)的市場調(diào)查。實地調(diào)查2015年5月底,我院老師前往珠江三角洲、環(huán)渤海地帶進行了為期1周的市場調(diào)研,深入企業(yè)了解其對職業(yè)崗位和人才職業(yè)素養(yǎng)的需求。網(wǎng)絡(luò)調(diào)查由于國際貿(mào)易相關(guān)工作“面多線廣”等特點,我們通過網(wǎng)絡(luò)對行業(yè)及畢業(yè)生就業(yè)職業(yè)崗位進行統(tǒng)計和分析,了解市場需求以及發(fā)展現(xiàn)狀與前景。2、就業(yè)群分析根據(jù)調(diào)查資料發(fā)現(xiàn),國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)學(xué)生主要從事以下企業(yè)崗位在擁有自營進出口權(quán)的生產(chǎn)型企業(yè)的國際貿(mào)易部從事單證員、外銷員(或助理)工作;在流通型外貿(mào)企業(yè)從事跟單員或外貿(mào)業(yè)務(wù)員工作;在國際貨代公司從事跟單員、單證員工作;在專業(yè)報關(guān)行或外貿(mào)企業(yè)從事報關(guān)工作;還有其他如外貿(mào)日常管理工作或到銀行從事國際結(jié)算業(yè)務(wù)。就業(yè)方向主要是以基礎(chǔ)性的外貿(mào)工作如外貿(mào)業(yè)務(wù)、單證和跟單為主,以報關(guān)員、報檢員等為輔。外貿(mào)業(yè)務(wù)員從事商務(wù)談判、制單、接單、經(jīng)貿(mào)等業(yè)務(wù)。國際商務(wù)單證員根據(jù)銷售合約和信用證條款從事審核、繕制各種貿(mào)易結(jié)算單據(jù)和證書。國際商務(wù)跟單員以客戶訂單為依據(jù),跟蹤產(chǎn)品服務(wù)運作流向并督促定單落實。報關(guān)員能從事報關(guān)單證準備與管理、報關(guān)作業(yè)實施與管理、報關(guān)核算、進出口商品歸類與原產(chǎn)地確定、報關(guān)事務(wù)管理、海關(guān)行政救濟事務(wù)管理等工作。報檢員能代表企業(yè)向檢驗檢疫機構(gòu)做進出口貨物的報檢申報,陪同施檢,領(lǐng)取證單等工作。這些崗位需要具備以下能力校企融合、課證融合、學(xué)做融合國際貿(mào)易業(yè)務(wù)操作能力、英語應(yīng)用能力、B2B網(wǎng)絡(luò)貿(mào)易能力面向中小企業(yè)培養(yǎng)高素質(zhì)的國際貿(mào)易技能型人才331人才培養(yǎng)模式三類融合三種能力一個人才培養(yǎng)目標圖11改革人才培養(yǎng)模式改革人才培養(yǎng)模式二、課程體系與課程改革二、課程體系與課程改革1、課程體系課程體系是一個專業(yè)的核心內(nèi)容,最能體現(xiàn)專業(yè)培養(yǎng)目標以及是否能夠?qū)崿F(xiàn)目標的方式之一。(1)課程體系形成過程,見圖2圖22課程體系形成課程體系形成
      下載積分: 6 賞幣
      上傳時間:2024-03-16
      頁數(shù): 10
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:中文4480字本科畢業(yè)設(shè)計(論本科畢業(yè)設(shè)計(論文)文)外文翻譯外文翻譯題目姓名專業(yè)國際經(jīng)濟與貿(mào)易學(xué)號指導(dǎo)教師二○一三年五月二○一三年五月POLICYMAKERSABOUTTHEHIGHRISKOFOPENINGUPTHECAPITALACCOUNTWITHOUTASOUNDFINANCIALSYSTEMINPLACEACAUTIOUSAPPROACHTOCAPITALACCOUNTLIBERALIZATIONHASGAINEDEVENGREATERCREDIBILITYINTHEAFTERMATHOFTHEASIANFINANCIALTURMOIL,THECHINESEAUTHORITIESINTENSIFIEDTHEIREFFORTSTOREFORMANDSTRENGTHENTHEFINANCIALSECTORINNOVEMBER2001,CHINACONCLUDEDITSACCESSIONTOTHEWORLDTRADEORGANIZATIONWTOASTHERESULTOFTHENEGOTIATIONS,CHINAHASAGREEDTOOPENDOMESTICFINANCIALMARKETSSUBSTANTIALLYTOFOREIGNINVESTMENTWHILEDETAILEDANALYSISISSTILLNEEDEDTOASSESSTHEIMPLICATIONSOFTHOSECOMMITMENTSFORTHECURRENTCAPITALCONTROLREGIME,PRESSUREFORCAPITALACCOUNTLIBERALIZATIONWILLCERTAINLYINCREASECHINAHASMOVEDTOTHELASTFRONTIEROFITSFOREIGNEXCHANGEREFORMPREVIOUSREFORMSHAVEGENERALLYFOCUSEDONGRADUALLIBERALIZATIONOFTHECURRENTACCOUNTANDINWARDDIRECTINVESTMENT,AIMEDATSTRENGTHENINGTHEREALSECTORANDEXPORTCAPACITYOFTHEECONOMY,WHEREASTHENEXTPHASEOFCAPITALACCOUNTLIBERALIZATIONTENDSTOBECLOSELYRELATEDTOTHEDEVELOPMENTOFTHEDOMESTICFINANCIALSECTORCHINAISFACEDWITHAFORMIDABLETASKOFSHAPINGITSFINANCIALSECTORINAWAYTHATWOULDSUSTAINCAPITALACCOUNTLIBERALIZATIONTHEPURPOSEOFTHISPAPERISTWOFOLDFIRST,ITWILLDESCRIBETHEPROCESSOFCHINA’SFOREIGNEXCHANGEREFORMSASTHEYUNFOLDEDSINCE1979SECOND,THEPAPERWILLEXAMINEMAJORPOLICYCHANGESANDASSESSTHEIRIMPACTONTHEECONOMYTHEPAPERISORGANIZEDASFOLLOWSSECTION2BRIEFLYDESCRIBESTHEPREREFORMFOREIGNTRADEANDEXCHANGEREGIMESTOSERVEASASTARTINGPOINTFORTHEPAPERSECTION3DISCUSSESTHE1979EXTERNALREFORMANDTHEADOPTIONOFTHEINTERNALSETTLEMENTRATEISRFROM1981TO1984SECTION4FOCUSESONTHERAPIDDEVELOPMENTOFTHEFOREIGNEXCHANGESWAPMARKETAFTERTHEMID1980SUNTIL1993SECTION5DESCRIBESTHEMARKETORIENTEDEXCHANGEREFORMIN1994ANDADDITIONALMEASURESTAKENTOACHIEVERMBCURRENTACCOUNTCONVERTIBILITYINLATE1996SECTION6DESCRIBESTHEPOLICYCHANGESBEFOREANDAFTERTHEASIANFINANCIALCRISISANDPOINTSOUTTHECONSTRAINTSOFTHEFINANCIALSECTORFORCHINA’SCAPITALACCOUNTLIBERALIZATIONANDSECTION7PROVIDESASUMMARYANDSOMECONCLUDINGREMARKS
      下載積分: 10 賞幣
      上傳時間:2024-03-15
      頁數(shù): 16
      12人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:此文檔是畢業(yè)設(shè)計外文翻譯成品(含英文原文中文翻譯),無需調(diào)整復(fù)雜的格式下載之后直接可用,方便快捷本文價格不貴,也就幾十塊錢一輩子也就一次的事外文標題CHINA–ASEANECONOMICRELATIONSAFTERESTABLISHMENTOFFREETRADEAREA外文作者MINHUACHIANG文獻出處THEPACIFICREVIEW,2019如覺得年份太老,可改為近2年,畢竟很多畢業(yè)生都這樣做英文5710單詞,36058字符字符就是印刷符,中文8412漢字。(如果字數(shù)多了,可自行刪減,大多數(shù)學(xué)校都是要求選取外文的一部分內(nèi)容進行翻譯的。)CHINA–ASEANECONOMICRELATIONSAFTERESTABLISHMENTOFFREETRADEAREAABSTRACTTHISPAPERAIMSTOCONTRIBUTETOANUNDERSTANDINGABOUTTHEMAJORCHANGESINCHINA–ASEANECONOMICRELATIONSAFTERESTABLISHMENTOFTHECHINA–ASEANFREETRADEAREACAFTAIN2010FIRST,CHINA’SMERCHANDIZETRADEBALANCEWITHASEANHASSHIFTEDFROMDEFICITTOSURPLUSSINCE2012THISREFLECTSCHINA’SIMPROVINGCOMPARATIVEADVANTAGEINMANUFACTURINGPRODUCTIONVISAVISASEANASAWHOLESECOND,WITHCHINA’SWAGEHIKE,ASEANINVESTORSCANNOLONGERTAKEADVANTAGEOFCHINA’SCHEAPLABORFORCECONCURRENTLY,CHINA’SINVESTMENTINASEANHASBEENINCREASINGANDBECOMEMOREDIVERSIFIED,RANGINGFROMENERGYTOMANUFACTURINGANDSERVICESSINGAPOREHASREMAINEDTHEMOSTIMPORTANTINVESTMENTDESTINATIONFORCHINESEINVESTORSANDTHELARGESTFOREIGNINVESTORINCHINAAMONGASEANCOUNTRIESTHIRD,CHINAHASCOMPARATIVEADVANTAGESINPROVIDINGCONSTRUCTION,TELECOMMUNICATIONS,COMPUTERANDINFORMATIONSERVICESANDOTHERBUSINESSSERVICESTOASEANONTHEOTHERHAND,ASEAN,LEDBYSINGAPORE,HASOPPORTUNITIESINTHEFINANCIALSERVICESANDTOURISMMARKETSINCHINAFINALLY,THEDEVELOPMENTOFECONOMICREGIONALISM,NOTABLYTHEREGIONALCOMPREHENSIVEECONOMICPARTNERSHIPANDTRANSPACIFICPARTNERSHIP,WILLREMAINCRITICALFORTHECAFTA’SRELEVANCEINREGIONALECONOMICINTEGRATION,ASWELLASCHINA–ASEANRELATIONSINTHEFUTUREOTHERPREFERENTIALTREATMENTSBETWEENCHINAANDASEANONDIFFERENTOFFICIALOCCASIONSTHEASIANFINANCIALCRISISWASANOTHERIMPETUSFORSINOASEANECONOMICRAPPROCHEMENTZHA,2002THECRISISHADALERTEDASIANLEADERSOFTHENEEDTOCONSTRUCTAMORECOOPERATIVEFRAMEWORKAMONGTHESTATESINTHEREGIONSOASTOPREEMPTFUTUREFINANCIALCHAOSMANYASEANCOUNTRIESWEREHARDHITBYTHECRISISATTHESAMETIME,ASEANLEADERSCONSIDEREDTHEUSANDASIAPACIFICECONOMICCOOPERATIONAPECLESSTHANHELPFULDURINGTHECRISISANDTHECONDITIONALITYIMPOSEDBYTHEINTERNATIONALMONETARYFUNDIMFUNPALATABLETHEASEAN3NAMELYASEANPLUSCHINA,JAPANANDSOUTHKOREABECAMEANIMPORTANTMEANSTOREESTABLISHASEAN’SSTATUSANDRELEVANCEOWINGTODISAGREEMENTBETWEENCHINAANDJAPANOVERTHEFUTUREFORMATIONOFREGIONALISM,THEASEAN3DIDNOTMAKESIGNIFICANTADVANCEMENTINTHESUBSEQUENTYEARSCHIANG,2013CHUNG,2010THEPROGRESSIVEDEVELOPMENTOFTHECAFTABECAMEANOUTSTANDINGACHIEVEMENTOFREGIONALECONOMICENGAGEMENTCHENG,2004FROMCHINA’SPERSPECTIVE,ASTABLEANDCOOPERATIVERELATIONWITHASEANISIMPORTANTFORBEIJINGTOMAINTAINITSECONOMICGROWTHANDSOCIALSTABILITYTHECOMMUNISTPARTY’SPOLITICALLEGITIMACYRESTSLARGELYONTHECOUNTRY’SECONOMICSUCCESSSUN,2009THECAFTAALSOCOMPLEMENTSCHINA’S‘GOOUTPOLICY’WHICHAIMSATPROMOTINGCHINESEOUTWARDDIRECTINVESTMENTODITHECHINESEGOVERNMENTBELIEVEDTHATODIINMANUFACTURINGSECTORSWOULDPROMOTEITSEXPORTSOFINTERMEDIATEGOODSTODEVELOPINGCOUNTRIESFORFINALASSEMBLYANDFACILITATEITSDOMESTICINDUSTRIALUPGRADINGMINISTRYOFCOMMERCETHECHEAPLABORFORCE,GEOGRAPHICPROXIMITYANDSIMILARCULTUREMADEASEANANIDEALINVESTMENTDESTINATIONFORCHINESEENTREPRENEURSCHINESEFIRMSCOULDALSOACTIVELYPARTICIPATEINTHEHIGHLYDEVELOPEDREGIONALDIVISIONOFLABORTHROUGHODIINASEANINADDITION,CHINAWASMOTIVATEDBYDEVELOPINGASEAN’SMARKETTHEOVERDEPENDENCEONTHEWESTERNMARKETPROVEDFRAGILEAFTERTHETIANANMENSQUAREINCIDENTIN1989THEECONOMICSANCTIONSAFTER1989FROMTHEWESTERNCOUNTRIESMADECHINESELEADERSREALIZETHENECESSITYTODIVERSIFYITSEXPORTDESTINATIONSWANG,2013THEREWEREALSOCONSIDERATIONSOFACCELERATINGTHEDEVELOPMENTOFCHINA’SCENTRALANDWESTERNPROVINCESTHROUGHECONOMICCOOPERATIONWITHASEANCOUNTRIESWHICHSHAREBORDERSWITHCHINACHEN,2017CHENG,2013KUIK,2005ZHA,2002
      下載積分: 10 賞幣
      上傳時間:2024-03-16
      頁數(shù): 31
      21人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:5100英文單詞英文單詞,29萬英文字符,中文萬英文字符,中文8400字文獻出處文獻出處MYSZKOWSKAMTHEIMPORTANCEOFSERVICESTRADEINGLOBALECONOMYJEKONOMIAXXIWIEKU,2014442845THEIMPORTANCEOFSERVICESTRADEINGLOBALECONOMYMAGDALENAMYSZKOWSKASUMMARYTHEOBJECTIVEOFTHISARTICLEISTOPRESENTTHEMOSTIMPORTANTTENDENCIESINTHEINTERNATIONALSERVICESTRADEGEOGRAPHICALANDMATERIALDYNAMICSANDSTRUCTUREOFINTERNATIONALSERVICETRANSFERSWEREANALYSEDONTHEBASISOFTHEAVAILABLESTATISTICALDATATHEGROWINGROLEOFSERVICESTRADEINMATUREECONOMIESANDGROWINGIMPORTANCEOFSERVICESEXPORTOFTHEDEVELOPINGCOUNTRIESWEREPRESENTEDTHEAUTHORALSOPRESENTEDTHEPIVOTALROLEOFSERVICESINTHEONGOINGTRANSFORMATIONOFINTERNATIONALTRADEANDINVESTMENTMODEL,CHARACTERIZEDBYTHEDELOCALIZATIONOFSERVICEFUNCTIONSANDTHEPARTICIPATIONOFSERVICESINTHEGLOBALVALUECHAINSTHEATTENTIONWASALSODRAWNTOTHENEEDOFMEASURINGTRADE,INCLUDINGSERVICESTRADE,THROUGHTHECRITERIAOFVALUEADDEDATEVERYSTAGEOFPRODUCTIONKEYWORDSINTERNATIONALTRADEINSERVICES,COMMERCIALSERVICES,OFFSHORINGOFSERVICES,VALUEADDED,GLOBALVALUECHAINS1INTRODUCTIONGLOBALECONOMYHASBEENCHANGINGATANUNPRECEDENTEDPACEANDSERVICESHAVEBEENINTHECENTREOFTHISTRANSFORMATIONGLOBALIZATIONWOULDNOTHAVEBEENPOSSIBLEWITHOUTTHEDEVELOPMENTOFINFORMATIONANDCOMMUNICATIONSTECHNOLOGIESGLOBALMANUFACTURINGNETWORKSCOULDNOTHAVEBEENCREATEDWITHOUTEFFICIENTANDSOLIDTRANSPORTATIONANDLOGISTICSERVICESSERVICESCONSTITUTETHEVERYBASEOFEACHSTAGEOFPRODUCTION,FROMRESEARCHANDDEVELOPMENT,THROUGHDESIGN,ENGINEERING,FINANCING,TRANSPORT,DISTRIBUTIONTOMARKETINGSERVICESCONTRIBUTETOTHEOCCURRENCEOFVALUEADDEDANDINNOVATIONSIMILARLYTOTHEGOODSTRADE,ASFARASSERVICESTRADEISCONCERNED,THECLEARDIVISIONINTOEXPORTERSANDIMPORTERSFADEDAWAYLONGTIMEAGOTHISCHARACTERISTICNOLONGEROPERATESNOWADAYS,THEPRODUCTIONOFSERVICESREPEATEDLYTAKESPLACEINIMPORTINGCOUNTRIES,WHILEFOREIGNSERVICESUPPLIERSGENERATELOCALEMPLOYMENTANDINCOMEFORMANYDEVELOPEDCOUNTRIESSERVICESCONSTITUTEOVER70OFGDP,WHILEFORMANYDEVELOPINGCOUNTRIESTHISSHAREINCREASEDTO50WITHALLPROBABILITY,THISTRENDWILLCONTINUEINTHEFUTUREASCOMPANIESTRYTOINTRODUCEHIGHERVALUETOTHEIRPRODUCTSANDSERVICESMOVINGUPONTHEVALUECHAINISNECESSARYTOMAINTAINPROFITABILITY,ANDSERVICESARETHEKEYTOMOVETOITSUPPERLEVELSTHEARTICLE’SOBJECTIVEISTOPRESENTTHEMOSTUPTODATEANDTHEMOSTIMPORTANTTENDENCIESOCCURRINGINTHEINTERNATIONALSERVICESTRADETHEANALYSISHASBEENLIMITEDTOTHREEMETHODSOFPROVIDINGSERVICES1CROSSBORDERTRADE–SERVICESSUPPLIEDFROMTHETERRITORYOFONECOUNTRYINTOTHETERRITORYOFANOTHER,2CONSUMPTIONABROAD–SERVICESSUPPLIEDINTHETERRITORYOFONECOUNTRYTOTHECONSUMERSOFANOTHER,3MOVEMENTOFNATURALPERSONS–SERVICESSUPPLIEDBYNATIONALSOFONECOUNTRYINTHETERRITORYOFANOTHERCOMMERCIALPRESENCEINTHEFORMOFDIRECTFOREIGNINVESTMENTSISNOTINCLUDEDINTHEHEREBYRESEARCH,DUETOTHEFACTTHATTHISSERVICESTRADEMODELISNOTREGISTEREDINTHEBALANCEOFPAYMENTSONTHECURRENTACCOUNTAHANDBOOK2008,PP572SERVICESASTHEBASISFORTHEECONOMICDEVELOPMENTPROCESSESOCCURRINGINTHECONTEMPORARYWORLDECONOMYTRIGGEREDCHANGESWHICHEMBRACEDINCREASINGIMPORTANCEOFSERVICESINNATIONALECONOMIESANDINTHEINTERNATIONALTRADETOALARGEEXTENTSTEMSFROMTHEINCREASEINPRODUCTIONOFINDIRECTSERVICESEXPENSIVEANDKNOWLEDGEDEMANDINGINDIRECTSTAGESOFCOMPANIES’ACTIVITIESAREMOREANDMOREOFTENPASSEDONTOSPECIALIZEDMANUFACTURERSTHISPHENOMENONHASRESULTEDINTHEEMERGENCEOFNEWEXPORTSERVICESECTORS,WHICHOFFERAGREATPOTENTIALFORTHEDEVELOPINGCOUNTRIES6SERVICIZATIONOFECONOMICPROCESSESWHICHHASBEENONGOINGFORHALFOFTHE20THCENTURYHASTURNEDSERVICESINTOTHEMOSTIMPORTANTECONOMICSECTORINTHEMAJORITYOFCOUNTRIESANDTHEMOSTDYNAMICALLYDEVELOPINGTRADECOMPONENTK?OSI?SKI2002,P13THATCAUSEDTHECOMMENCEMENTOFTHEPOSTINDUSTRIALERA,INWHICHSERVICESSECTORPLAYSAPREDOMINANTROLE3SERVICESASTHEBASISFORTHEECONOMICDEVELOPMENTIN2011,VALUEOFTHEWORLDSERVICESEXPORTINCREASEDBY11TO417BILLIONUSD,TRANSCENDINGTHELEVELBEFORETHECRISIS385BILLIONUSDIN2008OVERALL,THESHAREOFSERVICESINTHETRADEONTHEBASISOFTHEBALANCEOFPAYMENTWASATTHELEVELOF18,6,WHICHCONSTITUTESTHELOWESTVALUESINCE1990WTO2012B,PP19,22DISAGGREGATIONOFPRODUCTS’VALUEHELPSTOILLUSTRATETHEIMPORTANCEOFSERVICESINTHEWORLDTRADEACCORDINGTOWORLDTRADEORGANIZATIONSPECIALISTS,SERVICESCONSTITUTEAPPROXIMATELY507OFTHEWORLDTRADEMEASUREDONTHEBASISOFVALUEADDEDTHISISTWICEASMUCHASWHATISASCRIBEDTOTHEMBYTHEOFFICIALSTATISTICSFRANCOIS,MANCHIN,TOMBERGER2013,P1ANNUALGROWTHRATESOFSERVICESEXPORTNOTEDIN2011VARIEDSIGNIFICANTLYBETWEENPARTICULARCOUNTRIESANDWORLDREGIONSTHECOMMONWEALTHOFINDEPENDENTSTATESCISWASTHEMOSTDYNAMICREGION,WITHTHEGROWTHRATEOFSERVICESEXPORTATTHELEVELOF19,WHEREASSOUTHANDCENTRALAMERICAWASRIGHTBEHINDITWITHTHEGROWTHOF13EUROPESHOWEDSIGNSOFRECOVERYWITHTHEANNUALGROWTHATTHELEVELOF11REVERSELY,ASIANECONOMICSHALVEDITSGROWTHRATE,MAINLYDUETOTHESLOWERDEVELOPMENTOFTRANSPORTATIONANDOTHERCOMMERCIALSERVICESSERVICESEXPORTOFTHENORTHAMERICAINCREASEDBY9,WHILEAFRICANEXPORTDIDNOTDEVELOPINTHEAFTERMATHOFTHESOCALLED“ARABSPRING”8,WHICHSTARTEDATTHEENDOF2010IN2011,THEUNITEDSTATESREMAINEDTHEMAJORSERVICEECONOMY,WITHTHEVALUEOFTRADEINSERVICESOFOVER976BILLIONUSD,REACHINGANEXPORTSURPLUSOF186BILLIONUSDTHEUNITEDKINGDOM,CLASSIFIEDONTHETHIRDPOSITION,ALSOOBTAINEDAPOSITIVETRADEBALANCE,WITH103BILLIONGERMANY–THESECONDLARGESTSERVICEECONOMYRECORDEDA36BILLIONDEFICIENCYAMONGTHELEADINGEMERGINGECONOMIES,CHINAREMAINEDANETSERVICEIMPORTER,WHEREASINDIARECORDEDAPOSITIVETRADEBALANCE,WITHTHEEXPORT’SVALUEEXCEEDINGTHEIMPORTBY13BILLIONUSD
      下載積分: 7 賞幣
      上傳時間:2024-05-21
      頁數(shù): 25
      28人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:EKONOMIAXXIWIEKUECONOMICSOFTHE21STCENTURY442014ISSN23538929MAGDALENAMYSZKOWSKAWROC?AWUNIVERSITYOFECONOMICSMAILMAGDALENAMYSZKOWSKAUEWROCPLTHEIMPORTANCEOFSERVICESTRADEINGLOBALECONOMYSUMMARYTHEOBJECTIVEOFTHISARTICLEISTOPRESENTTHEMOSTIMPORTANTTENDENCIESINTHEINTERNATIONALSERVICESTRADEGEOGRAPHICALANDMATERIALDYNAMICSANDSTRUCTUREOFINTERNATIONALSERVICETRANSFERSWEREANALYSEDONTHEBASISOFTHEAVAILABLESTATISTICALDATATHEGROWINGROLEOFSERVICESTRADEINMATUREECONOMIESANDGROWINGIMPORTANCEOFSERVICESEXPORTOFTHEDEVELOPINGCOUNTRIESWEREPRESENTEDTHEAUTHORALSOPRESENTEDTHEPIVOTALROLEOFSERVICESINTHEONGOINGTRANSFORMATIONOFINTERNATIONALTRADEANDINVESTMENTMODEL,CHARACTERIZEDBYTHEDELOCALIZATIONOFSERVICEFUNCTIONSANDTHEPARTICIPATIONOFSERVICESINTHEGLOBALVALUECHAINSTHEATTENTIONWASALSODRAWNTOTHENEEDOFMEASURINGTRADE,INCLUDINGSERVICESTRADE,THROUGHTHECRITERIAOFVALUEADDEDATEVERYSTAGEOFPRODUCTIONKEYWORDSINTERNATIONALTRADEINSERVICES,COMMERCIALSERVICES,OFFSHORINGOFSERVICES,VALUEADDED,GLOBALVALUECHAINSDOI??????????????????????1INTRODUCTIONGLOBALECONOMYHASBEENCHANGINGATANUNPRECEDENTEDPACEANDSERVICESHAVEBEENINTHECENTREOFTHISTRANSFORMATIONGLOBALIZATIONWOULDNOTHAVEBEENPOSSIBLEWITHOUTTHEDEVELOPMENTOFINFORMATIONANDCOMMUNICATIONSTECHNOLOGIESGLOBALMANUFACTURINGNETWORKSCOULDNOTHAVEBEENCREATEDWITHOUTEFFICIENTANDSOLIDTRANSPORTATIONANDLOGISTICSERVICESSERVICESCONSTITUTETHEVERYBASEOFEACHSTAGEOFPRODUCTION,FROMRESEARCHANDDEVELOPMENT,THROUGHDESIGN,ENGINEERING,FINANCING,TRANSPORT,DISTRIBUTIONTOMARKETINGSERVICESCONTRIBUTETOTHEOCCURRENCEOFVALUEADDEDANDINNOVATIONSIMILARLYTOTHEGOODSTRADE,ASFARASSERVICESTRADEISCONCERNED,THECLEARDIVISIONINTOEXPORTERSANDIMPORTERSFADEDAWAYLONGTIMEAGO1THISCHARACTERISTIC1GOODSANDSERVICESARENOWOFTENFROM“EVERYWHERE”,RATHERTHAN,ASTHEYAREGENERALLYCONSIDEREDTODAY,FROM“SOMEWHERE”30MAGDALENAMYSZKOWSKAMAINLYTHROUGHTHEINCREASEINEFFICIENCYHIGHECONOMICPROFITSFROMTHETRADEOFMANUFACTUREDANDAGRICULTURALPRODUCTSCANNOTBEFULLYREACHEDWITHOUTSERVICES’SUPPORTSIMILARTOTHEEFFECTIVENESSOFGOVERNMENTSANDINSTITUTIONS,COMPETITIVENESSOFCOMPANIESWITHINTHEFREEMARKETISDESCRIBED,TOAGREATEREXTENT,THROUGHTHEACCESSTOCHEAPANDHIGHQUALITYTELECOMMUNICATION,TRANSPORTATION,DISTRIBUTIONAL,ANDFINANCIALSERVICESNOWADAYS,NOECONOMYCANDEVELOPWITHOUTTHEEFFECTIVESERVICEINFRASTRUCTUREWHATISMORE,INEFFICIENTANDEXPENSIVESERVICEINFRASTRUCTUREMAYNOTONLYPRECLUDETRADETRANSFERSBUTALSOINHIBITGENERALECONOMICGROWTH5EFFECTIVEANDPROPERLYREGULATEDFINANCIALSECTORLEADSTOTHETRANSFORMATIONOFSAVINGSTOINVESTMENTS,ENSURINGTHEBESTFUNDS’LOCATIONFORTHEHIGHESTPROFITPROFITSALSOCOMEFROMTHEDIVERSITYOFFINANCIALPRODUCTSANDBETTERRISKDIVISIONINTHEECONOMYTHEIMPROVEMENTOFTHEEFFECTIVENESSINTELECOMMUNICATIONSGENERATESWIDEECONOMICBENEFITSDUETOTHEFACTTHATTHISSECTORCONSTITUTESNECESSARY“INDIRECTINPUTS”ANDISESSENTIALTOTHEKNOWLEDGECIRCULATIONANDDIFFUSIONSIMILARLY,TRANSPORTATIONSERVICESCONTRIBUTETOTHEEFFECTIVEDISTRIBUTIONOFPRODUCTSWITHINTHECOUNTRYANDTOTHEABILITYOFTHECOUNTRYTOPARTICIPATEINTHEGLOBALTRADE,THEREBYHELPINGINTHEREALIZATIONOFBENEFITSFROMTHEINTEGRATIONTHEMENTIONEDSECTORSPOSSESSFEATURESGENERATINGDEVELOPMENT,WHICHISTHEPOSSIBILITYOFGAININGKNOWLEDGETHROUGHTHEACTIVITY,KNOWLEDGECREATION,INCREASINGDIVERSITYOFPRODUCTSANDRAISINGTHEIRQUALITYINSPITEOFTHEFACTTHATTHOSESECTORSARELEADING,THEREAREALSOOTHERONESWHICHHAVEGREATSIGNIFICANCEFORTHEIMPROVEMENTOFECONOMICRESULTSFORINSTANCE,BUSINESSSERVICESLIKEACCOUNTINGORLEGALSERVICESAREIMPORTANTFORTHEREDUCTIONOFTRANSACTIONCOSTSINTURN,SOFTWARESERVICESARETHEFOUNDATIONFORTHEMODERNECONOMYBASEDONINFORMATIONMATTOO,RATHINDRAN,SUBRAMANIAN2001,PP4,6SERVICESTRADEMAYHELPTHECOUNTRIESCREATEOPPORTUNITIESFORTHEDEVELOPMENTOFSERVICEPRODUCTIONINSECTORSINWHICHTHEYHAVECOMPARATIVEADVANTAGE,THEREFOREGENERATEWORKPLACES,ANDCONTRIBUTETOGDPGROWTHANDDEVELOPMENTOFCOMMERCIALEXCHANGEITISPARTICULARLYSIGNIFICANTFORTHECOUNTRIESISOLATEDFROMTHEWORLDPRODUCTMARKETDUETOWEAKTRANSPORTATIONINFRASTRUCTUREANDLACKOFTHESEAACCESSSERVICEEXPORTMAYBEAVITALPARTOFDEVELOPINGCOUNTRIES’DEVELOPMENTSTRATEGIESADDITIONALLY,THEIMPORTATIONOFSERVICESMAYSIGNIFICANTLYIMPROVETHERESULTSBYTHEINTRODUCTIONOFLARGERCOMPETITION,BETTERPRACTICES,ABILITIES,TECHNOLOGIESANDINVESTMENTCAPITALTHEINTRODUCTIONOFFOREIGNSERVICEPROVIDERSMAYCAUSEBETTERSERVICESFORDOMESTICCONSUMERSANDIMPROVERESULTSANDCOMPETITIVENESSOFDOMESTICCOMPANIESINCREASINGIMPORTANCEOFSERVICESINNATIONALECONOMIESANDINTHEINTERNATIONALTRADETOALARGEEXTENTSTEMSFROMTHEINCREASEINPRODUCTIONOFINDIRECTSERVICESEXPENSIVEANDKNOWLEDGEDEMANDINGINDIRECTSTAGESOFCOMPANIES’ACTIVITIESARE5MANYSERVICESCONSTITUTEPRODUCTIONINPUTSANDTHEIRINEFFICIENTPRODUCTION/PROVIDINGOPERATESASATAX
      下載積分: 10 賞幣
      上傳時間:2024-03-13
      頁數(shù): 18
      20人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:中文中文5200字,字,3200單詞,單詞,17000英文字符英文字符出處出處ARMSTRONGSTHEECONOMICIMPACTOFTHEAUSTRALIA–USFREETRADEAGREEMENTJAUSTRALIANJOURNALOFINTERNATIONALAFFAIRS,2015,695513537THEECONOMICIMPACTOFTHEAUSTRALIA–USFREETRADEAGREEMENTSHIROARMSTRONGTHEAUSTRALIA–UNITEDSTATESFREETRADEAGREEMENTAUSFTACAMEINTOEFFECTIN2005ITWASTHESECONDPREFERENTIALTRADEAGREEMENTTHATAUSTRALIASIGNED,AFTERITSAGREEMENTWITHSINGAPORE,ANDMARKEDADEPARTUREFROMTHEPRIMACYOFAUSTRALIA’SPREVIOUSTRADEPOLICYOFUNILATERALANDMULTILATERALTRADELIBERALISATIONTOWARDPREFERENTIALLIBERALISATIONTHISPAPERASSESSESTHEECONOMICEFFECTSOFAUSFTABYAPPLYINGTHEPRODUCTIVITYCOMMISSION’SGRAVITYMODELOFTRADEFROMITSBILATERALANDREGIONALTRADEAGREEMENTSREVIEWTHEEVIDENCEREVEALSAUSFTARESULTEDINAFALLINAUSTRALIANANDUSTRADEWITHTHERESTOFTHEWORLDTHATTHEAGREEMENTLEDTOTRADEDIVERSIONESTIMATESALSOSHOWTHATAUSFTAISASSOCIATEDWITHAREDUCTIONINTRADEBETWEENAUSTRALIAANDTHEUNITEDSTATESKEYWORDSAUSFTAAUSTRALIAUNITEDSTATESRELATIONSFREETRADEAGREEMENTINTRODUCTIONTHEOPENINGUPANDLIBERALISATIONOFTHEAUSTRALIANECONOMYHASBEENKEYTOITSPROSPERITYANDCOMPETITIVENESSMOSTOFTHATTRADELIBERALISATIONINITIALLYOCCURREDUNILATERALLYTHROUGHOUTTHE1970S,1980SAND1990SASAUSTRALIAANDOTHEREASTASIANECONOMIESREMOVEDSIGNIFICANTTRADEBARRIERSWITHOUTBINDINGAGREEMENTSTHEREWASARECOGNITIONTHATACOUNTRYBENEFITEDFROMREMOVINGITSOWNBORDERANDBEHINDTHEBORDERBARRIERSTOTRADEANDTHATTHOSEBENEFITSWERECOMPOUNDEDIFOTHERSDIDSOASWELLTHISSTRATEGYCONTRIBUTEDPOSITIVELYTOTHEMULTILATERALTRADINGSYSTEMBYLIBERALISINGTRADEINANONDISCRIMINATORYMANNER,ASUNILATERALTRADELIBERALISATIONWASBOUNDTHROUGHSUBSEQUENTMULTILATERALNEGOTIATIONINTHEURUGUAYROUNDTHISCONCERTEDUNILATERALLIBERALISATIONSLOWLYCAMETOANENDAROUNDTHETIMEOFTHEASIANFINANCIALCRISISIN1997/98ASMUCHOFTHERELATIVELYEASYTOREMOVEBORDERBARRIERSHADBEENREDUCEDANDTHEREGIONSTARTEDLOOKINGTONEGOTIATEFURTHERLIBERALISATIONAFTERTHEURUGUAYROUNDAUSTRALIAANDEASTASIAEVENTUALLYJOINEDTHEGLOBALTRENDANDSTARTEDTOSIGNPREFERENTIALTRADEAGREEMENTSTHATLIBERALISETRADEANDINVESTMENTONAPREFERENTIALBASISBETWEENAGREEMENTMEMBERSBEFORESIGNINGANAGREEMENTWITHSINGAPOREIN2003,APARTFROMTHEBILATERALCLOSERECONOMICRELATIONSCERAGREEMENTWITHNEWZEALANDTHATWASSIGNEDINANOTHERERA,AUSTRALIAHADNOTBEENPARTYTOANYPREFERENTIALTRADEAGREEMENTSPTASSINCETHEERAOFBRITISHIMPERIALPREFERENCEALTHOUGHTHESINGAPOREAGREEMENTWASAFIRSTFORAUSTRALIA,ITSECONOMYWASONEOFTHEMOSTOPENINTERNATIONALLY,ITDIDNOTHAVEANAGRICULTURALSECTORANDITWASNOTAMAJORECONOMICPARTNEROFAUSTRALIAAMORESIGNIFICANTPOTENTIALSIGNOFDEPARTUREFROMTHEPRIMACYOFNONDISCRIMINATORYLIBERALISATIONOCCURREDWITHTHENEGOTIATIONOFTHEAUSTRALIAUSFREETRADEAGREEMENTAUSFTA,WHICHCAMEINTOEFFECTONJANUARY1,2005MUCHCONTROVERSY,THEREFORE,SURROUNDEDTHENEGOTIATIONOFTHEAGREEMENTINTHELEADUPTOITSCONCLUSIONTHEREWASDEBATEABOUTTHELIKELYIMPACTONTHEAUSTRALIANECONOMY,THEIMPLICATIONSFORAUSTRALIA’SOTHERTRADEANDINVESTMENTRELATIONSHIPSANDITSUSEINPROMOTINGOTHERNONECONOMICANDDIPLOMATICINTERESTSRANALD2009ASARESULTOFTHEAGREEMENT,97PERCENTOFTARIFFLINESCOVERINGAUSTRALIA’SNONAGRICULTURALEXPORTSTOTHEUNITEDSTATESEXCLUDINGTEXTILESANDCLOTHINGBECAMEDUTYFREE,SUBJECTTOTHEFTASTHATHAVEBEENSEENASAWAYTOREMOVETRADEANDOTHERBARRIERSAMONGCOUNTRIESTHATAREUSUALLYPOLITICALLYCLOSEMOSTAGREEMENTSAREFULLOFEXEMPTIONSANDCARVEOUTSOFSENSITIVESECTORS,INCLUDINGTHEEXCLUSIONOFSUGARINAUSFTA,DEMONSTRATINGTHELIMITATIONSOFTHISARGUMENTINITSREVIEWOFBILATERALANDREGIONALTRADEAGREEMENTS,THEAUSTRALIANPRODUCTIVITYCOMMISSIONCONCLUDEDTHATECONOMICBENEFITSOFFTASAREOFTENOVERSTATEDANDTHATTHEYAREOFTENMOREPOLITICALTHANECONOMICINNATUREPRODUCTIVITYCOMMISSION,2010APTASCANGOBEYONDTRADEINGOODSANDSERVICESANDINVESTMENTINTOAREASOFDOMESTICRULESANDREGULATIONSINDEED,AUSFTAWASSIGNIFICANTFORTHECHANGESITREQUIREDTOAUSTRALIANDOMESTICREGULATIONSANDINSTITUTIONSONELINEOFARGUMENTSUGGESTSTHATMERCHANDISETRADEISNOTAVERYSIGNIFICANTASPECTOFMODERNPTAS,ASMANYTARIFFLINESAREATORCLOSETOZEROINDEVELOPEDCOUNTRIESTHEBENEFITSTHATCIEMODELLINGPREDICTEDWEREDRIVENBYASSUMPTIONSINAREASOUTSIDEOFGOODSTRADEOTHERSHAVEEMPHASISEDTHE‘DEEPERINTEGRATION’ASPECTSOFAUSFTASTOLER2003YETTRADEINGOODSISCLOSELYLINKEDTOTRADEINSERVICES,INVESTMENTANDTHERULES,REGULATIONS,IMPEDIMENTSANDLIBERALISATIONSINTRODUCEDINPTASMOREOVER,GOODSTRADEORMERCHANDISETRADEREMAINSTHEOVERARCHINGCOMPONENTOFECONOMICRELATIONSHIPSBETWEENCOUNTRIESNEGOTIATINGPREFERENTIALMARKETACCESSAMONGMEMBERSONTRADEINGOODSISSTILLCENTRALTOMOSTAGREEMENTSTHEREISTHENTHEIMPORTANTQUESTIONOFWHETHERPREFERENTIALAGREEMENTSCREATETRADEAMONGMEMBERSANDTHEEXTENTTOWHICHTHEYDIVERTTRADEFROMNONMEMBERSALTHOUGHBORDERBARRIERSINMOSTCOUNTRIES,ESPECIALLYINTHEASIAPACIFIC,HAVEBEENREDUCEDWITHNONDISCRIMINATORYMOSTFAVOUREDNATIONRATESMFNTHATARELOWORZEROFORALARGERANGEOFPRODUCTS,SIGNIFICANTBORDERBARRIERSREMAINYETRULESOFORIGINROOSWHICHADDTOREDTAPE,VARYSUBSTANTIALLYBETWEENAGREEMENTSANDCOMPLICATETRADEDUETODIFFERENTTARIFFRATESBEINGAPPLIEDTOAGOODORSERVICEDEPENDINGONTHECOUNTRYINWHICHVALUEWASADDEDSTILLAFFECTTRADEANDAREASERIOUSTRADEPOLICYANDREGULATORYISSUEINASTUDYUSINGDISAGGREGATEDCUSTOMSDATA,POMFRET,KAUFMANN,ANDFINDLAY2010ANALYSETHEUTILISATIONRATESOFPREFERENCESINAUSTRALIANPTASANDFINDTHATAUSFTAEXHIBITSTHECLEARESTEVIDENCEOFAPREFERENTIALTRADEEFFECT7AMONGAUSTRALIANPTASASOF2010FIGURE1SHOWSTHAT30PERCENTOFAUSTRALIANIMPORTSFROMTHEUNITEDSTATESUTILISEDPREFERENCESENTEREDAUSTRALIAATTHEPREFERENTIALTARIFFRATEBELOWTHEMFNTARIFFRATEIN2005WITHTHEUTILISATIONRATEFALLINGTOBETWEEN20AND25PERCENTFORTHEFOLLOWINGFOURYEARSFIGURE1AUSFTATARIFFUTILISATIONRATE,2000–2009SOURCEPOMFRET,KAUFMANNM,ANDFINDLAY2010THEDASHEDLINEINFIGURE1ISTHEPERCENTAGEOFIMPORTSENTERINGAUSTRALIAUNDERTHE
      下載積分: 10 賞幣
      上傳時間:2024-03-16
      頁數(shù): 15
      14人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:FULLTERMSCONDITIONSOFACCESSANDUSECANBEFOUNDATHTTP//WWWTANDFONLINECOM/ACTION/JOURNALINFORMATIONJOURNALCODECAJI20DOWNLOADBYNEWYORKUNIVERSITYDATE22JANUARY2016,AT0132AUSTRALIANJOURNALOFINTERNATIONALAFFAIRSISSN10357718PRINT1465332XONLINEJOURNALHOMEPAGEHTTP//WWWTANDFONLINECOM/LOI/CAJI20THEECONOMICIMPACTOFTHEAUSTRALIA–USFREETRADEAGREEMENTSHIROARMSTRONGTOCITETHISARTICLESHIROARMSTRONG2015THEECONOMICIMPACTOFTHEAUSTRALIA–USFREETRADEAGREEMENT,AUSTRALIANJOURNALOFINTERNATIONALAFFAIRS,695,513537,DOI101080/1035771820151048777TOLINKTOTHISARTICLEHTTP//DXDOIORG/101080/1035771820151048777PUBLISHEDONLINE30JUL2015SUBMITYOURARTICLETOTHISJOURNALARTICLEVIEWS449VIEWRELATEDARTICLESVIEWCROSSMARKDATAPREFERENTIALBASISBETWEENAGREEMENTMEMBERSBEFORESIGNINGANAGREEMENTWITHSINGAPOREIN2003,APARTFROMTHEBILATERALCLOSERECONOMICRELATIONSCERAGREEMENTWITHNEWZEALANDTHATWASSIGNEDINANOTHERERA,AUSTRALIAHADNOTBEENPARTYTOANYPREFERENTIALTRADEAGREEMENTSPTASSINCETHEERAOFBRITISHIMPERIALPREFERENCEALTHOUGHTHESINGAPOREAGREEMENTWASAFIRSTFORAUSTRALIA,ITSECONOMYWASONEOFTHEMOSTOPENINTERNATIONALLY,ITDIDNOTHAVEANAGRICULTURALSECTORANDITWASNOTAMAJORECONOMICPARTNEROFAUSTRALIAAMORESIGNIFICANTPOTENTIALSIGNOFDEPARTUREFROMTHEPRIMACYOFNONDISCRIMINATORYLIBERALISATIONOCCURREDWITHTHENEGOTIATIONOFTHEAUSTRALIAUSFREETRADEAGREEMENTAUSFTA,WHICHCAMEINTOEFFECTONJANUARY1,2005MUCHCONTROVERSY,THEREFORE,SURROUNDEDTHENEGOTIATIONOFTHEAGREEMENTINTHELEADUPTOITSCONCLUSIONTHEREWASDEBATEABOUTTHELIKELYIMPACTONTHEAUSTRALIANECONOMY,THEIMPLICATIONSFORAUSTRALIA’SOTHERTRADEANDINVESTMENTRELATIONSHIPSANDITSUSEINPROMOTINGOTHERNONECONOMICANDDIPLOMATICINTERESTSRANALD2009ASARESULTOFTHEAGREEMENT,97PERCENTOFTARIFFLINESCOVERINGAUSTRALIA’SNONAGRICULTURALEXPORTSTOTHEUNITEDSTATESEXCLUDINGTEXTILESANDCLOTHINGBECAMEDUTYFREE,SUBJECTTOTHEMEETINGOFTHEREQUIREMENTSOFPRODUCTSPECIFICRULESOFORIGIN,WHILE99PERCENTOFUSMANUFACTURINGEXPORTSTOAUSTRALIABECAMEDUTYFREE,AGAINSUBJECTTOORIGINRULEREQUIREMENTSALLNONAGRICULTUREPRODUCTSWILLBEFREEFROMDUTYBY2015THEAGREEMENTWENTWELLBEYONDTARIFFLIBERALISATIONINVESTMENTFROMTHEUNITEDSTATESCAMETOENJOYPREFERENTIALTREATMENTINAUSTRALIA’SFOREIGNINVESTMENTSCREENINGREGIMEAUSFTAINCLUDEDMORESTRINGENTPROTECTIONSFORINTELLECTUALPROPERTYIPRIGHTHOLDERS,MOSTNOTABLYUSPHARMACEUTICALCOMPANIESANDCOPYRIGHTHOLDERSTHEAGREEMENTREQUIREDCHANGESTOTHEPHARMACEUTICALBENEFITSSCHEME,POTENTIALLYIMPACTINGONTHEPRICEANDABILITYTOSELLGENERICMEDICINES,ANDGIVENTHATAUSTRALIAWASANETIMPORTEROFIPMEANTTHEAGREEMENTWASLIKELYTORESULTININCREASEDTRANSFERSOFIPRENTSTOTHEUNITEDSTATESTHEFACTTHATKEYUSMARKETSFORAUSTRALIANAGRICULTURALPRODUCERSLIKEBEEFANDDAIRYWEREONLYPARTIALLYLIBERALISED,ANDNOTLIBERALISEDATALLINTHECASEOFSUGAR,ADDEDTOTHECONTROVERSYABOUTTHEAGREEMENTMOSTEXANTESTUDIESESTIMATEDTHATAUSFTAWOULDHAVELITTLEORNOIMPACTONTHEAUSTRALIANECONOMYANDRIAMANANJARAANDTSIGAS2003ESTIMATEDTHEFTAWOULDHAVEAMINISCULEEFFECT,INCREASINGAUSTRALIA’SWELFAREBYONLYUS44MILLIONINACOMPREHENSIVESTUDY,DEE2005ESTIMATEDANINCREASEINAUSTRALIANECONOMICWELFAREOFAUD53MILLIONAYEARANDANINCREASEINGOODSTRADEOFAROUNDAUD127MILLIONOTHERSTUDIESSHOWRESULTSOFASIMILARMAGNITUDE2THEREWERESOMESTUDIESTHATSHOWEDNETNEGATIVEEFFECTSFROMAUSFTAHILAIREANDYANG2003PREDICTEDTHATAUSFTAWOULDSHRINKTHEECONOMYBY003PERCENTAYEARWITHUSIMPORTSDISPLACINGMORECOMPETITIVEIMPORTSFROMELSEWHEREARESULTOFTHEEFFECTSOF‘TRADEDIVERSION’ASTUDYBYTHECENTREFORINTERNATIONALECONOMICSCIEWASCOMMISSIONEDBYTHEDEPARTMENTOFFOREIGNAFFAIRSANDTRADEWHILEITWASNEGOTIATINGTHE514SHIROARMSTRONGDOWNLOADEDBYNEWYORKUNIVERSITYAT013222JANUARY2016
      下載積分: 10 賞幣
      上傳時間:2024-03-13
      頁數(shù): 26
      13人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 下載積分: 13 賞幣
      上傳時間:2024-01-07
      大小: 0.25(MB)
      子文件數(shù):
      8人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 下載積分: 13 賞幣
      上傳時間:2023-07-21
      大小: 2.34(MB)
      子文件數(shù):
      25人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 下載積分: 13 賞幣
      上傳時間:2023-07-21
      大?。?0.65(MB)
      子文件數(shù):
      20人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:濟源職業(yè)技術(shù)學(xué)院畢業(yè)論文論文題目低碳經(jīng)濟下我國對外貿(mào)易的問題研究學(xué)生姓名程艷__________________學(xué)生學(xué)號10050321_______________________系別經(jīng)濟管理系_______________________專業(yè)國際經(jīng)濟與貿(mào)易____________________指導(dǎo)教師楊倩_________________________職稱講師_______________________日期2012年11月16日__________________低碳經(jīng)濟下我國對外貿(mào)易的問題研究摘要隨著低碳經(jīng)濟時代的到來,人們越來越深刻地認識到低碳經(jīng)濟模式與低碳生活方式對實現(xiàn)社會可持續(xù)發(fā)展的重要性,低碳經(jīng)濟對我國出口貿(mào)易也產(chǎn)生著巨大的影響。在全球氣候變暖的背景下,以低能耗、低污染為基礎(chǔ)的“低碳經(jīng)濟”成為全球熱點。低碳經(jīng)濟成為21世紀世界經(jīng)濟發(fā)展的一個重要趨勢,這一趨勢對于全球化環(huán)境中的中國經(jīng)濟和貿(mào)易發(fā)展提出了嚴峻挑戰(zhàn)。在低碳經(jīng)濟的挑戰(zhàn)面前,我國對外貿(mào)易發(fā)展模式應(yīng)向進一步發(fā)展一般貿(mào)易、加工貿(mào)易本地化、扶持中小企業(yè)自主創(chuàng)新與出口、尋求市場多元化貿(mào)易等方向轉(zhuǎn)變。關(guān)鍵詞低碳經(jīng)濟;對外貿(mào)易;發(fā)展模式一、我國碳排放現(xiàn)狀1我國的碳交易主要通過我國的碳交易主要通過CDM機制進行機制進行碳排放權(quán)交易是一種利用市場手段來促進減少碳排放的措施。CDM,全稱為CLEANDEVELOPMENTMECHANISM,即清潔發(fā)展機制。這是京都議定書中引入的三個靈活履約機制之一。CDM的核心是允許發(fā)達國家和發(fā)展中國家進行項目級的減排量抵銷額的轉(zhuǎn)讓與獲得。對參與的雙方來說,CDM是一種雙贏的機制。對發(fā)達國家而言,CDM給予其一些履約的靈活性,使其得以較低成本履行義務(wù)。另一方面,對發(fā)展中國家而言,協(xié)助發(fā)達國家能夠利用減排成本低的優(yōu)勢從發(fā)達國家獲得資金和技術(shù),促進其可持續(xù)發(fā)展。中國作為一個發(fā)展中大國,具有全球最為豐富的減排資源。自2005年2月16日京都議定書生效以來,CDM在中國獲得了長足發(fā)展,從2005年剛開始的被質(zhì)疑,2006年以后蓬勃發(fā)展,一直到現(xiàn)在取得了巨大的成就。綜合EB(聯(lián)合國CDM執(zhí)行理事會)網(wǎng)站數(shù)據(jù),截止到2011年3月15日,全球通過EB注冊的CDM項目數(shù)為2911個,增幅為495,中國通過EB注冊的CDM項目數(shù)為1273個,增幅為816。在新增的通過EB注冊的CDM項目中中國的占比從2007年的28上升到59。3碳排放使我國貿(mào)易結(jié)構(gòu)惡化碳排放使我國貿(mào)易結(jié)構(gòu)惡化我國傳統(tǒng)對外貿(mào)易發(fā)展模式是出口導(dǎo)向型,出口商品以勞動密集型為主,具有高投入高消耗低效益的特點。從我國目前的貿(mào)易結(jié)構(gòu)看,出口產(chǎn)品集中在低技術(shù)、高耗能、高污染的勞動密集型和資源密集型產(chǎn)業(yè)上,這些商品中礦物燃料、化學(xué)產(chǎn)品、原料制成品和高耗能金屬制品及一般低端機械設(shè)備等產(chǎn)品占出口的比重較高,而這些產(chǎn)品對生態(tài)環(huán)境的影響很大,均屬于低端加工產(chǎn)業(yè)鏈條中環(huán)境污染密集型、能源耗費密集型產(chǎn)業(yè)。同時,美、歐、日等發(fā)達國家的高耗能高污染產(chǎn)業(yè)面臨著失去競爭優(yōu)勢和價值貶損的局面,有可能借機以廉價的條件,向我國轉(zhuǎn)移,而某些地方政府有對環(huán)境問題和長遠利益考慮不足,從而容易給這些發(fā)達國家的轉(zhuǎn)移帶來機會。此外,發(fā)達國家有對環(huán)保節(jié)能核心技術(shù)進行封鎖,對于關(guān)鍵領(lǐng)域,嚴格防止進口的技術(shù)外溢效應(yīng),這可能會使我國在進
      下載積分: 6 賞幣
      上傳時間:2024-03-16
      頁數(shù): 7
      13人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:第1頁共34頁2010201120102011學(xué)年度第二學(xué)期復(fù)習(xí)大綱學(xué)年度第二學(xué)期復(fù)習(xí)大綱(期末考試的題型和題量和此模擬題相同,但復(fù)習(xí)內(nèi)容以公告欄里的復(fù)習(xí)題為主。)20102011年第一學(xué)期大學(xué)英語大學(xué)英語11期末考試說明一、考試范圍大學(xué)英語(1)LESSON110。教材版本大學(xué)英語一謝毅斌主編2008年4月第一版。二、考試題型II單項選擇題單項選擇題(STRUCTURESTRUCTUREVOCABULARYVOCABULARY)DIRECTIONSDIRECTIONSEACHEACHOFOFTHETHEFOLLOWINGFOLLOWINGSENTENCESSENTENCESISISPROVIDEDPROVIDEDWITHWITHFOURFOURCHOICESCHOICESCHOOSECHOOSETHETHEONEONETHATTHATBESTBESTCOMPLETESCOMPLETESTHETHESENTENCESENTENCE每題每題1分,共5050題IIII辨錯題辨錯題ERRORERRORIDENTIFICATIONIDENTIFICATIONCHOOSECHOOSETHETHEONEONEWORDWORDORORPHRASEPHRASETHATTHATMUSTMUSTBEBECHANGEDCHANGEDININORDERORDERFORFORTHETHESENTENCESENTENCETOTOBEBECORRECTCORRECT每題每題1515分,共1010題IIIIII完型填空完型填空DIRECTIONSDIRECTIONSFORFOREACHEACHBLANKBLANKTHERETHEREAREAREFOURFOURCHOICESCHOICESMARKEDMARKEDA,A,B,B,C,C,ANDANDDDCHOOSECHOOSETHETHEONEONETHATTHATBESTBESTFITSFITSINTOINTOTHETHEPASSAGEPASSAGE每題每題1515分,共1010題IVIV閱讀理解閱讀理解DIRECTIONSDIRECTIONSEACHEACHPASSAGEPASSAGEISISFOLLOWEDFOLLOWEDBYBYTENTENSTATEMENTSSTATEMENTSPLEASEPLEASEDECIDEDECIDEWHETHERWHETHERTHETHESTATEMENTSSTATEMENTSAREARETRUETRUEORORFALSEFALSE每題每題2分,共1010題三、出題比例課內(nèi)占70%,課外30%。復(fù)習(xí)時要以熟悉課文內(nèi)容、認真完成課后練習(xí)以及公告欄中的練習(xí)題為重點,同時還要加強課外閱讀。四、期末復(fù)習(xí)題(請在本課程答疑信箱中的公告欄里下載)。五、考試時間90分鐘附部分模擬題及答案在公告欄里。第3頁共34頁6ONLYWHENYOUHAVEACQUIREDAGOODKNOWLEDGEOFGRAMMAR,___C__WRITECORRECTLYACANYOUBCAN’TYOUCYOUCANDYOUWILL7__B___THECHILDSAIDWASWHISPEREDFROMONETOTHEOTHERAWHATBTHATCWHICHDWHEN8YESTERDAYIWASTOOBUSYTOGOSHOPPINGIHADMYSISTER__C___ATOGOBGOCGONEDGOING9IWASUSED_____A_______INANOISYROOMATOWORKINGBTOWORKCWORKDWORKING10YETMUCHOFTHEWORLDISSTILLRAGINGWAR__C________WOMENAFORBWITHCAGAINSTDBY11____D_____THEPOLICY,THEBANKMUSTMAKEITWORKAHAVINGDESIGNEDBDESIGNEDCDESIGNDBEINGDESIGNED12ITDIFFERSFROMOTHERFORMSOFPAYMENT__C________ITOFFERSBOTHTHEBUYERANDTHESELLERAMEANSOFSECURITYAINITBINTHATCINWHICHDINWHAT13LEAVEYOURUMBRELLAINTHESTANDINTHE___B__________ASTAIRSBHALLCSTALLDDESK
      下載積分: 8 賞幣
      上傳時間:2024-03-15
      頁數(shù): 34
      9人已閱讀
      ( 4 星級)
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機械圖紙源碼,實習(xí)報告等文檔下載

    備案號:浙ICP備20018660號