-
簡(jiǎn)介:新世紀(jì)以來(lái),中國(guó)逐漸全面進(jìn)入了“新媒體”時(shí)代。各種數(shù)字化的信息傳播平臺(tái)大大改變了傳統(tǒng)的文學(xué)生產(chǎn)和傳播方式,改變了中國(guó)文學(xué)創(chuàng)作與接受方式,改變了人們?nèi)粘5奈膶W(xué)生活方式,帶來(lái)了許多前所未有的新文學(xué)現(xiàn)象。新媒體帶來(lái)的文學(xué)變化,反映出的是整個(gè)社會(huì)的文學(xué)生產(chǎn)機(jī)制的變化中國(guó)當(dāng)下的文學(xué)生產(chǎn)活動(dòng)主體與組織形式,創(chuàng)作觀念與表現(xiàn)形式,發(fā)表渠道與傳播方式,文學(xué)接受與批評(píng)方式,以及文學(xué)生活等方面。新媒體在文學(xué)活動(dòng)中的介入影響著中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展趨向。本文將密切聯(lián)系社會(huì)發(fā)展的歷史進(jìn)程和文學(xué)生產(chǎn)與傳播出現(xiàn)的新現(xiàn)象,從生產(chǎn)方式、文學(xué)創(chuàng)作、文學(xué)傳播、文學(xué)接受等四個(gè)主要環(huán)節(jié),對(duì)新媒體時(shí)代中國(guó)的文學(xué)生產(chǎn)機(jī)制做系統(tǒng)研究,并通過(guò)在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)生產(chǎn)機(jī)制的演變中,在不同時(shí)期特別是在傳統(tǒng)與信息時(shí)代的不同文學(xué)生產(chǎn)機(jī)制的對(duì)比中,在政治、經(jīng)濟(jì)、文化環(huán)境的變遷中,發(fā)現(xiàn)和總結(jié)新媒體條件下出現(xiàn)的新文學(xué)現(xiàn)象,并給予闡述與批評(píng)。本文認(rèn)為,進(jìn)入新媒體時(shí)代后的中國(guó)文學(xué)生產(chǎn)受到政治、經(jīng)濟(jì)權(quán)力的雙重規(guī)約,同時(shí)也受到科學(xué)技術(shù)的干預(yù)和影響。新的數(shù)字媒體創(chuàng)造了文學(xué)生產(chǎn)與傳播、接受與評(píng)價(jià)的新平臺(tái)和多重新的藝術(shù)空間,豐富和拓展了文學(xué)的傳統(tǒng)構(gòu)成要素,具體體現(xiàn)在作家的組織形式突破“一體化”的體制規(guī)約,文學(xué)活動(dòng)的主體實(shí)現(xiàn)了由精英向平民的身份轉(zhuǎn)變,多樣的文學(xué)社團(tuán)以新媒體的交往方式在民間自發(fā)創(chuàng)建;作家的創(chuàng)作觀念、作品的內(nèi)容、藝術(shù)形式開(kāi)始轉(zhuǎn)型,出現(xiàn)了繁榮的“類型文學(xué)”,“小敘事”與“超長(zhǎng)篇”等新文體;美學(xué)品質(zhì)則是崇高、優(yōu)美、滑稽、悲劇、丑的多元并存;自媒體的寫(xiě)作和傳播給文學(xué)帶來(lái)新的空間和機(jī)會(huì);“淺閱讀”演進(jìn)為時(shí)代的閱讀取向;普通大眾參與到文學(xué)批評(píng)活動(dòng)中來(lái);網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與主流評(píng)價(jià)的價(jià)值在沖突中調(diào)和。從媒介的角度對(duì)文學(xué)進(jìn)行研究,考察信息時(shí)代的文學(xué)生產(chǎn)機(jī)制是一個(gè)學(xué)術(shù)難題,任何從單一的環(huán)節(jié)來(lái)討論當(dāng)下的文學(xué)活動(dòng),都是對(duì)文學(xué)活動(dòng)的整體關(guān)聯(lián)性的認(rèn)識(shí)不足。從文學(xué)生產(chǎn)機(jī)制角度來(lái)看當(dāng)下的文學(xué)活動(dòng),是將文學(xué)生成的物質(zhì)條件和生產(chǎn)關(guān)系納入研究視野,認(rèn)識(shí)到文學(xué)不僅是創(chuàng)作主體的個(gè)人行為,也不只是一種孤立的精神存在。對(duì)新媒體時(shí)代的中國(guó)當(dāng)下文學(xué)生產(chǎn)機(jī)制的研究,有助于我們更清晰地認(rèn)識(shí)當(dāng)代文學(xué)的現(xiàn)場(chǎng)。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 76
大?。?2.53(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:在翻譯理論歷史上,有關(guān)選擇異化還是歸化的翻譯方法一直是爭(zhēng)論的焦點(diǎn)。自從20世紀(jì)80年代,蘇珊巴斯奈特指出翻譯的文化轉(zhuǎn)向之后,越來(lái)越多的翻譯理論家傾向于將翻譯研究同性別、政治、文化和意識(shí)形態(tài)聯(lián)系在一起?!爱惢边@個(gè)翻譯術(shù)語(yǔ)最早是由后殖民翻譯理論家勞倫斯韋努蒂在1995年提出,用來(lái)區(qū)別于術(shù)語(yǔ)“歸化”。他受到早期德國(guó)翻譯家施萊爾馬赫的“盡可能讓作者安居不動(dòng)而引導(dǎo)讀者去接近作者”翻譯觀念的影響,定義異化翻譯是通過(guò)保留原文的某些成分有意地打破目的文化的規(guī)范。它在翻譯方法上遷就外來(lái)文化的語(yǔ)言特點(diǎn),吸納源語(yǔ)表達(dá)方式,其目的是要發(fā)展一種翻譯理論和實(shí)踐,以抵御譯語(yǔ)文化占主導(dǎo)地位的趨勢(shì),從而突出文本在語(yǔ)言和文化這兩方面的差異。20世紀(jì)80年代以來(lái)隨著全球化和不同文化互相滲透的興起,翻譯理論界開(kāi)始重新審視翻譯的異化,因?yàn)闅w化統(tǒng)一的文化已不能滿足跨文化交際的需要。從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),重新梳理翻譯史上有關(guān)異化的概念,論證異化翻譯的可行性就非常有必要了。作者之所以選擇余華的小說(shuō)為例原因如下。首先,余華是當(dāng)代中國(guó)頗具影響力的小說(shuō)家之一,活著作為其代表作,有一定研究?jī)r(jià)值。其次,這本書(shū)可以說(shuō)是近代中國(guó)歷史的一個(gè)縮影,體現(xiàn)著中國(guó)傳統(tǒng)價(jià)值觀念。最后,英文版活著是由外國(guó)學(xué)者白瑞克翻譯,登上過(guò)紐約暢銷榜首位。這樣一部以異化翻譯策略為主的小說(shuō)可以在外國(guó)讀者之中受到如此歡迎,也給中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的翻譯帶來(lái)一些啟示。作者通過(guò)比較和分析中英文翻譯,特別是一些蘊(yùn)含中國(guó)特色文化的詞、短語(yǔ)、句子和段落,試圖揭示異化翻譯是如何準(zhǔn)確地表達(dá)原文的形式、風(fēng)格、文化甚至修辭手法的內(nèi)涵和外延。翻譯不應(yīng)該僅僅停留在語(yǔ)言意義的轉(zhuǎn)換上,其實(shí)質(zhì)應(yīng)當(dāng)是民族文化的表達(dá)。異化翻譯可以有助于目標(biāo)語(yǔ)讀者理解異國(guó)文化的背景、淵源、尤其是核心價(jià)值觀,從而緩和不同文化間的沖突。同時(shí),異化翻譯對(duì)本民族語(yǔ)言文化的豐富壯大也起著促進(jìn)作用。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),當(dāng)代文學(xué)作品的異化翻譯將會(huì)成為一種趨勢(shì)。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 56
大?。?2.13(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:?jiǎn)挝淮鷨挝淮a10445學(xué)號(hào)2006010029分類分類號(hào)I2066博士學(xué)位論文論文題目“為大中華,造新文學(xué)”“為大中華,造新文學(xué)”論胡適的科學(xué)理性與中國(guó)文學(xué)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型論胡適的科學(xué)理性與中國(guó)文學(xué)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型學(xué)科專業(yè)名學(xué)科專業(yè)名稱中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)申請(qǐng)人姓名張超指導(dǎo)教師朱德發(fā)朱德發(fā)教授教授論文提交時(shí)論文提交時(shí)間2010年4月21日山東師范大學(xué)博士學(xué)位論文目錄中文摘要中文摘要IABSTRACTABSTRACTIIII緒論1上篇上篇科學(xué)理性的形成及其在中國(guó)的發(fā)展科學(xué)理性的形成及其在中國(guó)的發(fā)展5第一章科學(xué)理性的內(nèi)涵5第一節(jié)由“科學(xué)”到人文科學(xué)5第二節(jié)作為科學(xué)指南針和克制品的理性7第三節(jié)科學(xué)與理性的有機(jī)融合9第二章科學(xué)理性在中國(guó)的出現(xiàn)與發(fā)展10第一節(jié)對(duì)科學(xué)理性有首倡之功的康有為12第二節(jié)作為科學(xué)理性教父的嚴(yán)復(fù)13第三節(jié)“仁”化科學(xué)理性的譚嗣同15第四節(jié)形成初步科學(xué)理性方法論的章太炎16第三章胡適科學(xué)理性的建構(gòu)17第一節(jié)隱性的暗合傳統(tǒng)文化對(duì)胡適科學(xué)理性建構(gòu)的影響18第二節(jié)顯性的自覺(jué)西方文化的影響25中篇中篇科學(xué)理性對(duì)中國(guó)文學(xué)觀念的影響科學(xué)理性對(duì)中國(guó)文學(xué)觀念的影響3838第一章科學(xué)理性與文學(xué)觀、文學(xué)轉(zhuǎn)型的理論對(duì)接38第一節(jié)科學(xué)理性與文學(xué)觀的對(duì)接38第二節(jié)科學(xué)理性與文學(xué)轉(zhuǎn)型的對(duì)接42第二章科學(xué)理性指導(dǎo)下強(qiáng)調(diào)客觀實(shí)在性的現(xiàn)代文學(xué)觀44第一節(jié)胡適的“歷史的文學(xué)觀念論”45第二節(jié)歷史進(jìn)化理論對(duì)客觀實(shí)在性的強(qiáng)調(diào)47第三章科學(xué)理性指導(dǎo)下強(qiáng)調(diào)求真尚實(shí)性的現(xiàn)代文學(xué)觀50第一節(jié)正視自己的時(shí)代50第二節(jié)現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)作原則52第四章科學(xué)理性指導(dǎo)下強(qiáng)調(diào)歸納演繹的現(xiàn)代文學(xué)觀56第一節(jié)作為方法論的歸納和演繹56
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 140
大?。?1.57(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:近二十年來(lái),將文學(xué)作品改編成電影形成了一股熱潮,電影改編成為了一個(gè)熱門(mén)話題。改編的過(guò)程就是一個(gè)重新闡釋的過(guò)程,在這過(guò)程中,自然會(huì)出現(xiàn)因客觀或主觀因素引起的對(duì)于原作的偏離。從某種意義上說(shuō),改編史幾乎就是一部誤讀史。分析近二十年來(lái)的中國(guó)電影改編中的誤讀,無(wú)疑有利于中國(guó)電影美學(xué)理論的建設(shè)。誤讀現(xiàn)象的出現(xiàn),有著文化傳統(tǒng)、社會(huì)時(shí)代等多種原因。也就是說(shuō),中國(guó)當(dāng)代的電影改編,是在深刻的社會(huì)文化和理論背景下進(jìn)行的,其中,文化背景主要表現(xiàn)在視圖性與文學(xué)性的對(duì)立和文學(xué)作品與讀者(編導(dǎo))的對(duì)立理論背景主要表現(xiàn)在多元化的西方理論和國(guó)內(nèi)理論思考新潮。在學(xué)理的層面上,誤讀的根本原因在于惑于中西多種理論的把持而形成的理論困惑。精英精神與大眾意識(shí)、傳統(tǒng)闡釋理論與后現(xiàn)代閱讀理論以及王者視野與個(gè)人訴說(shuō)之間的矛盾,就是這種困惑的集中體現(xiàn)。只有通過(guò)構(gòu)建合理的誤讀機(jī)制,才能拯救電影改編的危機(jī),要拯救電影改編的危機(jī),就必須先拯救文學(xué)的危機(jī)。文學(xué)的拯救主要是要堅(jiān)守文學(xué)精神,使改編語(yǔ)境人性化,堅(jiān)守文學(xué)的心靈訴求、人性關(guān)懷與精神超越性。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-12
頁(yè)數(shù): 44
大?。?2.07(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:與西方“主客二分”哲學(xué)觀念影響下注重分析思維不同,中國(guó)古典詩(shī)學(xué)比較注重個(gè)人欣賞和體驗(yàn)的總結(jié),追求內(nèi)在生命的自由,這種內(nèi)省式的體驗(yàn)方式,使得中國(guó)的詩(shī)歌大多采用含蓄的文字、片段的感受、理想的隱喻、強(qiáng)烈的詩(shī)意感受、模糊性的表達(dá)、跳脫的意象,這增加了理解中國(guó)詩(shī)歌的難度。在多元文化崛起,東西方學(xué)術(shù)思想交流頻繁的背景下,建構(gòu)真正世界意義上的漢語(yǔ)詩(shī)學(xué)勢(shì)在必行。本文以陳世驤“中國(guó)文學(xué)抒情傳統(tǒng)”論建構(gòu)說(shuō)明對(duì)話意識(shí)在詩(shī)學(xué)表達(dá)中的意義和他對(duì)中西方詩(shī)學(xué)交流匯通的展望。論文的第一章主要介紹了陳世驤“中國(guó)文學(xué)抒情傳統(tǒng)”論建構(gòu)的條件。當(dāng)時(shí)中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)研究陷入困境,深受西方思想影響的一批學(xué)者們力主文學(xué)的變革,改變了之前的用文學(xué)作為社會(huì)變革的利器的局面,提倡回歸文學(xué)本身,出現(xiàn)了“純?cè)姟庇^念在翻譯文賦的過(guò)程中,他并不是單純的從字面和語(yǔ)法的結(jié)構(gòu)出發(fā),而是著眼于字里行間潛藏的作者的人生體驗(yàn),認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言蘊(yùn)藏的情感力量,為中國(guó)的原典譯介提供了范本,也為他從字源學(xué)角度解讀中國(guó)文學(xué)經(jīng)典提供了視域。陳世驤在對(duì)中國(guó)哲學(xué)解讀的過(guò)程中,致力于發(fā)現(xiàn)中西方哲學(xué)觀念相同之處,為兩者詩(shī)學(xué)對(duì)話提供理論依據(jù)。第二章探討了陳世驤“中國(guó)文學(xué)抒情傳統(tǒng)”建構(gòu)的核心觀念“興”。對(duì)比中國(guó)古典語(yǔ)境和現(xiàn)代語(yǔ)境中的“興”范疇研究,陳世驤從字源學(xué)的角度對(duì)“興”進(jìn)行分析,辨析“詩(shī)緣情”和“詩(shī)言志”的關(guān)系,從而發(fā)現(xiàn)中國(guó)文學(xué)的抒情傳統(tǒng)的源頭,并進(jìn)一步說(shuō)明中國(guó)詩(shī)學(xué)的抒情精神和西方的浪漫主義有著本質(zhì)的不同。第三章探討陳世驤對(duì)時(shí)間、律度和隱喻三個(gè)方面的抒情示意作用的認(rèn)識(shí)和其抒情策略作用的發(fā)揮。第四章從陳世驤對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌的評(píng)價(jià)看“抒情文本”精神追求。陳世驤著重推崇陶淵明、蘇軾等詩(shī)人的作品,認(rèn)為他們?cè)姼柚畜w現(xiàn)的“自然之美”是抒情文本的典范,并將作為中國(guó)詩(shī)學(xué)理想的“自然”與西方自然主義作比較,說(shuō)明中國(guó)文學(xué)的抒情理想。在現(xiàn)代學(xué)術(shù)多元化的背景下,每一種學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的價(jià)值都要在與其他思想的交鋒中進(jìn)行印證。陳世驤在異質(zhì)的文化中抒寫(xiě)情志,懷著弘揚(yáng)民族文化的使命和自豪感建構(gòu)“中國(guó)文學(xué)抒情傳統(tǒng)”論,為中國(guó)文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換和與西方文論的自由對(duì)話提供思路。既其之后,“中國(guó)文學(xué)抒情傳統(tǒng)”的視角被廣泛運(yùn)用,彌補(bǔ)了一些中國(guó)詩(shī)學(xué)研究中的漏洞,但是在后期使用過(guò)程中出現(xiàn)許多偏離理論的現(xiàn)象。陳世驤的理論初衷是在西方文學(xué)的詩(shī)學(xué)系統(tǒng)之外尋找能與之并肩的中國(guó)文學(xué)理論系統(tǒng),為中國(guó)詩(shī)學(xué)西進(jìn)開(kāi)拓道路,因而對(duì)其“中國(guó)文學(xué)抒情傳統(tǒng)”的建構(gòu)和理論內(nèi)容的梳理,仍具有重要意義。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 64
大?。?2.97(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:紐約時(shí)報(bào)是影響非常廣泛的西方主流媒體之一。新世紀(jì)以來(lái)紐約時(shí)報(bào)對(duì)中國(guó)文學(xué)的報(bào)道,因其巨大的傳播力和輿論引導(dǎo)功能,影響并形塑著大眾讀者對(duì)中國(guó)文學(xué)的閱讀選擇和價(jià)值判斷。考察紐約時(shí)報(bào)新世紀(jì)以來(lái)的中國(guó)文學(xué)報(bào)道與評(píng)論,將有助于從媒體這一微觀視角,了解中國(guó)文學(xué)在海外的傳播和接受情況。新世紀(jì)以來(lái)紐約時(shí)報(bào)關(guān)于中國(guó)文學(xué)的報(bào)道評(píng)論,涉及國(guó)內(nèi)重要作者作品、大躍進(jìn)、文革回憶錄、網(wǎng)絡(luò)時(shí)代新興作家作品和華裔作家作品這四類,不僅數(shù)量整體上呈增長(zhǎng)趨勢(shì),而且關(guān)注點(diǎn)不再局限于莫言、余華等知名作家,對(duì)國(guó)內(nèi)諸如郭敬明、韓寒等80后作家創(chuàng)作現(xiàn)象及網(wǎng)絡(luò)文學(xué)興起也進(jìn)行了報(bào)道。同時(shí),紐約時(shí)報(bào)對(duì)中國(guó)文學(xué)的關(guān)注焦點(diǎn)基本集中在社會(huì)發(fā)展動(dòng)態(tài)、當(dāng)代中國(guó)社會(huì)問(wèn)題及歷史敘述等方面。紐約時(shí)報(bào)對(duì)一些重大事件和主題進(jìn)行了報(bào)道,本文考察了2008年中國(guó)文學(xué)專題、2012年莫言獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)及其前后有關(guān)莫言的報(bào)道評(píng)論,并聚焦該報(bào)對(duì)幾部重要作品的報(bào)道解讀,從點(diǎn)上分析紐約時(shí)報(bào)對(duì)中國(guó)文學(xué)的取向和態(tài)度。政治盡管一定程度上仍是紐約時(shí)報(bào)關(guān)注和解讀中國(guó)文學(xué)的重要取向,但首先是從文學(xué)的角度來(lái)評(píng)價(jià)的。同時(shí)中西詩(shī)學(xué)傳統(tǒng)、文化差異導(dǎo)致的審美落差以及西方主流文學(xué)批評(píng)標(biāo)準(zhǔn)等因素對(duì)評(píng)價(jià)的影響值得關(guān)注。在此基礎(chǔ)上,本文總結(jié)了新世紀(jì)以來(lái)紐約時(shí)報(bào)塑造的中國(guó)當(dāng)代文學(xué)形象和中國(guó)形象。在以紐約時(shí)報(bào)為代表的西方媒體和學(xué)術(shù)界看來(lái),中國(guó)當(dāng)代文學(xué)“傳統(tǒng)”有余,“現(xiàn)代”不足,雖然諸如莫言、余華等當(dāng)代作家努力在表現(xiàn)形式、語(yǔ)言等方面創(chuàng)新,但中國(guó)當(dāng)代文學(xué)仍難以擺脫落后、不夠“現(xiàn)代”的整體印象。而紐約時(shí)報(bào)通過(guò)其文學(xué)報(bào)道和書(shū)評(píng),所呈現(xiàn)的當(dāng)代中國(guó)形象是一個(gè)多元復(fù)雜的形象。一方面,中國(guó)在經(jīng)濟(jì)、政治實(shí)力飛速發(fā)展,使中國(guó)社會(huì)呈現(xiàn)出一副積極向上的形象另一方面,中國(guó)社會(huì)、精神文化領(lǐng)域卻是弊病叢生,矛盾重重。紐約時(shí)報(bào)等西方主流媒體對(duì)中國(guó)文學(xué)的評(píng)價(jià)有值得肯定的地方,也有其局限,鑒于此,在看待這些評(píng)價(jià)時(shí),既不可有“漢學(xué)心態(tài)”,不加辨別地追逐西方觀點(diǎn),也不能一味排斥或置之不理。在具體舉措上,本文認(rèn)為應(yīng)促進(jìn)中國(guó)文學(xué)敘事傳統(tǒng)的現(xiàn)代性轉(zhuǎn)化,構(gòu)建中國(guó)作家、批評(píng)家與漢學(xué)家、中國(guó)文學(xué)翻譯家的對(duì)話平臺(tái),以推動(dòng)中國(guó)文學(xué)有效地“走出去”。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 82
大?。?10.75(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:隨著中韓兩國(guó)政治、文化、外交等領(lǐng)域的交流與合作,兩國(guó)關(guān)系也日益密切。而文學(xué)作為兩國(guó)各方面交流的重要精神橋梁,在兩國(guó)文化交流的歷史上也發(fā)揮著不可替代的作用。自1992年8月中韓兩國(guó)建交以來(lái),中國(guó)的韓國(guó)文學(xué)的翻譯介紹工作也隨著兩國(guó)政治文化關(guān)系的發(fā)展變化表現(xiàn)出了新的發(fā)展態(tài)勢(shì),韓國(guó)文學(xué)在中國(guó)的翻譯傳播得到了迅速的發(fā)展,相比于建交以前,韓國(guó)文學(xué)作品在中國(guó)國(guó)內(nèi)文學(xué)期刊的刊載量、在各出版社的發(fā)行量都在不斷的提高,特別是進(jìn)入新世紀(jì)以來(lái),更是在數(shù)量與種類上不斷得到增加,同時(shí)也呈現(xiàn)出了一定的發(fā)展特點(diǎn)。盡管韓國(guó)文學(xué)在中國(guó)的翻譯出版對(duì)中韓兩國(guó)的文學(xué)、文化交流都產(chǎn)生了不同層次的積極影響,但是也仍舊存在許多需要解決的問(wèn)題。本文將在搜集整理文獻(xiàn)資料的基礎(chǔ)上,總結(jié)概括自中韓建交至今韓國(guó)文學(xué)在中國(guó)的翻譯出版現(xiàn)狀,其中包括韓國(guó)的小說(shuō)、詩(shī)歌、散文等在中國(guó)各大文學(xué)期刊雜志的刊載量以及其漢譯單行本在中國(guó)的出版數(shù)量,在此基礎(chǔ)上對(duì)23年來(lái)韓國(guó)文學(xué)在中國(guó)的翻譯出版現(xiàn)狀作簡(jiǎn)要總結(jié)與概括,并分析其所產(chǎn)生的影響,以期能為中韓兩國(guó)的文學(xué)交流事業(yè)貢獻(xiàn)一己之力。第一章主要介紹了1992年至2015年韓國(guó)文學(xué)在中國(guó)的翻譯出版的背景、條件和概況,包括小說(shuō)、詩(shī)歌、散文等各種文學(xué)體裁在中國(guó)國(guó)內(nèi)期刊的刊載現(xiàn)狀和漢譯單行本的出版現(xiàn)狀。第二章主要分析了自中韓建交后韓國(guó)文學(xué)在中國(guó)翻譯出版的特點(diǎn),主要從時(shí)期分布、體裁和作家等幾個(gè)方面進(jìn)行分析。第三章則是在基于對(duì)以上兩章內(nèi)容的分析概括的基礎(chǔ)上對(duì)韓國(guó)文學(xué)在中國(guó)的翻譯出版所產(chǎn)生的影響進(jìn)行總結(jié)歸納。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 100
大?。?0.78(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)學(xué)校代碼一Q塾至密級(jí)學(xué)號(hào)2006104000820世紀(jì)中國(guó)文學(xué)都市“巫女”形象論中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代都市另類女性形象的現(xiàn)代性解讀ASTUDYONTHEURBAN‘‘WITCHWOMEN’OFCHINESELITERATUREINTHE20THCENTURYINTE印RETATIONONTHEMODERNITYOFTHEALIENURBANFEMALEIMAGESINMODEMCONTEMPORARYLITERATUREOFCHINA學(xué)科專研究方湖南師范大學(xué)學(xué)位評(píng)定委員會(huì)辦公室二。一。年十月象之間的關(guān)系。20世紀(jì)是一個(gè)風(fēng)云動(dòng)蕩的世紀(jì),中國(guó)社會(huì)以現(xiàn)代性為基本脈絡(luò)轉(zhuǎn)型變化。在社會(huì)轉(zhuǎn)型與變化時(shí)期,女性自身的道德因素及其變化都能夠得到清楚地顯現(xiàn),女性身上可以更明顯地反映出社會(huì)變化的內(nèi)涵。中國(guó)新文化的建立是一個(gè)極具顛覆性質(zhì)的過(guò)程,特別是女性解放過(guò)程呈現(xiàn)為文化極端姿態(tài)。反映在女性形象上就是一批言行有悖于流行的社會(huì)行為規(guī)范,不被傳統(tǒng)的道德倫理所認(rèn)可的女性的出現(xiàn),北方稱為“作女”,南方稱為“巫女”。她們具有某種創(chuàng)造性,同時(shí)也具有極強(qiáng)的沖擊力與破壞性。清末民初由于資本主義的萌芽給女性提供的就業(yè)條件及西方資本主義文明自由、平等觀念的吹拂,張恨水等通俗作家的筆下就出現(xiàn)了一批以“自由”為靈魂,呈現(xiàn)出啟蒙現(xiàn)代性的“都市自由女”。20世紀(jì)20年代末,圍繞著國(guó)家與民族現(xiàn)代性建構(gòu),中國(guó)都市文明繼續(xù)破舊立新,以革命的勇氣與精神,營(yíng)構(gòu)成另一種都市文明。革命現(xiàn)代性構(gòu)成一種硬性的海派文化。時(shí)代女性將革命激情與身體狂歡并置,以其魅力、魔性、神性詮釋著20世紀(jì)20年代末的都市文明。20世紀(jì)三四十年代,中國(guó)都市在殖民地化進(jìn)程中達(dá)到了全新的高峰,體現(xiàn)在劉吶鷗、穆時(shí)英、施蜇存等海派作家筆下的就是一批游弋于其中“都市摩登女“,她們生動(dòng)地體現(xiàn)出都市的表征,傳達(dá)著都市的脈動(dòng),表達(dá)了都市情緒。新時(shí)期以來(lái)中國(guó)都市文化從現(xiàn)代走向后現(xiàn)代,繼而又呈現(xiàn)回歸的態(tài)勢(shì),中國(guó)都市女性形象的現(xiàn)代性建構(gòu)也呈現(xiàn)為建構(gòu)、解構(gòu)與重構(gòu)的發(fā)展軌跡。“巫女”形象表現(xiàn)出對(duì)于女性解放之途的探尋,她們以突圍姿態(tài)為女性文化的現(xiàn)代性建構(gòu)帶來(lái)重要意義。都市化為女性的解放帶來(lái)了
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 256
大?。?11.74(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:學(xué)校代碼10385分類號(hào)研究生學(xué)號(hào)1100210025密級(jí)碩士學(xué)位論文論“五四”翻譯文學(xué)與中國(guó)文學(xué)的現(xiàn)代性論“五四”翻譯文學(xué)與中國(guó)文學(xué)的現(xiàn)代性O(shè)NMODERNITYOFTRANSLATEDLITERATUREIN“MAY4TH”P(pán)ERIODCHINESELITERATURE作者姓名匡瓊指導(dǎo)教師劉少勤劉少勤副教授副教授學(xué)科中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究方向中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)所在學(xué)院文學(xué)院文學(xué)院論文提交日期二零一四二零一四年三月二十八二十八日學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明茲呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下完成的研究成果。論文寫(xiě)作中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究?jī)?nèi)容,如參考他人或集體的科研成果,均在論文中以明確的方式說(shuō)明。本人依法享有和承擔(dān)由此論文所產(chǎn)生的權(quán)利和責(zé)任。論文作者簽名簽名日期學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)聲明本人同意授權(quán)華僑大學(xué)有權(quán)保留并向國(guó)家機(jī)關(guān)或機(jī)構(gòu)送交學(xué)位論文的復(fù)印件和電子版,允許學(xué)位論文被查閱和借閱。本人授權(quán)華僑大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部?jī)?nèi)容或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。論文作者簽名指導(dǎo)教師簽名簽名日期簽名日期
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 71
大小: 1.71(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:文學(xué)類書(shū)籍作為特定的書(shū)籍類別,其本身就具有獨(dú)特的文化內(nèi)涵和藝術(shù)品位。所以,對(duì)于文學(xué)類書(shū)籍的封面設(shè)計(jì)更要體現(xiàn)出凝練的藝術(shù)氛圍與特有的意境美。本文的第一部分試對(duì)中國(guó)的書(shū)籍藝術(shù)做了總體的概括與陳述,文章的第二部分具體分析了不同歷史條件下、不同社會(huì)背景下中國(guó)文學(xué)書(shū)籍封面設(shè)計(jì)的藝術(shù)特征。第三部分則是本文的重點(diǎn),對(duì)中國(guó)文學(xué)書(shū)籍封面設(shè)計(jì)藝術(shù)中意境的創(chuàng)造與表達(dá)做了具體的分析,闡述了中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)的審美哲學(xué)對(duì)文學(xué)書(shū)籍設(shè)計(jì)藝術(shù)的影響,并從文字、圖形、色彩、材質(zhì)等方面對(duì)意境的表現(xiàn)方法做了具體分析。第四部分則是從幾個(gè)角度對(duì)于當(dāng)代文學(xué)書(shū)籍封面藝術(shù)的審美取向進(jìn)行了分析,包括注重文化內(nèi)涵、崇尚藝術(shù)品位與提倡人文關(guān)懷。創(chuàng)造文學(xué)書(shū)籍封面藝術(shù)的意境美,是展現(xiàn)文學(xué)書(shū)籍深層次的生命內(nèi)涵與審美追求。一幅優(yōu)秀的封面設(shè)計(jì)的形成,必須要從文學(xué)書(shū)籍的內(nèi)容出發(fā),根據(jù)文學(xué)書(shū)籍的特性與內(nèi)涵,做到表里一致,內(nèi)外統(tǒng)一,深化主題,從而帶領(lǐng)讀者進(jìn)入一個(gè)意想的世界,一個(gè)情感的世界。這就要求書(shū)籍封面的設(shè)計(jì)者必須站得高、看得準(zhǔn)、想得遠(yuǎn),設(shè)計(jì)出符合時(shí)代所需的,具有信息傳遞功能、較高藝術(shù)品位以及雙向?qū)徝酪庾R(shí)的文學(xué)書(shū)籍封面藝術(shù),從而走出一條更好的中國(guó)書(shū)籍設(shè)計(jì)藝術(shù)之路。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-11
頁(yè)數(shù): 61
大小: 5.36(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:墨短吠磐碩士學(xué)位論文學(xué)校代碼10357密級(jí)保密期限自19世紀(jì)以來(lái)美國(guó)文學(xué)中的中國(guó)人形象變化CHANGESOFCHINESE1MAGEINAMERICALLLITERATURESIRTCETHE19“CENTURY學(xué)號(hào)姓名一級(jí)學(xué)科二級(jí)學(xué)科指導(dǎo)教師完成時(shí)間周捷外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)戚濤教授2017年5月獨(dú)創(chuàng)性聲明IIIIIIIILULIIIIIIIIIIIIIIILY3215516本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果,也不包含為獲得安徽大學(xué)或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書(shū)而使用過(guò)的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均巳在論文中作了明確的說(shuō)明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名同鏜/簽字日期≯穢7年R月侈日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)本學(xué)位論文作者完全了解安徽大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤(pán),允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)安徽大學(xué)可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)削手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書(shū)學(xué)位論文作者簽名簽字日期沙何年田范導(dǎo)師簽名;J1/日簽字日期緄
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 52
大小: 1.66(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:IILLUITLLLLLLLLLLLLY3298051分類號(hào)UDC唯F巰火等學(xué)位論文密級(jí)編號(hào)壘查塑整主璺童堂墊豎塞太麴窆亟盤(pán)學(xué)位申請(qǐng)人姓名璺毯申請(qǐng)學(xué)位學(xué)生類別金魚(yú)型塑圭申請(qǐng)學(xué)位學(xué)科專業(yè)塞蘭鱟指導(dǎo)教師姓名美星型堂益中士牟碩⑧MASTERSTHE吣碩士學(xué)位論文朱東潤(rùn)中國(guó)文學(xué)批評(píng)史大綱研究論文作者周長(zhǎng)城指導(dǎo)教師韓軍副教授學(xué)科專業(yè)文藝學(xué)研究方向文學(xué)批評(píng)華中師范大學(xué)文學(xué)院2017年5月
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 51
大?。?2.97(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明和版權(quán)使用授權(quán)書(shū)原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的作品成果。對(duì)本論文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均己在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識(shí)到本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名岔蚴版權(quán)使用授權(quán)書(shū)PB年F月多。日本人完全了解中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院關(guān)于收集、保存和使用學(xué)位論文的規(guī)定,即按照學(xué)校要求提交學(xué)位論文的EPJSTL本和電子版本;學(xué)校有權(quán)保存學(xué)位論文的印刷本和電子版本,并提供目錄檢索與校內(nèi)閱覽服務(wù);學(xué)??梢圆捎糜坝?、縮印或掃描等復(fù)制手段保存學(xué)位論文。學(xué)位論文作者簽名商嘲指導(dǎo)教師簽名1戶13年R月;D日硼年朋字咱ABSTRACTINHISTORYTHESINOKOREANLITERATUREHASFREQUENTEXCHANGESTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREANORTHKOR翩HASBEENDEEPLYINFLUENCEDBYCLASSICALCHINESELITERATURE,ANDCHINESELITERATORSSUCHASLIANGQICHAOANDLUXUNINMODERNTIMESGENERATEDIMPORTANTINFLUENCESONKORANLITERATUREONTHEOTHERHANDSINCETHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREANORTHKOR啪W(wǎng)ASTRANSLATEDANDINTRODUCEDINTOCHINAFROMTHEL920SANDTHEL930SINTHEL9MCENTURYITHASALSOCONSTANTLYINFLUENCEDTHECREATIONSANDRESEARCHESOFTHECHINESELITERATUREESPECIALLYINTHELATERSTAGEOFTHE1990SINTHE20MCENTURYTHEPOPULARLITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREAWASWIDELYSPREADINCHINAANDHASFORMEDTHEUPSURGEOF“THEKOREANWAVEOFPUBLICATION’’ANDHASGENERATEDCERTAININFLUENCESONTHECREATIONOFCHINA’SPOPULARLITERATURETHETHESISISDIVIDEDALTOGETHER5CHAPTERS,ANDANALYSESANDRESEARCHESARECARRIEDOUTFORTHERELEVANTCONTENTANDFEATURESOFTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREABEINGTRANSLATEDANDINTRODUCEDINCHINAINDIFFERENTPERIODSTHEFIRSTCHAPTERISTHEINTRODUCTIONPART,ANDITELABORATESTHERESEARCHMETHODSOFTHISTHESISANDHASCOMBEDTHECURRENTRESEARCHSITUATIONOFCHINA’SEDUCATIONALCIRCLEONTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREATHERESEARCHOBJECTOFCHAPTERTWOISTHETRANSLATIONANDINTRODUCTIONOFTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREA州ORTHKOREABEFORECHINA’S“NEWPERIOD”THISCHAPTORFIRSTLYEXPLAINSTHEPERIODDIVISIONBASISFORTHECHINESETRANSLATIONOFTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREAITDIVIDESTHELITERATUROOFTHEREPUBLICOFKOREANORTHKOREAINTOTHEKOREANPENINSULALITERATUREBEFORETHESEPARATIONBETWEENTHENORTHANDTHESOUTHANDTHELITERATUREOFCOLDWARPERIODAFTERTHESEPARATIONBETWEENTHENORTHANDTHESOUTH,ANDTHEFEATURESOFTHECHINESETRANSLATIONOFTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREAFNORTHKOREAINDIFFERENTPERIODSHAVEBEENANALVZEDINTHEEARLY20MCENTURYTHEPURPOSEOFCHINESELITERATORSWHOTRANSLATEDANDINTRODUCEDTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREAWASTOPRESENTTHEREALIWOFACOLONIALNATIONTHROUGHTHELITERATUREOFACOLONIALNATIONSOASTOENCOURAGETHECOUNTRYMENTOOPPOSETHECOLONIALRULEINTHECOLDWARPERIODFROM1950TO1978,COMPAREDWITHTHEKOREANLITERATURE,THETRANSLATIONANDINTRODUCTIONOFTHELITERATUREOFNORTHKOREABYCHINAOCCUPIEDTHEDOMINANTPOSITIONPROVIDINGASUCCESSFULEXAMPLEFORTHEFORMATIONOFTHECUITURALCLASSICSINTHECONSTRUCTIONOFCHINA’SSOCIALISTCOUNTRYANDTHECREATIONOFREVOLUTIONARYREALISMINTHETHIRDCHAPTERANALYSESARECARRIEDOUTONTHEDIFFERENTFEATURESOFTHETRANSLATIONANDINTRODUCTIONONTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREAANDNORTHKOREABYCHINAINTHEINITIALSTAGEOF“THENEWPERIOD”INTHISPERIOD,THEBIGGESTFEATUREOFCHINA’STRANSLATIONANDINTRODUCTIONONTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREAANDNORTHKOREAISTHEGRADUALFALLOFTIDEOFNORTHKOREANLITERATURETHATHADBEENINTHESTATUSOFMAJOR訂ANSLATIONANDIN仃EDUCTIONOBJECTSANDTHATTHETRANSLATIONANDINTRODUCTIONONTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREABEGANTOINCREASEATTHESAMETIMETHEUNDERSTANDINGOFCHINESELITERATORSONTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREAANDTHECHANGESOFTHEATTITUDESOFTRANSLATORSREFLECTEDTHEGREATCHANGESOFCHINA’SIDEOLOGIESANDSOCIALCULTUREANDTHEPOETICSFEATURESOFCHINESELITERATUREINTHEINITIALSTAGEOF“THENEWPERIOD”ETCSINCETHEENDOFTHE1980STHEPOPULARLITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREAWERETRANSLATEDANDINTRODUCEDINTOCHINAANDTHISHASGREATSIGNIFICANCEONTHETRANSLATIONANDIN仃EDUCTIONOFTHELITERATAREOFTHEREPUBLICOFKOREAINCHAPTERFOURANALYSESARECARRIEDOUTFORTHEFEATURESOFTHETRANSLATIONANDINTRODUCTIONOFTHELITERATUREOFTHEREPUBLICOFKOREAAFTERTHEESTABLISHMENTOFTHEDIPLOMATICRELATIONSBETWEENCHINAANDTHEREPUBLICOFKOREAIN1992COMPAREDWITHTHE1980SBENEFITINGBYTHEMOREFLEE
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-11
頁(yè)數(shù): 114
大?。?4.88(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:女扮男裝形象是中國(guó)文學(xué)中的重要女性形象類型之一本文試圖剖析它在不同發(fā)展階段的流變特征及其形成這種種特征的原因,從一個(gè)側(cè)面來(lái)探詢尋女性尋求自我解放的發(fā)展軌跡及其思想蛻變的多彩光芒。全文分為五個(gè)部分加以論述第一章分析魏晉南北朝文學(xué)中的女扮男裝形象。魏晉南北朝是它的發(fā)軔期,其重要特征是民間性、史傳性、現(xiàn)實(shí)性和教化性。第二章分析唐文學(xué)主要是唐傳奇中的女扮男裝形象。唐代是它的初成期,其重要特征是俠義性、傳奇性和教化性。第三章分析宋元文學(xué)中的女扮男裝形象。宋元是它的沉寂期,產(chǎn)生于本時(shí)期的女扮男裝形象寥寥無(wú)幾第四章分析明清文學(xué)中的女扮男裝形象明清是它的繁榮期,其重要特征是代言性、進(jìn)步性、批判性和教化性。第五章分析近現(xiàn)代文學(xué)中的女扮男裝形象。近現(xiàn)代是它的轉(zhuǎn)型期,其重要特征是娛樂(lè)性、現(xiàn)代性。女扮男裝形象的流變是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,其中包涵了諸多復(fù)雜的因素,正是這些復(fù)雜因素的共同作用,才使之生生不息。“女扮男裝形象”作為一個(gè)文學(xué)形象類型的發(fā)展過(guò)程,它不僅是文學(xué)形式從敘事體到代言體的演變過(guò)程,而且在思想內(nèi)容方面也實(shí)現(xiàn)了一次次質(zhì)的飛躍在流變中,其歷史性和教化性逐漸減弱,文學(xué)性和獨(dú)特個(gè)性逐漸加強(qiáng),呈現(xiàn)出從“物”到“人”的變遷軌跡同時(shí),這也折射出了千余年中國(guó)社會(huì)曲折發(fā)展的歷史變遷本文通過(guò)相關(guān)資料的收集和整理,對(duì)文本進(jìn)行了詳細(xì)的剖析,深入分析了女扮男裝形象在不同發(fā)展階段的風(fēng)貌及其造成這種種風(fēng)貌的重要原因,探討了其由承擔(dān)作家傳說(shuō)故事、宣揚(yáng)道德“物”化角色,向宣泄女性個(gè)性自由“人”化形象逐步轉(zhuǎn)化的艱難歷程本文也試圖從女扮男裝形象一角,得以感受中國(guó)女性尋求自我解放的心路歷程。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 52
大小: 2.65(MB)
子文件數(shù):
-
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-10
頁(yè)數(shù): 102
大小: 6.86(MB)
子文件數(shù):