版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著中國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,中國與世界的聯(lián)系愈來愈緊密,與周邊鄰國的貿(mào)易往來也日益頻繁,東盟必不可少的成為中國的貿(mào)易伙伴。中國與東盟不僅有商品的貿(mào)易往來,在科技,生物,化學(xué)等領(lǐng)域展開的合作交流越來越頻繁。泰國作為東盟國家之一,與中國保持長久的友誼,中泰在科技領(lǐng)域的合作也在不斷深入。同時科技英語越來越多的引起人們的關(guān)注,作為促進(jìn)各國科技交流的重要工具,科技英語翻譯的需求大量增加。但是科技文體作為一種時代產(chǎn)物,在詞匯,句法結(jié)構(gòu),句型方面不同于文學(xué)作
2、品文體,有自己獨(dú)特的特征,所以這就要求譯者在了解翻譯材料相關(guān)專業(yè)知識的前提下,對科技文體的特殊性,句法,詞匯特點(diǎn)進(jìn)行研究,并熟悉科技翻譯原則及方法。
本論文以實(shí)踐報(bào)告為形式,以一篇生物科技類文本為材料,探討了針對生物科技類英文翻譯的方法,以及在翻譯中遇到的翻譯難點(diǎn),筆者用案例分析的方法提供了解釋問題的方法。筆者以奈達(dá)的翻譯功能對等論為指導(dǎo)從語 義層面的對等方面入手探討了如何使譯文最大限度地與源語文達(dá)到對等,在這一策略的指導(dǎo)下,
3、筆者在詞匯層面的意義對等,句子層面的意義對等及篇章層面的意義對等方面進(jìn)行了詳細(xì)的探討,并就此提出了解決的方法。筆者在查閱了網(wǎng)上資料,及相關(guān)書籍后發(fā)現(xiàn),有關(guān)農(nóng)業(yè)生物類的翻譯報(bào)告較少,對此方面的研究也是寥寥無已,筆者希望借助此文可以為今后的農(nóng)業(yè)生物類翻譯報(bào)告提供一些有益的幫助。
全文由四個部分組成,第一部分介紹了研究背景及安排。第二部分講的是譯前準(zhǔn)備,譯前準(zhǔn)備主要是查閱相關(guān)圖文資料,對原主文本進(jìn)行分析,主要從詞匯特點(diǎn),句法的特點(diǎn),
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 生物質(zhì)能及生物質(zhì)能發(fā)電
- 生物質(zhì)能發(fā)電
- 第七講--生物質(zhì)能
- 生物質(zhì)能發(fā)電技術(shù)論文
- 生物質(zhì)能專利聯(lián)盟研究.pdf
- 生物質(zhì)能的開發(fā)前景分析.pdf
- 生物質(zhì)能發(fā)電技術(shù)介紹
- 我國生物質(zhì)能產(chǎn)業(yè)發(fā)展研究.pdf
- 生物質(zhì)能發(fā)電技術(shù)與裝備-
- 十二五生物質(zhì)能規(guī)劃
- 晚松生物質(zhì)能利用研究.pdf
- 生物質(zhì)能的開發(fā)與應(yīng)用
- 生物質(zhì)能應(yīng)用技術(shù)的展望
- 太陽能生物質(zhì)能和氫能的利用2
- 發(fā)展生物質(zhì)能產(chǎn)業(yè)的影響因素研究.pdf
- 基于生物質(zhì)能的熱電項(xiàng)目開發(fā)研究.pdf
- 生物質(zhì)能利用系統(tǒng)綜合評價(jià)研究.pdf
- 中國生物質(zhì)能的發(fā)展?jié)摿罢哌x擇【外文翻譯】
- 農(nóng)業(yè)生物質(zhì)能產(chǎn)業(yè)發(fā)展規(guī)劃
- 生物質(zhì)能電廠煙氣污染控制的研究.pdf
評論
0/150
提交評論