公共場所雙語標(biāo)識英文譯法 景區(qū)景點(diǎn)_第1頁
已閱讀1頁,還剩9頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、1公共場所雙語標(biāo)識英文譯法EnglishTranslationofPublicSigns第2部分景區(qū)景點(diǎn)Part2:TouristAttractions1范圍DB11T334本部分規(guī)定了景區(qū)景點(diǎn)雙語標(biāo)識英文譯法的原則。本部分適用于景區(qū)景點(diǎn)雙語標(biāo)識英文譯法,也適用于文物、博物館雙語標(biāo)識英文譯法。2術(shù)語和定義下列術(shù)語和定義適用于本部分。2.1旅游景區(qū)景點(diǎn)touristattractions指以旅游及其相關(guān)活動(dòng)為主要功能或主要功能之一的空間或

2、地域。本標(biāo)準(zhǔn)中旅游景區(qū)景點(diǎn)是指具有參觀游覽、休閑度假、康樂健身等功能具備相應(yīng)旅游服務(wù)設(shè)施并提供相應(yīng)旅游服務(wù)的獨(dú)立管理區(qū)。該管理區(qū)應(yīng)有統(tǒng)一的經(jīng)營管理機(jī)構(gòu)和明確的地域范圍。包括風(fēng)景區(qū)、文博院館、寺廟觀堂、旅游度假區(qū)、自然保護(hù)區(qū)、主題公園、森林公園、地質(zhì)公園、游樂園、動(dòng)物園、植物園及工業(yè)、農(nóng)業(yè)、經(jīng)貿(mào)、科教、軍事、體育、文化藝術(shù)等各類旅游景區(qū)景點(diǎn)。3分類旅游景區(qū)景點(diǎn)的英語標(biāo)識按內(nèi)容可分為警示提示信息、功能設(shè)施信息、服務(wù)類信息和其他信息。4具體要

3、求4.1警示提示信息譯法原則參照本標(biāo)準(zhǔn)通則部分。4.2功能設(shè)施信息譯法原則參照本標(biāo)準(zhǔn)通則部分。4.3旅游景點(diǎn)通名地名通名通常采用英文直接翻譯,英文單詞首字母大寫,其余小寫。4.3.1植物園譯為BotanicalGarden,如北京植物園BeijingBotanicalGarden。4.3.2博物館4.3.2.1一般名稱譯為xxxxMuseumMuseum放在最后,如歷史博物館HistyMuseum。4.3.2.2某機(jī)構(gòu)的博物館譯為xxx

4、xMuseumofxxxx(機(jī)構(gòu)名),如大鐘寺古鐘博物館AncientBellMuseumofGreatBellTemple。4.3.3紀(jì)念館4.3.3.1歷史名人的紀(jì)念館譯為Memial,人名不加’s,如吳運(yùn)鐸紀(jì)念館WuYunduoMemial。3附錄A(規(guī)范性附錄)景區(qū)景點(diǎn)雙語標(biāo)識的英文譯法A.1警告提示信息表A.1警告提示信息序號序號中文名稱中文名稱英文譯文英文譯文1嚴(yán)禁攀登NoClimbing2嚴(yán)禁倚靠StClearNoLean

5、ing3嚴(yán)禁攀折NoPicking4嚴(yán)禁滑冰NoSkating5嚴(yán)禁攜帶寵物NoPetsAllowed6嚴(yán)禁中途下車NoOffbetweenStops7禁止游泳NoSwimming8禁止釣魚NoFishing9禁止排放污水NoWasteWaterDisge10禁止無照經(jīng)營NoUnlicensedVends11禁止狩獵NoHunting12禁止燃放煙花爆竹NoFirewksAllowedFirewksProhibited13禁止攜帶易燃易

6、爆物品Inflammables&ExplosivesStrictlyProhibited14禁止速降DownhillSkiingProhibited15禁止雪道中間停留Don’tStoponSkiSlope16禁止由此滑行NoSkiingHere17禁止開窗KeepWindowsClosedDon’tOpenWindows18非機(jī)動(dòng)車禁止入內(nèi)MotVehiclesOnly19雷雨天禁止撥打手機(jī)CellphonesProhibiteddu

7、ringThunderstms20臥床請勿吸煙Don’tSmokeinBed21殿內(nèi)請勿燃香Don’tBurnIncenseintheHall22高血壓、心臟病患者以及暈車、暈船、酗酒請勿乘坐Drunkssufferersofhypertensionheartdiseasemotionsicknessnotallowedonboard.23防洪通道,請勿占用FloodControlChannel.KeepClear!24非游覽區(qū),請勿進(jìn)

8、入NoAdmittanceNoVisits251米以下兒童須家長陪同乘坐Childrenunder1metermustbeaccompaniedbyanadult.26酒后不能上船Thoseundertheinfluenceofalcoholnotallowed.27請?zhí)鹱o(hù)欄PleaseRaisetheGuardrail28請放下護(hù)欄PleaseLowertheGuardrail29請您不要坐在護(hù)欄上邊Don’tSitonGuardr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論