2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、高職院校翻譯課程設(shè)置與市場需求實證研究——以義烏工商職業(yè)技術(shù)學院為例ANEMPIRICALSTUDYONTHETRANSLATIONCOURSEDESIGNFORE]NGLISHMAJORSINHIGHERVOCATIONALINSTITUTIoNSTAKEYIWUINDUSTRIAL&COMMERCL~LCOLLEGEASANEX≯MPLE學科專業(yè):課程與教學論(英語教育學)SpecialtyCurriculumandPedagogy

2、(EnglishEducation)研究生:熊艾莎指導教師:李建軍浙江師范大學外國語學院2010年5月30日高職英語專業(yè)翻譯課程設(shè)置與市場需求實證研究——以義烏工商職業(yè)技術(shù)學院課程為例摘要高職教育上世紀九十年代開始在我國得到了迅猛發(fā)展。然而,與高職教育實踐迅猛發(fā)展不相協(xié)調(diào)的是,高職教育領(lǐng)域的理論研究相對落后。一些高職院校不注重高職教育自身特點,照搬本科院校教學大綱與教學模式。種種跡象表明高職教育的相關(guān)理念亟待進一步澄清。按照當前翻譯界的

3、劃分標準,高職院校英語專業(yè)翻譯課程是一個尷尬的角色。是否應(yīng)該開設(shè),如何定位,課程如何設(shè)置,目前尚無定論。有鑒于此,本文采用實證研究的方法,以義烏工商職業(yè)技術(shù)學院外語系應(yīng)用英語專業(yè)翻譯課程個案,圍繞目前義烏工商職業(yè)技術(shù)學院英語專業(yè)翻譯課程設(shè)置現(xiàn)狀、翻譯課學生對該課程設(shè)置的看法、目前畢業(yè)生就業(yè)市場,尤其是義烏市場對高職高專英語專業(yè)學生翻譯水平和能力的要求、學生對課程的看法和市場需求與目前翻譯課程設(shè)置的差異等四個問題設(shè)計調(diào)查問卷。研究發(fā)現(xiàn),目

4、前翻譯課程借助義烏國際商貿(mào)城這一實踐平臺進行實訓,反響較好。但同時,根據(jù)該課程教學大綱和教學計劃反映出的內(nèi)容,結(jié)合兩份調(diào)查問卷,我們認為,無論是教材、授課時間還是課程內(nèi)容上,義烏工商職業(yè)技術(shù)學院翻譯課程的設(shè)置都有一定的不合理性,不能滿足學生與市場的需求。原因一方面在于對高職校翻譯課程的定位不夠準確,對教學大綱的設(shè)定在一定程度上與本科翻譯教學內(nèi)容相似度較高;另一方面在于師資等客觀因素的限制。在課程設(shè)置上,高職院校翻譯課程開設(shè)必須充分結(jié)合當

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論