2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩61頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、俗語(yǔ)是廣大人民群眾在豐富的社會(huì)牛活實(shí)踐基礎(chǔ)上創(chuàng)造的語(yǔ)言形式,不僅活躍在人們的日常語(yǔ)言中,并且經(jīng)常被運(yùn)用于文學(xué)作品、經(jīng)史典籍中。明中葉以后,隨著商品經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、市井?;畹姆睒s以及通俗文學(xué)的興盛,俗語(yǔ)大量出現(xiàn),無(wú)論是歇后語(yǔ)、諺語(yǔ)還是慣用語(yǔ)都在前代成果的基礎(chǔ)上大大增加,并且被廣泛地運(yùn)用于文學(xué)作品中。本文豐要以明清時(shí)期用山東地方方言寫成的通俗文學(xué)作品的代表作《金瓶梅》、《醒世姻緣傳》、《聊齋俚曲集》等三部作品為依據(jù),對(duì)其中的俗語(yǔ)進(jìn)行歸納整理,同

2、時(shí)參考同時(shí)期的其他通俗文學(xué)作品中所使用的俗語(yǔ),對(duì)近代漢語(yǔ)時(shí)期的山東方言俗語(yǔ)進(jìn)行分析研究,力圖歸納出當(dāng)時(shí)俗語(yǔ)的特點(diǎn),管窺這些俗語(yǔ)所反映的社會(huì)面貌以及其所包含的文化內(nèi)涵,探求現(xiàn)代漢語(yǔ)對(duì)近代漢語(yǔ)俗語(yǔ)的繼承和發(fā)展?fàn)顩r。本文共分為五個(gè)部分: 第一部分,對(duì)俗語(yǔ)的名稱、性質(zhì)以及范圍做出界定,通過(guò)對(duì)不同語(yǔ)言學(xué)家對(duì)俗語(yǔ)做出的不同解釋和界定進(jìn)行比較分析,最后采用的俗語(yǔ)定義為:漢語(yǔ)語(yǔ)匯里為群眾所創(chuàng)造、并在群眾中流傳,具有口語(yǔ)性和通俗性的語(yǔ)言單位。把俗

3、語(yǔ)的范圍界定為包括歇后語(yǔ)、諺語(yǔ)、慣用語(yǔ)三個(gè)部分的語(yǔ)言形式。 第二部分,把歇后語(yǔ)分為藏詞式歇后語(yǔ)和說(shuō)明式歇后語(yǔ)進(jìn)行研究,尤其對(duì)說(shuō)明式歇后語(yǔ)的創(chuàng)作題材、使用特點(diǎn)、修辭特點(diǎn)、地方特色等進(jìn)行了詳細(xì)分析和討論。 第三部分,詳細(xì)探討了諺語(yǔ)所反映的社會(huì)文化內(nèi)涵,并對(duì)諺語(yǔ)的形式特點(diǎn)、修辭特點(diǎn)、地方特色等進(jìn)行探討。 第四部分,豐要考察了慣用語(yǔ)的創(chuàng)作來(lái)源,并對(duì)慣用語(yǔ)在內(nèi)容上表現(xiàn)出的形象牛動(dòng)、貶義居多的特點(diǎn)以及在形式上的相對(duì)靈活、修辭

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論