“發(fā)展中國家政府債務(wù)與可持續(xù)發(fā)展”研修班交傳實(shí)踐及分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著我國經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,國際地位的不斷提高,我國與世界各國的交往不斷加強(qiáng)。作為一個(gè)發(fā)展中國家,我國與其它發(fā)展中國家的交流合作顯得尤為重要。商務(wù)部國際商務(wù)官員研修學(xué)院為發(fā)展中國與其他國家的友好關(guān)系提供了良好的平臺。
  本文主要以筆者在商務(wù)部國際商務(wù)官員研修學(xué)院的口譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),結(jié)合釋意派理論,分析在正式場合的口譯策略,指出筆者在口譯過程中存在的問題,并提出解決方法。
  本報(bào)告主要由五個(gè)部分組成,分別是前言、口譯項(xiàng)目簡介

2、、口譯內(nèi)容、口譯難點(diǎn)分析及實(shí)踐總結(jié)。報(bào)告的第一部分為口譯實(shí)踐的目的、背景、概況和實(shí)習(xí)報(bào)告結(jié)構(gòu),該部分對整篇論文進(jìn)行總體把握。第二部分為口譯項(xiàng)目簡介,主要介紹整個(gè)口譯項(xiàng)目的進(jìn)展及每個(gè)階段的完成情況。第三部分主要對報(bào)告中運(yùn)用的釋意理論作簡要介紹,包括其國內(nèi)外研究現(xiàn)狀以及如何運(yùn)用釋意理論來提高口譯質(zhì)量。第四部分為口譯難點(diǎn)分析,并針對特定問題提出解決方案。第五部分主要對此次口譯實(shí)戰(zhàn)過程中出現(xiàn)的疏忽和不足進(jìn)行總結(jié),并對學(xué)院的課程設(shè)置以及口譯專業(yè)學(xué)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論