版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、語言學習者除了要掌握足夠的目標語語言知識,還要具有必要的語用能力。然而長久以來受結構主義的影響,中國的英語教學對語用能力沒有給予足夠的重視,許多中國的英語學習者即使很好地掌握了英語語言形式及其語法規(guī)則,但卻不能正確恰當?shù)睦斫夂褪褂糜⒄Z。這種現(xiàn)象就被稱為語用失誤。隨著跨文化交際的日趨頻繁和交際失敗的屢屢出現(xiàn),對語用失誤進行系統(tǒng)深入的分析,找出語用失誤的理論根源是非常必要和緊迫的。對語用失誤的研究可以讓我們了解其本質,從而改進教學方法,提高
2、英語學習者的語用能力和跨文化交際能力。
“語用失誤”源于 Thomas(1983)的文章“Cross-cultual Pragmatic Failure”。Thomas認為語用失誤是因為聽話人沒能理解說話人所表達的意義造成的。Thomas把語用失誤可以分為兩類:語言語用失誤和社會語用失誤。前者可以被看成是一個語言問題,語言的習慣性用法可以作為語法的一部分。而后者兼有社會文化因素,它主要是由談話雙方因文化背景不同而引起的社交
3、準則差異造成的,因此更加微妙和復雜,并且難以察覺。本文的研究對象就界定為社會語用失誤。
在Thomas的研究基礎上,國內外很多語言學者已進行了大量的研究,產生了豐富的研究成果,對英語的教與學都有很大的意義。但是這些研究都是基于語言本身各層面,而忽略了語境的決定作用。語境決定著言者對語言的運用和聽者對他所聽到的話語的理解。沒有這種知識,語言交際就不可能。在跨文化交際中,語境這個因素顯得尤為重要。社會語用失誤就是由于交際雙方缺
4、乏在不同語境下對產生言語或非言語行為進行有效得體的表達或理解,或者對說話者或受話者的身份地位、心理狀態(tài)和認知特點的理解偏差而產生的交際失誤。英語教學的最終目標是培養(yǎng)不同文化背景的人們之間進行交際的人才。因此,要避免跨文化交際中的社會語用失誤,達到成功交際的目的,必須看到語境對交際產生的決定作用。將社會語用失誤放到不同的交際語境中進行研究,學習語境和社會語用失誤之間的關系能有助于以交際為目的的跨文化教學,有助于學生跨文化交際能力的提高。<
5、br> 本文第一章首先介紹了大學英語教學的現(xiàn)狀和目標,指出本研究研究意義。第二章介紹語用失誤相關理論,對語用失誤進行定義和分類,界定研究對象為社會語用失誤,并聯(lián)系語境相關理論,回顧語境的定義、分類和功能,指出語境對交際產生的決定作用;最后概括了社會語用失誤在語境中的表現(xiàn)以及語境的各種因素對跨文化語言交流的影響。第三章以問卷的形式對中國大學生的社會語用能力進行了調查和分析研究,根據結果以期了解大學生社會語用失誤的現(xiàn)狀,從社會文化背景
6、、交際對象、語體、語用原則、非語言交際方式等多個角度描寫和分析了跨文化交際中經常出現(xiàn)的社會語用失誤現(xiàn)象,并進一步分析了語境和社會語用失誤的聯(lián)系,從而得到對社會語用能力的教與學的啟示。第四章在研究社會語用失誤現(xiàn)象的基礎上,從語用負遷移、不同的文化背景、價值觀和思維模式、不恰當?shù)慕虒W方式等方面總結其出現(xiàn)的原因。第五章針對以上分析研究探討大學英語教學的策略,指出在教與學中如何糾正和避免社會語用失誤。第六章結束語,總結全文并指出本文不足,提出今
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語用能力調查及語用失誤的認知語境分析.pdf
- 認知語境與語用失誤.pdf
- 跨文化交際中的語用失誤及對策研究.pdf
- 從認知語境的角度研究語用失誤.pdf
- 對外漢語教學中跨文化交際語境下的語用失誤研究.pdf
- 商務談判口譯中語用失誤的認知語境視角研究.pdf
- 跨文化語用失誤分析及中學英語教學中的對策.pdf
- 淺析法語教學中的社交語用失誤
- 跨文化交際語境中的非言語交際語用失誤分析.pdf
- 旅游口譯中跨文化語用失誤研究及應對策略.pdf
- 從語用失誤的現(xiàn)象談翻譯教學中的語用導入.pdf
- 跨文化交際中語用失誤分析及應對策略.pdf
- 英漢委婉語語用對比及語用失誤對策研究.pdf
- 廣告的語用翻譯及廣告翻譯中的語用失誤.pdf
- 初中生在跨文化交際中的語用失誤及對策研究.pdf
- 對外漢語教學中的跨文化語用失誤研究.pdf
- 跨文化采訪中的語用失誤及策略研究.pdf
- 跨文化中的語用失誤研究.pdf
- 口譯中的語用失誤研究及其對口譯教學的啟示.pdf
- 淺析語用失誤及語用能力的培養(yǎng)
評論
0/150
提交評論