中野美代子《西游記》研究評析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩54頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、中野美代子是日本著名的《西游記》研究專家。她花了多年心血翻譯并且研究《西游記》。日本文藝評論界認為,中野美代子翻譯的特色在于充分考慮到日語的節(jié)奏以及譯文的暢達易懂,她還對原著中的許多詩歌進行了大膽的意譯,力求行文生動有趣,直截了當?shù)膫鬟f出《西游記》本來就具有的娛樂性?!蹲x賣新聞》的報道由此將《西游記》日文版的翻譯稱作是一次“大膽的意譯之旅”。在翻譯介紹了《西游記》以后,她又發(fā)表了洋洋灑灑的論文,可以說是國際漢學界首屈一指的西游研究專家。

2、 在《<西游記>的秘密》這本書中,中野美代子試圖把《西游記》置于廣闊的文化背景上透視,從觀照的角度來說,是一種文化的視角,從研究的方法來說,是一種文化批評的方法。 目前國內(nèi)外對日本學者中野美代子的研究基本停留在譯介上,沒有形成系統(tǒng)的觀點,在國內(nèi)開發(fā)表的論文中,比較系統(tǒng)深入的只有《開拓西游學新領域探尋其中深隱意蘊——評中野美代子<西游記的秘密外2種>》一篇,研究的成果應該說國內(nèi)比較匱乏。 本文試圖從原型與原型批評,

3、俗語文學,民間傳說,道教民間信仰,取經(jīng)故事的對稱性和數(shù)字的隱秘性,五行思想等方面,對《西游記》故事和文本有一個系統(tǒng)的觀照,對以中野美代子為中心的漢學家的一些觀點,有一些評析??隙酥幸懊来拥暮芏嘀哺跂|方文化,使人覺得新穎的觀點,又指出了她的觀點與西方漢學家以及中國國內(nèi)學者的不同和不妥的地方。 筆者采用由表及里的方法,先解說真實的《西游記》。在孫悟空原型考方面,作者運用神話學,人類學和社會學考證中野美代子的觀點。用俗語文學結合

4、少數(shù)民族歌謠等,把文本還原到原始階段,考查《西游記》與民間傳說的關系。再深入到《西游記》的神秘主義層面,考察其與道教民間信仰及儒道雜糅,把它放在中國古代的意識形態(tài)下面,總的思想傾向是道家,但是也用儒道雜糅的方面加以辨析之。筆者用理論推斷的方法解釋《西游記》與原型批評的問題取經(jīng)故事的對稱性與數(shù)字的神秘性,五行學說,在中野美代子研究的基礎上,做出一些更加適合中國傳統(tǒng)思維方式的推論。最后,總結中野美代子的研究方法,肯定了她在文學研究上的成果和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論