版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、AFUNCTIONALSTYLISTICANALYSIS0FALEAFINTHESTORMByChengSiqianUnderthesupervisionofProfHUJianAthesissubmittedinpartialfulfillmentoftherequirementsforthedegreeofMasterofArtstotheSchoolofForeignStudiesAnhuiUniversityApril2016A
2、cknowledgementsThisthesishasbeencompletedfinallywithmypersistenteffortsInthewholeprocess,IhaveencounteredmanyhardshipsFortunately,ImanagedtoovercomethemandsucceededinfinishingthisthesisItturnsouttobearepresentativeaccomp
3、lishmentofmypostgraduatestudyFirstofall,Iamextremelythankfulforallthehelpsandinstructionsmythesissupervisor:ProfHuJianhasgivenmeForexample,sheintroducedmeintothefieldofFunctionalStylistics;thecoursesshetaughtandtheacadem
4、icexperiencesheimpartedinspiredmyinterest,broadenedmyhorizonandimbuedmewithinitiativeandcreativityBesides,duringthewriting,herinspirationalsuggestionsandconscientiousadvicethrewanewlightuponmystudyWhat’Smore,sheundertook
5、astrictanddiscreetproofreadingwork,mademanyacorrectionofmythesis,varyingfromdesigningofthewholepapertopunctuationmistakes,etcIanlalsoindebtedtoallmyotherteachersinSchoolofForeignStudiesofAnhuiUniversitywhoselecturesIhave
6、attendedduringthesethreeyearsTheirlectureshavelaidasolidfoundationformypaperwritingThusIhavebenefitedalotfromtheirearnestteachingandenlighteningwhichareofgreathelpformyfuturestudyLastmythankswouldgotomybelovedfamilyMypar
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 譯者主體性在張振玉譯本《風(fēng)聲鶴唳》中的體現(xiàn).pdf
- 從多元系統(tǒng)論看林語(yǔ)堂在風(fēng)聲鶴唳中對(duì)文化專有項(xiàng)的詮釋
- 歌劇《江姐》選段《巴山蜀水要解放》演唱解析_6849.pdf
- 紫顏色的功能文體分析
- 醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的功能文體分析.pdf
- 《墻上的斑點(diǎn)》的功能文體分析.pdf
- 英文推銷信的功能文體分析.pdf
- 新聞?dòng)⒄Z(yǔ)特征的功能文體分析.pdf
- 英語(yǔ)政治演講的功能文體分析.pdf
- 柳林風(fēng)聲對(duì)兒童的美育功能
- 布什每周電臺(tái)演講的功能文體分析.pdf
- 《紫顏色》的功能文體分析_1814.pdf
- 奧巴馬就職演講的功能文體分析.pdf
- 《京華煙云》的功能文體分析_33112.pdf
- 英語(yǔ)童話語(yǔ)篇的功能文體分析.pdf
- 最藍(lán)的眼睛的功能文體分析
- 《雨中的貓》功能文體分析_39935.pdf
- 《紅浮萍》的功能文體學(xué)分析_12454.pdf
- 紅色英勇勛章的功能文體學(xué)分析
- 紫顏色的功能文體分析_1814(1)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論