版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、<p><b> 畢 業(yè) 論 文</b></p><p><b> 外 文 翻 譯</b></p><p> 學(xué) 院: 經(jīng)濟(jì)與管理學(xué)院 </p><p> 專 業(yè): 旅游管理 </p><p> 學(xué) 生: &
2、lt;/p><p> 學(xué) 號: </p><p> 指導(dǎo)教師: 講師 </p><p><b> 二○一三年 六月</b></p><p> THE TECHNICAL PERSPECTIVE IN TOURISM FIELDS</p>&
3、lt;p> 在旅游領(lǐng)域的技術(shù)觀點(diǎn)</p><p> 院 系 經(jīng)濟(jì)與管理學(xué)院 </p><p> 專 業(yè) 旅游管理 </p><p> 班 級 </p><p> 學(xué) 號 </p&
4、gt;<p> 姓 名 </p><p> 指導(dǎo)教師 </p><p> 職 稱 講師 </p><p> 負(fù)責(zé)教師 </p><p><b>
5、; 沈陽航空航天大學(xué)</b></p><p><b> 2013年 6 月</b></p><p> THE TECHNICAL PERSPECTIVE IN TOURISM FIELDS</p><p> Maximiliano E. Korstanje </p><p> Introductio
6、n</p><p> One of the fundamental aspects which determine the discourse concerning the technical perspective on tourism is territorial organisation and planning. R.Dosso states that "certain urban areas
7、 have a territorial centrality (or transterritoriality) according to their dynamic role of the attraction they have on the surrounding area influencing economic and territorial development "(Dosso, 2005, p.28) Takin
8、g other conceptual tools from marketing and management, Dosso states that the consolidation of</p><p> Dosso states that while the landscape is the principal attraction in tourism, there are other elements
9、such as the transport infrastructure. The territorialisation of the economic (although territory is part of the economy) is the third aspect in the technical perspective on tourism. The organisation of territory is seen
10、always as being in the future, being linked to probable events. In the treatment of Dosso, there are essentially two areas which should be analysed. One is the time element conc</p><p> 1.Tourism is, and sh
11、ould be, evaluated for its present principal function, and not for its historic function.</p><p> 2.Tourism is an economic and commercial activity whose main characteristics are movement, and the transforma
12、tion of the geographic landscape. The undesirable consequences of tourism can be mitigated by the rational use of resources, which should be directed towards the protection of heritage and ecology.</p><p>
13、3.Work, which is the principal value in the West, relates four very different elements: territory, the individual, tourism, and the future. Tourism activity, as a type of leisure, has a geographic logic and an economic l
14、ogic. By the imposition and reproduction of ideas and beliefs such as good, bad, better, worse, deterioration, growth, value, higher and lower, writers about tourism from the technical perspective promote the idea that t
15、ourism development is completed, but at the same time is sub</p><p> 4.The technical perspective emphasis attractivity as the main criterion of academic discourse, while usefulness or the necessity of struc
16、ture and order are seen to be secondary matters. The need to improve is associated with the anguish of not being able to predict the future; indeed, technical reports are written in the future tense rather than the past.
17、 Their horizon looks towards what is to come (in contrast to scientific reports which look towards the past or the present).</p><p> Among the principal limitations of the technical perspective is the wide
18、variety of definitions concerning tourism, which, by their nature, are not mutually exclusive but rather abstract and general, referring to such activities as business, leisure and rest, among others. These generalising
19、definitions are appropriate to the modern system of conducting business in which cohesion and synergy are seen to be the principal strengths. But these definitions, although maybe efficient for some purposes</p>&
20、lt;p> References</p><p> Brunt, P. Y Courtney, P. (1999) Host Perception of Socio-Cultural Impacts. Annals of Tourism Research, Vol. 26, No. 3 PP. 493-515.</p><p> Dosso, R. (2005) Recurso
21、s Urbanos en Centros Bonaerenses. Aportes Y Transferencias. Vol. 2, No. 9, PP. 72-94.</p><p> 在旅游領(lǐng)域的技術(shù)觀點(diǎn)</p><p> Maximiliano E. Korstanje </p><p><b> 引言</b></p>
22、<p> 從相關(guān)技術(shù)角度來看,旅游業(yè)的基本要素之一是地域性的組織和規(guī)劃。R.Dosso指出:“某些城市地區(qū)有領(lǐng)土心性(或反式屬地)根據(jù)他們的能動作用的吸引力,他們影響周邊地區(qū)的經(jīng)濟(jì)和領(lǐng)土發(fā)展”—(多索,2005年,第28頁),多索指出,他提到的核心是整合可能的干預(yù),其中包括兩個因素:1)競爭。2)利用優(yōu)勢建立在該地區(qū)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。他的分析來自:社會動態(tài)的假現(xiàn)象并不意味著社會治安休息,反之亦然。我們發(fā)現(xiàn)從技術(shù)角度來看,秩序穩(wěn)
23、定十分必要。秩序穩(wěn)定的第一要素是旅游業(yè),第二要素是資源的合理利用。實(shí)現(xiàn)更高的物質(zhì)利益,不一定就是經(jīng)濟(jì)的需求。換句話說,從技術(shù)的角度強(qiáng)調(diào)創(chuàng)造一種利益是優(yōu)于目前的利益,它總是不良行為的障礙物。</p><p> 多索認(rèn)為,景觀旅游是旅游業(yè)的主要賣點(diǎn),同時還有其他元素,如交通基礎(chǔ)設(shè)施。領(lǐng)土擴(kuò)張的經(jīng)濟(jì)(雖然領(lǐng)土是經(jīng)濟(jì)的一部分)是在技術(shù)的角度來說的旅游業(yè)的第三個方面。領(lǐng)土的組織,總是可以看到未來,可能事件發(fā)生。在多索的解
24、決方案中,主要有兩種應(yīng)分析的區(qū)域。一個是關(guān)于未來理想的相關(guān)時間因素,一個是在土地規(guī)劃和主要成員的欲望達(dá)到一定效率,并合理利用技術(shù)資源之間的關(guān)系。JC Mantero介紹旅游業(yè)的定義:一個新的概念的吸引力和細(xì)胞核。地理上來說,在細(xì)胞核中,是以空間中的點(diǎn)供應(yīng)的取向?yàn)橹行牡钠溆嗖糠值木坝^。細(xì)胞核不僅是一個點(diǎn)的取向,而且是唯一的視覺宇宙的其余部分。在某種程度上,這是發(fā)展的前提,這是象征性地構(gòu)建旅游目的地的獨(dú)特性和排他性。未來及地理位置之間相互關(guān)
25、系。然而,即使西班牙的地域和時間的目的地是相同的,但在英國卻不是這樣。我們有“目標(biāo)”和“命運(yùn)”— Matero。他在演講的主題是澄清:“由于布宜諾斯艾利斯腹地旅游業(yè)的增長,我們將建議在適當(dāng)?shù)恼魏徒?jīng)濟(jì)背景下,考慮到社會的密度,無論是城市發(fā)展旅游業(yè)的想法和鄉(xiāng)村旅游景點(diǎn)都要需要整合 ”(Mantero,2005年,第49頁)。</p><p> Mantero的出生作為旅游的可用性密度。吸引游客的網(wǎng)站是在一個給定的
26、領(lǐng)土,這足以是吸引大量游客與一道風(fēng)景線之間的銜接。以吸引和建設(shè)外部基礎(chǔ)設(shè)施來加強(qiáng)旅游業(yè)是不可取的。因此,從經(jīng)濟(jì)角度來看,旅游業(yè)的產(chǎn)生預(yù)期是消費(fèi)者評估產(chǎn)品(我們再次看到未來參考)。然而,Mantero不會忘記,旅游業(yè)還涉及到社會,人類和心理的因素(Mantero,2005:59)。Mantero確實(shí)看到一個清晰的從屬人類和社會因素、經(jīng)濟(jì)因素。工作和商業(yè)交流,是自由市場的結(jié)果,這就合成了人類和地域的領(lǐng)土之間的關(guān)系。Mantero遵循通過描述
27、旅游必需品和經(jīng)驗(yàn),以此得出結(jié)論:旅游業(yè)允許“聯(lián)盟”與周圍景觀的旅游,所以,他的環(huán)境不僅提供了必要的資源,生存條件,而且還提供了具有附加值的商業(yè)關(guān)系居民和游客。人們可以使用以下關(guān)鍵詞:吸引力,價值,滿意度,消費(fèi),時間,實(shí)用性,旅游和領(lǐng)土概念化的說法—Mantero。有時,由技術(shù)角度來看歷史,旅游業(yè)作為一個例子,它具有科學(xué)的客觀性,但它其實(shí)只是一個描述的“旅游產(chǎn)品”,而不是一個歷史旅游業(yè)。</p><p> 從技術(shù)
28、的角度來概括,旅游研究強(qiáng)調(diào)以下幾點(diǎn): </p><p> 1.旅游應(yīng)該是,評估其目前的主要功能,而不是其歷史作用。</p><p> 2.旅游業(yè)是一個經(jīng)濟(jì)和商業(yè)活動,其主要特點(diǎn)是運(yùn)動,而非改造的地理景觀。旅游業(yè)帶來的不良后果,可以通過資源的合理利用,對遺產(chǎn)和生態(tài)進(jìn)行保護(hù)。</p><p> 3.工作主要的價值在西方,涉及四個不同的元素:領(lǐng)土,個人,旅游,和未來
29、。旅游活動,作為一種休閑類型,有一定地理邏輯和經(jīng)濟(jì)邏輯。從技術(shù)的角度來看關(guān)于旅游的作家的思想和信仰,如好的,壞的,更好的,更糟的是,惡化,增長,價值,更高和更低的實(shí)施和繁殖,可以促進(jìn)旅游業(yè)發(fā)展,完成,但與此同時這又是未來事件(或換句話說,商業(yè)崩潰)。</p><p> 4.技術(shù)層面的工作重點(diǎn)是吸引學(xué)術(shù)話語的主要標(biāo)準(zhǔn),而有用的結(jié)構(gòu)和秩序是必要性,卻被看作是次要問題。需要提高相關(guān)的警惕不能夠預(yù)測未來,事實(shí)上預(yù)測未來
30、,而不是寫技術(shù)報(bào)告??雌饋韺λ麄兊囊曇笆窍拗疲▽Ρ确叛圻^去或現(xiàn)在的科學(xué)報(bào)告)。</p><p> 主要的技術(shù)角度的限制是關(guān)于旅游業(yè),其中,由它們的性質(zhì),不是相互排斥的,而是抽象與概括,指的是這樣的活動作為商務(wù),休閑和休息,其中包括各種各樣的定義。這些歸納概括的定義是適當(dāng)?shù)哪哿蛥f(xié)同作用,被看作是開展現(xiàn)代企業(yè)制度的主要優(yōu)勢。也許是為了某種目的和效率分析旅游業(yè)的現(xiàn)象,但這些定義從科學(xué)的角度來看都太膚淺。其次,技術(shù)
31、的角度更關(guān)心的是旅游服務(wù)和景點(diǎn),旅游業(yè)發(fā)展的過程中了解真正的動態(tài)目標(biāo)超過供應(yīng)商的盈利能力。從這個角度看,公開宣布的許多研究認(rèn)為:旅游業(yè)應(yīng)該被理解為西方和現(xiàn)代的現(xiàn)象。淡化了超過2500年的歷史,和其他文化和文明的價值,已經(jīng)把人們的旅游活動形式。旅游作為休閑的一種形式,始終喚起文明社會秩序的價值。不幸的是,從系統(tǒng)性的角度來看,這可能無助了解旅游業(yè)的運(yùn)作,已經(jīng)共同選擇的學(xué)科,如營銷管理,效率和成功被看作是更重要的。旅游業(yè)在過去的幾十年中的文學(xué)
32、中,高度重視游客對當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的影響有關(guān)的主題。根據(jù)這個角度來看,這種影響可以分為三個要素 —開發(fā)、客戶機(jī)和主機(jī)之間的互動、文化。從一點(diǎn)來看,對于當(dāng)?shù)鼐用駚碚f,旅游業(yè)最消極的方面之一是難以集中人才和資源,以及隨之而來的犯罪行為(布倫特和Courtn</p><p><b> 參考文獻(xiàn):</b></p><p> 布倫特,P.?考特尼,P.(1999)主機(jī)感知社會文化的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 旅游體驗(yàn),旅游產(chǎn)品,營銷模式【外文翻譯】
- 旅游專業(yè)外文翻譯--影響青年旅游變化的因素
- 旅游專業(yè)外文翻譯--影響青年旅游變化的因素
- 旅游管理專業(yè)畢業(yè)論文(外文翻譯)
- 旅游專業(yè)外文翻譯--影響青年旅游變化的因素
- 旅游管理專業(yè)畢業(yè)論文(外文翻譯)
- 旅游經(jīng)濟(jì)的進(jìn)步【外文翻譯】
- 旅游成功定律-外文翻譯
- 西班牙鄉(xiāng)村旅游【外文翻譯】
- 旅游業(yè)信息技術(shù)的概述[外文翻譯]
- 旅游專業(yè)外文翻譯--影響青年旅游變化的因素.doc
- 旅游專業(yè)外文翻譯--影響青年旅游變化的因素.doc
- [雙語翻譯]旅游管理專業(yè)外文翻譯—理解智慧旅游生態(tài)系統(tǒng)的概念基礎(chǔ)(原文)
- [雙語翻譯]旅游管理專業(yè)外文翻譯—理解智慧旅游生態(tài)系統(tǒng)的概念基礎(chǔ)(節(jié)選)
- 鄉(xiāng)村旅游在土耳其的評估使用swot分析【外文翻譯】
- 鄉(xiāng)村旅游在土耳其的評估使用swot分析外文翻譯
- 旅游營銷的未來方向【外文翻譯】
- 旅游領(lǐng)域的特別“消法”
- 旅游管理專業(yè)畢業(yè)論文(含外文翻譯)
- 生態(tài)旅游的追求外文翻譯
評論
0/150
提交評論