2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、<p>  從“話劇電影”《驢得水》熱映談話劇與電影的形式轉(zhuǎn)換</p><p>  【摘 要】2016年10月上映的電影《驢得水》收獲一眾好評,創(chuàng)造了開心麻花團隊繼《夏洛特?zé)馈分蟮挠忠淮纹狈俊帮h紅”。但業(yè)內(nèi)對電影《夏洛特?zé)馈贰扼H得水》究竟是話劇還是電影的討論,成為兩部影片高票房和好口碑之下的重要分歧,也是話劇改編工作中需要迫切解決的問題。 </p><p>  【關(guān)鍵詞】話

2、劇電影;《驢得水》 </p><p>  中圖分類號:J905 文獻標(biāo)志碼:A 文章編號:1007-0125(2017)02-0150-01 </p><p>  《驢得水》講述了這樣一個故事:民國時期,四個懷揣教育夢想的老師依靠教育部的資助在偏遠山村創(chuàng)建了一所小學(xué),但因為生存環(huán)境艱辛、教育經(jīng)費不足,他們一起虛構(gòu)了一個叫做“呂得水”的男老師,以他的名義多領(lǐng)一份薪水,以做他用。而“呂得水”的

3、真實身份卻是一頭驢,它每天來往二十里山路,為老師們挑水。教育部特派員要來學(xué)校檢查的消息打破了學(xué)校的平靜,情急之下,老師們找到一個銅匠冒充“呂得水”,暫時糊弄過特派員,卻又面臨美國金主的突然考察,事情終將敗露,每個人都走向不同的命運分叉口。 </p><p>  故事以一個喜劇的外殼包裹著一個令人膽戰(zhàn)心寒的悲劇,諷刺的對象從人性到體制,再到時代,加之若有若無的政治揶揄,獨具匠心且鏗鏘有力,這是這個故事“戲劇性”的本

4、源,也是電影傳達的藝術(shù)主旨,在這一點上,“電影本性”與“戲劇本性”是高度統(tǒng)一的。與一邊倒的追捧對應(yīng)的,部分專業(yè)觀眾的點評則顯得更為切中肯綮:電影《驢得水》雖不失為一部佳作,但其對電影元素的運用是機械的,沒有展現(xiàn)鏡頭語言的敘事魅力,反而丟失了強烈的舞臺張力和戲劇沖突,弱化了人物與人物、人物與環(huán)境之間的對抗,在表演尺度上,演員也難以脫掉舞臺化的外衣。 </p><p>  因此,話劇改編成電影首先要解決的問題,就是確

5、保兩種語匯體系之間“互譯”的平衡。要維持這種平衡,有兩種狀態(tài)需要改變,其一,場景的重置;其二,視覺形態(tài)的變更。 </p><p>  一、場景的重置:從“舞臺化”到“生活化” </p><p>  在電影未誕生之前,戲劇已經(jīng)發(fā)展了數(shù)千年,形成了豐富多彩的戲劇流派和戲劇理論,“舞臺性”作為其根本特性,是貫穿始終的。電影從誕生之初就帶有很強的“生活化”特征。在電影發(fā)展的初創(chuàng)時期,戲劇營養(yǎng)滋養(yǎng)了

6、電影藝術(shù),然而隨著工業(yè)革命帶來的技術(shù)爆炸,電影依靠技術(shù)革新迅猛發(fā)展,對話劇的趕超一度造成一種“圍捕”的態(tài)勢,“舞臺化”與“生活化”之間的博弈持續(xù)至今。 </p><p>  同樣一個故事,從“舞臺化”到“生活化”,考驗了改編者對這兩種藝術(shù)形式的把握,以及把握程度的深淺,而不顧藝術(shù)形式的差異進行的機械化轉(zhuǎn)換,常常將改編置于尷尬的境地。 </p><p>  電影《驢得水》整個故事多以中景、近

7、景鏡頭來展現(xiàn),除此之外,只有少量的構(gòu)建性空鏡頭和遠景鏡頭,極少的外景畫面也主要是一些過渡性鏡頭,并未帶來多少鏡頭組接產(chǎn)生的蒙太奇效果;在四個老師你一言我一語的插科打諢抖“包袱”中故事逐步展開,畫面起到的敘事作用降為其次;教室內(nèi)黑板上歪歪扭扭的繁體字充當(dāng)了場面轉(zhuǎn)換的重要道具,這和話劇的慣常設(shè)置如出一轍;室內(nèi)充足的寫實光源讓人分不出季節(jié)和時間,這樣的美術(shù)環(huán)境符合話劇的架空設(shè)置,但在電影中則顯得缺乏真實性;劇中人物顛倒錯亂的衣著風(fēng)格也暗示著一

8、種并不真實的環(huán)境;詐死的銅匠慘白臉上的紅胭脂和紅嘴唇更是典型的舞臺妝容。這種表述與形態(tài)上的錯位,是改編者對話劇和電影根本特性認知的缺乏。 </p><p>  二、視覺形態(tài)的變更:戲劇式結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)換 </p><p>  拋開舞臺化的表演和場景,關(guān)于話劇改編電影的“轉(zhuǎn)換”探討,還延伸到兩種藝術(shù)形式如何以不同結(jié)構(gòu)刻畫精神內(nèi)核的層面。 </p><p>  戲劇嚴(yán)格遵循“

9、三一律”的結(jié)構(gòu)形式,以嚴(yán)謹?shù)慕Y(jié)構(gòu)和情節(jié)組織故事,需要集中而統(tǒng)一的矛盾沖突,以線性敘述為主,而電影因其時空的自由性,往往可以設(shè)置兩條或者多條故事線,它并不刻意強調(diào)戲劇沖突,而是以鏡頭語言挖掘事物內(nèi)在的矛盾,以“蒙太奇”營造氛圍。這兩種不同的言說方式,是話劇與電影兩種不同的戲劇式結(jié)構(gòu)的內(nèi)在支撐。 </p><p>  電影《驢得水》原本為方便話劇舞臺演出而設(shè)定的歷史背景,在電影語境中顯得有些虛假,人物太過非黑即白的精

10、神狀態(tài)和令人措手不及的心理轉(zhuǎn)變,也令很多觀眾產(chǎn)生焦灼感,在兩種尖銳的心理對峙中,好像有一塊巨大的“灰色地帶”被遮蔽了,人物完全生活在情緒的大起大落里,但在那塊“灰色地帶”里掩埋著真實的人性。 </p><p>  三、改編的過程,其實是再度創(chuàng)作的過程 </p><p>  一方面要盡可能保留原作的精華,《驢得水》的主創(chuàng)們在這一點上做到了。另一方面,則要突破話劇舞臺化場景的限制,打破話劇舞臺

11、對時間、空間的限制,取消?蚓緄募俁ㄐ院脫菰北硌蕕奈杼?化,將攝影機的視點延伸到人物內(nèi)心,延伸到具體的現(xiàn)實生活,凸顯畫面造型在電影中的藝術(shù)表現(xiàn)力,這才是話劇電影繼續(xù)發(fā)展下去的道路。 </p><p>  總而言之,《驢得水》是一部經(jīng)過了市場檢驗的優(yōu)秀作品,關(guān)于其“話劇性”與“電影性”的討論,對以后的話劇改編是有參考意義的,認真梳理和總結(jié)其在改編過程中的經(jīng)驗教訓(xùn),掌握兩種藝術(shù)形式在改編中的難點,無論是對于話劇的發(fā)展,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論