2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、建筑學(xué)各??佳锌颇拷ㄖW(xué)各??佳锌颇?010040610:58:37來自:城市稻草人(Ihaveadatewithspring)?同濟(jì):①政治②201英語、202俄語、203日語、204德語、205法語任選一門220意大利語(培養(yǎng)轉(zhuǎn)英語)③312中外建筑史④403古代建筑文獻(xiàn)404設(shè)計(jì)基礎(chǔ)405建筑構(gòu)造與結(jié)構(gòu)任選復(fù)試:綜合建筑設(shè)計(jì)快題(快題8小時(shí);大學(xué)本科相關(guān)教材)天大:①101政治②201英語或202俄語或203日語③327建筑設(shè)計(jì)(

2、全天設(shè)計(jì)7.5小時(shí)、中午不休息)④830建筑理論與技術(shù)(中外建筑史、建筑構(gòu)造、建筑物理)復(fù)試科目:50603公共建筑設(shè)計(jì)原理西建大:①101統(tǒng)考政治②201統(tǒng)考英語或203統(tǒng)考日語③313公共建筑設(shè)計(jì)原理④406建筑歷史(含中外建筑史)復(fù)試考八小時(shí)快題重大:①101政治②201英語或203日語③333建筑歷史④478建筑設(shè)計(jì)及綜合知識(8小時(shí))或480建筑設(shè)計(jì)及構(gòu)造(8小時(shí))復(fù)試科目:外語口語、專業(yè)綜合知識口試、專業(yè)設(shè)計(jì)(3小時(shí))。①1

3、01政治②201英語203日語213德語③318建筑歷史④458建筑設(shè)計(jì)(一)(201、203、213選一)深大:①101政治②201英語③330建筑歷史或331城市規(guī)劃原理④453建筑設(shè)計(jì)復(fù)試筆試科目:建筑語言及其表達(dá)浙大:①101政治②201英或202俄或203日或204德或205法③348建筑學(xué)基礎(chǔ)④502建筑設(shè)計(jì)與規(guī)劃(6小時(shí))或455建筑技術(shù)面試:本專業(yè)綜合知識筆試科目:現(xiàn)代建筑理論報(bào)考建筑歷史與理論、建筑設(shè)計(jì)及其理論專業(yè)的必

4、須考建筑設(shè)計(jì)與規(guī)劃。建筑設(shè)計(jì)與規(guī)劃考試時(shí)間6小時(shí)(不包括中間吃飯和休息時(shí)間,不準(zhǔn)離開考場),自備制圖工具和1#不透明繪圖紙一張?!敖ㄖW(xué)基礎(chǔ)”包括:建筑歷史(中、外建筑史)60分、規(guī)劃原理30分、建筑構(gòu)造40分、建筑物理20分?!吨袊ㄖ贰返?版,東南大學(xué)潘谷西主編,建筑工業(yè)出版社2001年6月出版;《中國古代建筑史》劉敦楨著,建筑工業(yè)出版社;《外國建筑史》(十九世紀(jì)末葉以前)陳志華編,建工版;《外國近現(xiàn)代建筑史》同濟(jì)、清華、南京工學(xué)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論