版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、信用證類型信用證類型1.ThisrevocablecreditmaybecancelledbytheIssuingBankatanymomentwithoutprinotice這個(gè)可撤銷的信用證可以被開證行在沒有提前通知的任何時(shí)候撤銷。2.Thiscreditissubjecttocancellationamendmentatanytimewithoutprinoticetohebeneficiary.這個(gè)信用證以沒有提前通知收益人的任
2、何時(shí)候的取消或修改為準(zhǔn)。3.Thisadvicerevocableatanytimewithoutnoticeisfyourguidanceonlyinpreparingdraftsdocumentsconveysnoengagementobligationonourpartofourabovementionedcrespondent.這個(gè)通知在任何時(shí)候都可能在沒被通知的情況下被撤銷,只是為了方便你準(zhǔn)備票據(jù)和單據(jù)提供了一個(gè)指南,本通知書
3、不構(gòu)成我行對(duì)相關(guān)信用證之保兌和其他任何責(zé)任。4.Weundertaketohonouryourdraftsdrawnnegotiatedinconfmitywiththetermsofthiscreditprovidedthatsuchnegotiationhasbeenmadepritoreceiptbythenoticeofcancellation.我們承擔(dān)承兌和議付你方根據(jù)信用證開出的的相一致的匯票,該信用證在收到取消通知書之前都
4、將被議付。5.Weherebyissuethisirrevocabledocumentarycreditinyourfavourwhichisavailablebypaymentagainstpresentationofthefollowingdocuments.我方在此開具了以你方為收益人的不可撤銷的跟單信用證,該信用證將根據(jù)以下單據(jù)的出示時(shí)議付。6.Inaccdancewithinstructionreceivedfromaccre
5、ditsweopenirrevocablecreditnumber5678bynegotiationontheadvisingbankwithTTreimbursementclauses.根據(jù)收到的開征申請(qǐng)人指令,我們開立了相一致的編號(hào)為5678號(hào)的不可撤銷的由通知行議付并附帶電匯償付條款的信用證。7.Weopenirrevocablecreditnumber3512788inamountofUS$667678.00availablew
6、ithfreelynegotiablebyanyBankexceptasotherwiseexpresslystatedhereinthiscreditissubjecttoUnifmCustomsPracticefDocumentaryCredits(1993Revision)InternationalChamberofCommerceNo.500.我們開出了編號(hào)為3512788號(hào),總金額為667678美元通過(guò)任何銀行自由議付的不可撤
7、銷的信用證,除非特別說(shuō)明,該信用證是根據(jù)跟單信用證1993年修訂版國(guó)際商會(huì)統(tǒng)一慣例500。8.TheAdvisingBankisrequestedtoadditsconfirmation.通知行被要求增加保兌行。9.PleasenotifyBeneficiaryaddyourBank’sconfirmation.請(qǐng)通知受益人并且增加你方銀行的保兌。10.Weherebyaddconfirmationtothiscreditweunder
8、takethatdocumentspresentedfepaymentinconfmitywithtermsofthiscreditwillbedulyhonouredonpresentation.我們?cè)诖藢?duì)此信用證增加保兌并且我們承諾當(dāng)與該信用證相一致的票據(jù)在適時(shí)出示時(shí)予以承兌付款。11.Wehavebeenrequestedtoaddourconfirmationtothiscreditweherebyundertaketohono
9、uralldraftsdrawninaccdancewithtermsofthiscredit.我們被要求對(duì)這個(gè)信用證證增加保兌,我們?cè)诖顺兄Z當(dāng)所有的當(dāng)所有的開具的匯票單據(jù)和信用證條款相一致時(shí)就履行承兌議付。24.Availablebyourdraftat30dayssightdrawnonIssuingBandiscountgeacceptancecommissionarefbeneficiaryaccount.匯票以開證行為受票人在
10、出票30天后會(huì)被開證行議付,折扣和傭金將由受益人支付。25.Thiscreditisavailablebypayable60daysafterBillofLadingshipmentdateonus.該信用證在提單裝運(yùn)期之后60天被付款。26.UsancedrafttobenegotiatedsightbasisinterestisfBuyer’saccount.遠(yuǎn)期匯票按即期議付,利息由買方承擔(dān)。27.Weareauthizedtop
11、aythefaceamountofyourdraftsuponpresentationdiscountgesbeingfaccountofApplicant.我們被授權(quán)支付你所出示的匯票的表面金額,折扣費(fèi)用由開證申請(qǐng)人支付。28.AvailablebyyourdraftsonIssuingBankat90daysaftersighthonouredatpresentation.Kindlynotethatdraftsarepayable
12、withinterestfupto90dayscalculatedatissuingbankrateperannuallyprevailingatthedateofacceptancesuchinterestbeingfBuyer’saccount.匯票以開證行為受票人在見票后90天后付款,請(qǐng)注意匯票包含自開證日期到開征承兌日90天的年利息,這個(gè)利息由買方承擔(dān)。29.ThiscreditistransferableinChinaonly
13、itistotaltransfersnegotiationsrestrictedtoAdvisingBank.該信用證只在中國(guó)可轉(zhuǎn)讓并且所有的轉(zhuǎn)讓和議付都由通知行限制。30.ThiscreditistransferableonlyonthetermsconditionsspecifiedintheiginalCredit.該信用證只有在原始信用證的條款中特別說(shuō)明時(shí)才可以轉(zhuǎn)讓。31.Thiscreditshallnotbeavailabl
14、eunlessuntilareciprocalcreditisestablishedbyxxBankinfavourofABCCo.FasumofUS$5790.00.該信用證不能被議付,除非直到某某銀行開立以abc公司為受益人總金額為5790美元的對(duì)開信用證。32.TheCreditamountispayabletoyouuponourreceiptfromtheaboveaccounteeofthedocumentsrequired
15、underthexxBank(IssuingBankofiginalCredit)LCNoxxdatedxx.該信用證金額會(huì)被支付給你根據(jù)我們收到了上述單據(jù),該單據(jù)在某某銀行的信用證號(hào)碼為xx出證日期為xx中所要求的。33.WerequestAdvisingBanktoadvisexxxthatwehaveopenedourcleancreditintheirfavourbyderofxxxfthesumofxxxavailableby
16、thebeneficiary’ssignedreceiptindicatingthereonthenumberofthiscredit.我們請(qǐng)求通知行通知某某,我們已經(jīng)開出了以按照他們的要求并且以他們?yōu)槭芤嫒耍偨痤~為xx的由受益人簽名說(shuō)明后可以議付的清潔信用證。34.WeopenourIrrevocableStbyLetterofCreditNo.Xxxinfavourofxxx(Beneficiary)faccountofxxx(A
17、ccountee)fxxx(amount)availablebytheBeneficiary’ssignedstatementcountersignedbytheAccounteecertifyingthattheaccounteedoesnotenterintocontractdespiteaccountee’ssuccessintheundermentionedtender.(accountee,開證人)我們?cè)诖碎_出了編號(hào)為xxx的
18、不可撤銷備用信用證,以xxx為受益人為抬頭的總金額為xxx,在受益人簽字后由開證人回簽可議付,合同的認(rèn)證評(píng)估不能由開證人做出,除非開證人招標(biāo)成功。35.TheNegotiatingBankisherebyauthizedtomakeadvancetotheBeneficiaryuptoanaggregateamountofUSD200000.00(20%oftheamountofthiscredit).Theadvanceswithth
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論