版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1詩歌評(píng)論詩歌評(píng)論[感悟范文感悟范文]閱讀下面這首小詩,然后按要求與提示寫一篇短文。閱讀下面這首小詩,然后按要求與提示寫一篇短文。APoemofanIraqiChildMumistearing.DadwheredidyougoIamscaredfromhearttosoul.MumIneededyousomuch.ButwhathappenedPeoplesaythatIamtooyoungtoknow.Iheardtheterribl
2、esoundsmelledthesmoke.Dadcomeback.ButwhathappenedIdontknow.MumIloveyousomuch.DadwheredidyougoShesaysyouwillbeback.MumImissedyousomuch.Withgoodnewshope.要求與提示:要求與提示:1簡(jiǎn)述小詩內(nèi)容。簡(jiǎn)述小詩內(nèi)容。(詩中以一個(gè)小孩的口吻表明:伊拉克處于戰(zhàn)亂之中,戰(zhàn)詩中以一個(gè)小孩的口吻表明:伊拉克處
3、于戰(zhàn)亂之中,戰(zhàn)爭(zhēng)給伊拉克人民帶來極大的痛苦爭(zhēng)給伊拉克人民帶來極大的痛苦)2簡(jiǎn)單談?wù)勀銉?nèi)心的感受。簡(jiǎn)單談?wù)勀銉?nèi)心的感受。(小詩很感人,和平對(duì)于國家、人民是多么重要小詩很感人,和平對(duì)于國家、人民是多么重要)3從欣賞的角度談?wù)勀銓?duì)這首詩的看法。從欣賞的角度談?wù)勀銓?duì)這首詩的看法。(語言簡(jiǎn)明扼要,但內(nèi)涵豐富。體語言簡(jiǎn)明扼要,但內(nèi)涵豐富。體現(xiàn)出了他們心里充滿著對(duì)和平的希望現(xiàn)出了他們心里充滿著對(duì)和平的希望)4可適當(dāng)發(fā)揮想象??蛇m當(dāng)發(fā)揮想象。5詞數(shù):不
4、少于詞數(shù):不少于100詞。詞。[范文范文]ThisisapoemwrittenbyanIraqichild.WeareshownthatIraqisatwar3simpletothepoint,themeaningofthepoemisrich.使文章銜接自然,句式使文章銜接自然,句式結(jié)構(gòu)不單調(diào),使文章富于變化。結(jié)構(gòu)不單調(diào),使文章富于變化。[類文演練類文演練]題目:請(qǐng)閱讀唐朝詩人李白的《贈(zèng)汪倫》題目:請(qǐng)閱讀唐朝詩人李白的《贈(zèng)汪倫》,體會(huì)
5、它的意境,談?wù)勀愕目捶?。,體會(huì)它的意境,談?wù)勀愕目捶?。?zèng)汪倫贈(zèng)汪倫李白李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。ToWangLunImonboardWereabouttosail,Whentheresstampingsingingonshe;PeachBlossomPoolisathousfeetdeep,YetnotsodeepWangLunasyo
6、urlovefme.要求:要求:1不得照抄短詩原文;不得照抄短詩原文;2必須結(jié)合短詩的內(nèi)容,發(fā)揮想象,適當(dāng)展開;必須結(jié)合短詩的內(nèi)容,發(fā)揮想象,適當(dāng)展開;3必須突出短詩主題,結(jié)構(gòu)完整,語意連貫;必須突出短詩主題,結(jié)構(gòu)完整,語意連貫;4短文不能寫成詩歌形式;短文不能寫成詩歌形式;5詞數(shù):詞數(shù):120個(gè)左右。個(gè)左右。________________________________________________________________
7、_________________________________________________________________________________________________________________[聯(lián)想詞匯聯(lián)想詞匯]1.由…………書寫書寫________________答案:答案:bewrittenby2.在離別時(shí)刻在離別時(shí)刻________________答案:答案:atthisleavingmoment
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 6 the tang poems水平測(cè)試6(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 6 the tang poems6-2(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 6 the tang poems6-1(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 6 the tang poems單元知識(shí)系統(tǒng)回顧6(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 2 the renaissance寫作園地2(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 1 deep south寫作園地1(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 4 which english寫作園地4(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 5 the conquest of the universe寫作園地5(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 3 foreign food寫作園地3(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 2 the renaissance2-3(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 2 the renaissance2-2(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 2 the renaissance2-1(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 1 deep south1-1(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 3 foreign food3-2(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 4 which english4-3(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 5 the conquest of the universe5-1(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 4 which english4-1(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 1 deep south1-3(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 5 the conquest of the universe5-3(含答案)
- 外研版2018-2019學(xué)年高中英語選修八同步檢測(cè)module 3 foreign food水平測(cè)試3(含答案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論