

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1994 年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定 年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定1. 《1994 年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》 (GATT 1994)包括:(a) 《聯(lián)合國(guó)貿(mào)易與就業(yè)會(huì)議籌備委員會(huì)第二次會(huì)議結(jié)束時(shí)通過(guò)的最后文件》所附 1947 年月 10 月 30 日的《關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》的各項(xiàng)條款(不包括《臨時(shí)適用議定書(shū)》 ) , 該協(xié)定歷經(jīng)《WTO 協(xié)定》生效之日前已實(shí)施的法律文件的條更正、修正或修改;(b) 《WTO 協(xié)定》生效之日前在 GATT 1947 項(xiàng)下已實(shí)施
2、的以下所列法律文件的條 款:(i)與關(guān)稅減讓相關(guān)的議定書(shū)和核準(zhǔn)書(shū);(ii)加入議定書(shū)(不包括(a)關(guān)于臨時(shí)適用和撤銷(xiāo)臨時(shí)適用的規(guī)定及(b)規(guī)定應(yīng)在 與議定書(shū)訂立之日已存在的立法不相抵觸的最大限度內(nèi)臨時(shí)適用 GATT 1947 第二部分的條 款) ;(iii)根據(jù) GATT 1947 第 25 條給予的、且在《WTO 協(xié)定》生效之日仍然有效的關(guān)于 豁免的決定;(iiii)GATT1947 締約方全體的其他決定;(c)以下所列諒解:(i)
3、《關(guān)于解釋 1994 年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第 2 條第 1 款(b)項(xiàng)的諒解》 ;(ii) 《關(guān)于解釋 1994 年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第 17 條的諒解》(iii) 《關(guān)于 1994 年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定國(guó)際收支條款的諒解》(iν) 《關(guān)于解釋 1994 年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第 24 條的諒解》(ν) 《關(guān)于豁免 1994 年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定義務(wù)的諒解》(νi) 《關(guān)于解釋 1994 年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第 28 條的諒解》(d) 《1994 年
4、關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定馬拉喀什議定書(shū)》2.解釋性說(shuō)明:(a) GATT 1994 的條款所指的“締約方”應(yīng)視為讀作“成員”。所指的“欠發(fā)達(dá)締約方” 和“發(fā)達(dá)締約方”應(yīng)視為分別讀作“發(fā)展中國(guó)家成員”和“發(fā)達(dá)國(guó)家成員”。所指的“執(zhí)行秘書(shū)”應(yīng) 視為讀作“WTO 總干事”。(b) 第 15 條第 1 款、第 15 條第 2 款、第 15 條第 8 款、第 38 條及關(guān)于第 12 條和第 18 條的注釋中,以及 GATT1994 年第 15 條第 2
5、款、第 15 條第 3 款、第 15 條第 7 款和第 15 條第 9 款關(guān)于特殊外匯協(xié)定的規(guī)定中所指的采取聯(lián)合行動(dòng)的締約方全體,應(yīng)視為指 WTO。GATT 1994 年條款指定采取聯(lián)合行動(dòng)的締約方全體履行的其他職能應(yīng)由部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議 進(jìn)行分配。(c) (i)GATT 1994 的英文、法文和西班牙文文本均為正式文本。(ii)GATT 1994 的法文文本應(yīng)按以 MTN.TNC/41 號(hào)文件附件 A 所列更正詞語(yǔ)為準(zhǔn)。(iii)GATT 1
6、994 的西班牙文本應(yīng)為《基本文件資料選編》第 4 卷中的文本,但應(yīng)以 MTN.TNC/41 號(hào)文件附件 B 所列更正詞語(yǔ)為準(zhǔn)。3. (a)GATT 1994 第二部分的規(guī)定不得適用于一成員根據(jù)在其成為 GATT 1947 年締 約方前頒布的特定強(qiáng)制性立法而采取的禁止在其內(nèi)水或在專(zhuān)屬經(jīng)濟(jì)區(qū)水域內(nèi)的各點(diǎn)之間使 用、銷(xiāo)售或租賃外國(guó)建造或外國(guó)改造的船舶用于商業(yè)目的的措施。此項(xiàng)豁免適用于:(a) 該項(xiàng)立法中不一致條款的繼續(xù)或迅速延期;及(b)在
7、不降低該條款與 GATT 1994 第二部 分規(guī)定相符程度的限度內(nèi),對(duì)該項(xiàng)立法中不一致條款的修正。此項(xiàng)豁免限于根據(jù)上述立法 采取的、并在《WTO 協(xié)定》生效之日前通知和列明的措施。如該項(xiàng)立法隨后進(jìn)行修改而降 低其與 GATT 1994 第二部分的相符程度,則不再有資格屬本款涵蓋范圍。(b)部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議應(yīng)在不遲于《WTO 協(xié)定》生效之日后 5 年審議此豁免,此后只要該 項(xiàng)豁免仍然有效,則應(yīng)每 2 年審議一次,以審查使該項(xiàng)豁免成為必要的條件是
8、否仍然存 在。(c)其措施受此項(xiàng)豁免涵蓋的成員應(yīng)每年提交一份關(guān)于詳細(xì)統(tǒng)計(jì)數(shù)字的通知,該項(xiàng)通 知應(yīng)包含有關(guān)船舶實(shí)際和預(yù)期交貨的 5 年期變化情況平均數(shù)字,及此項(xiàng)豁免涵蓋的有關(guān)船入到這一減讓表所適用的領(lǐng)土,按照本協(xié)定第一條可以享受優(yōu)惠待遇時(shí),應(yīng)依照減讓表的 規(guī)定、條件或限制,對(duì)它免征減讓表所列普通關(guān)稅的超出部分。對(duì)這種產(chǎn)品,也應(yīng)免征超 過(guò)于本協(xié)定簽訂之日對(duì)輸入或有關(guān)輸入所征收的任何其他稅費(fèi),或免征超過(guò)于本協(xié)定簽訂 之日進(jìn)口領(lǐng)土內(nèi)現(xiàn)行法律規(guī)定
9、以后要直接或授權(quán)征收的任何其他稅費(fèi)。但本條的規(guī)定并不 妨礙締約國(guó)維持在本協(xié)定簽訂日關(guān)于何種貨物可按優(yōu)惠稅率進(jìn)口的已有規(guī)定。2.本條不妨礙締約國(guó)對(duì)于任何輸入產(chǎn)品隨時(shí)征收下列稅費(fèi): (甲)與相同國(guó)產(chǎn)品或這一輸入產(chǎn)品賴以全部或部分制造或生產(chǎn)的物品按本協(xié)定第三 條第二款所征收的國(guó)內(nèi)稅相當(dāng)?shù)馁M(fèi)用;(乙)按本協(xié)定第六條征收的反傾銷(xiāo)稅或反貼補(bǔ)稅;(丙)相當(dāng)于提供服務(wù)成本的規(guī)費(fèi)或其他費(fèi)用。3.締約國(guó)不得變更完稅價(jià)格的審定或貨幣的折合方法,以損害本協(xié)定所
10、附這一締約 國(guó)的有關(guān)減讓表所列的任何減讓的價(jià)值。4.當(dāng)締約國(guó)在形式上或事實(shí)上對(duì)本協(xié)定有關(guān)減讓表列名的某種產(chǎn)品的進(jìn)口建立、維 持或授權(quán)實(shí)施某種壟斷時(shí),這種壟斷平均提供的保護(hù),除減讓表內(nèi)有規(guī)定或原談判減讓的 各締約國(guó)另有協(xié)議外,不得超過(guò)有關(guān)減讓表所列的保護(hù)水平。但本款的規(guī)定,并不限制締 約國(guó)根據(jù)本協(xié)定的其他規(guī)定,向本國(guó)生產(chǎn)者提供任何形式的援助。 5.如果一締約國(guó)相信某一產(chǎn)品應(yīng)享受的待遇在本協(xié)定所附另一締約國(guó)的減讓表所訂 的減讓中已有規(guī)定,并
11、認(rèn)為另一締約國(guó)未給予此種待遇時(shí),這一締約國(guó)可以直接提請(qǐng)另一 締約國(guó)注意這一問(wèn)題。后一締約國(guó)如同意減讓表所規(guī)定的待遇確系對(duì)方所要求的待遇,但 聲明:由于本國(guó)法院或其他有關(guān)當(dāng)局的決定,按照本國(guó)稅法有關(guān)產(chǎn)品不能歸入可以享受減 讓表的應(yīng)有待遇的一類(lèi),因而不能給予這項(xiàng)待遇時(shí),則這兩個(gè)締約國(guó),連同其他有實(shí)質(zhì)利 害關(guān)系的締約國(guó),應(yīng)立即進(jìn)一步進(jìn)行協(xié)商,以便對(duì)這一問(wèn)題達(dá)成補(bǔ)償性的調(diào)整辦法。 6. (甲)締約國(guó)若是國(guó)際貨幣基金的成員國(guó),其減讓表所列的從量關(guān)
12、稅和費(fèi)用以及其 維持的從量關(guān)稅和費(fèi)用的優(yōu)惠差額,系以這一國(guó)家的貨幣按照國(guó)際貨幣基金在本協(xié)定簽訂 之日所接受或臨時(shí)認(rèn)可的平價(jià)表示。因此,當(dāng)這項(xiàng)平價(jià)按國(guó)際貨幣基金協(xié)定的規(guī)定降低達(dá) 20%時(shí),上述從量關(guān)稅和費(fèi)用以及優(yōu)惠差額可根據(jù)平價(jià)的降低作必要的調(diào)整;但須經(jīng)締約 國(guó)全體(指按本協(xié)定第二十五條采取聯(lián)合行動(dòng)的締約各國(guó))同意這種調(diào)整不致?lián)p害本協(xié)定 有關(guān)減讓表及本協(xié)定其他部分所列減讓的價(jià)值,而對(duì)于與調(diào)整的必要性和緊迫性有關(guān)的一 切因素,都應(yīng)予以適當(dāng)考
13、慮。 (乙)對(duì)于不是國(guó)際貨幣基金成員國(guó)的締約國(guó),自其成為國(guó)際貨幣基金的成員國(guó)或按 照本協(xié)定第十五條簽訂特別匯兌協(xié)定之日起,上述規(guī)定也應(yīng)適用。7.本協(xié)定所附的各減讓表,應(yīng)視為本協(xié)定第一部分的組成部分。第二部分 第二部分第三條 國(guó)內(nèi)稅與國(guó)內(nèi)規(guī)章的國(guó)民待遇1.各締約國(guó)認(rèn)為:國(guó)內(nèi)稅和其他國(guó)內(nèi)費(fèi)用,影響產(chǎn)品的國(guó)內(nèi)銷(xiāo)售、兜售、購(gòu)買(mǎi)、運(yùn) 輸、分配或使用的法令、條例和規(guī)定,以及對(duì)產(chǎn)品的混合、加工或使用須符合特定數(shù)量或 比例要求的國(guó)內(nèi)數(shù)量限制條例,在對(duì)進(jìn)
14、口產(chǎn)品或國(guó)產(chǎn)品實(shí)施時(shí),不應(yīng)用來(lái)對(duì)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)提供 保護(hù)。2.一締約國(guó)領(lǐng)土的產(chǎn)品輸入到另一締約國(guó)領(lǐng)土?xí)r,不應(yīng)對(duì)它直接或間接征收高于對(duì)相 同的國(guó)產(chǎn)品所直接或間接征收的國(guó)內(nèi)稅或其他國(guó)內(nèi)費(fèi)用。同時(shí),締約國(guó)不應(yīng)對(duì)進(jìn)口產(chǎn)品或 國(guó)產(chǎn)品采用其他與本條第一款規(guī)定的原則有抵觸的辦法來(lái)實(shí)施國(guó)內(nèi)稅或其他國(guó)內(nèi)費(fèi)用。 3.與本條第二款有抵觸的現(xiàn)行實(shí)施的國(guó)內(nèi)稅,如果是 1947 年 4 月 10 日有效的貿(mào)易協(xié) 定中所特別規(guī)定允許征收的,而且在有關(guān)貿(mào)易協(xié)定中還規(guī)定了凡已
15、征收這種國(guó)內(nèi)稅的產(chǎn) 品,它的進(jìn)口關(guān)稅即不能任意增加,則征收這種國(guó)內(nèi)稅的締約國(guó),可以推遲實(shí)施本條第二 款的規(guī)定,直到在貿(mào)易協(xié)定中所承擔(dān)的義務(wù)得到解除,并能將進(jìn)口關(guān)稅增加到抵銷(xiāo)國(guó)內(nèi)稅 保護(hù)因素所必須的水平時(shí)為止。4.一締約國(guó)領(lǐng)土的產(chǎn)品輸入到另一締約國(guó)領(lǐng)土?xí)r,在關(guān)于產(chǎn)品的國(guó)內(nèi)銷(xiāo)售、兜售、購(gòu) 買(mǎi)、運(yùn)輸、分配或使用的全部法令、條例和規(guī)定方面,所享受的待遇應(yīng)不低于相同的國(guó)產(chǎn) 品所享受的待遇。但本款的規(guī)定不應(yīng)妨礙國(guó)內(nèi)差別運(yùn)輸費(fèi)用的實(shí)施,如果實(shí)施這種差
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論gatt1994第20條一般例外條款的適用性——以中國(guó)入世議定書(shū)第11.3段為視角
- 《中國(guó)入世議定書(shū)》在WTO中的法律地位.pdf
- 中國(guó)入世議定書(shū)關(guān)于國(guó)企補(bǔ)貼的特殊條款及其影響
- 《中國(guó)入世議定書(shū)》上下文范圍認(rèn)定問(wèn)題研究.pdf
- 我國(guó)《入世議定書(shū)》解釋中的目的解釋問(wèn)題研究.pdf
- 中國(guó)入世議定書(shū)關(guān)于國(guó)企補(bǔ)貼的特殊條款及其影響
- 《1994年關(guān)貿(mào)總協(xié)定》第20條于中國(guó)《入世議定書(shū)》的適用性研究.pdf
- GATT1994中環(huán)保條款之釋義——理論與實(shí)踐.pdf
- GATT1994第20條d項(xiàng)的解釋和應(yīng)用問(wèn)題.pdf
- “超WTO”義務(wù)中的國(guó)民待遇研究——以《中國(guó)入世議定書(shū)》為視角.pdf
- 歐盟海豹制品案中GATT1994第20條的適用研究.pdf
- 論中國(guó)入世議定書(shū)在WTO法律體系中的地位——從“稀土案”展開(kāi).pdf
- GATT1994國(guó)際收支例外條款及適用研究.pdf
- 《中國(guó)加入世界貿(mào)易組織議定書(shū)》的解釋研究.pdf
- 從“稀土案”看《中國(guó)入世議定書(shū)》條款解釋的新發(fā)展.pdf
- GATT1994環(huán)境例外條款中的“必需性”測(cè)試標(biāo)準(zhǔn)研究.pdf
- 《中國(guó)加入世界貿(mào)易組織議定書(shū)》第15條研究.pdf
- api 579中文版
- 中國(guó)入世議定書(shū)之特定產(chǎn)品過(guò)渡性保障機(jī)制研究.pdf
- st2002中文版
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論