2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩24頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、遼寧師范大學(xué)碩士學(xué)位論文現(xiàn)代漢語和韓國漢字語詞匯對比分析姓名:崔萬基申請學(xué)位級別:碩士專業(yè):漢語語言文字學(xué)指導(dǎo)教師:刁宴斌20030601現(xiàn)代漢語和韓國漢字語詞匯對比分析研究生:指導(dǎo)老師:學(xué)科專業(yè):研究方向:崔萬基刁宴斌漢語言文字學(xué)現(xiàn)代漢語[內(nèi)容摘要]本文考察分析了韓國漢字語和現(xiàn)代漢語詞匯在詞義方面的狀況。首先在歷史方面考察了漢字傳入韓國后的發(fā)展情況,然后,我們把韓國漢字詞匯和現(xiàn)代漢語詞匯分成同形同義,同形異義,異形同義,同素反序等幾種

2、情況來進行對照,為韓國和中國學(xué)生學(xué)習(xí)對方語言提供一個參考依椐。[關(guān)鍵詞]現(xiàn)代漢語,韓國漢字詞,比較一、引言(一)研究目的中韓兩國,地理上相鄰,自古以米,在政治,經(jīng)濟,文化和社會等多方面的關(guān)系非常密切,特別是表現(xiàn)在兩國語言方面。中國的漢字被韓語吸納之后,主導(dǎo)著三國時代(百濟、高句麗和新羅)的文字生活。這樣的現(xiàn)象持續(xù)到19世紀。因此,韓語里許多常用詞匯源于中國,且其所占比率也相當(dāng)高。(參照表一)所以,學(xué)漢語的韓國學(xué)生或?qū)W韓語的中國學(xué)生比漢字

3、文化圈以外的國家學(xué)生有更多的有利條件。表(一)韓語詞匯構(gòu)成比例情況統(tǒng)計詞典固有詞漢字詞外來詞i蕾詈苛竭吾^雹(1957)4546%5211%243%『01剖告哥6叫^赳(1961)244%6932%628%我們都知道,中韓兩國的語言屬于不同的系統(tǒng),不同的結(jié)構(gòu)。而且,雖然韓語接受大量的漢語詞匯,但是,由于韓語的語言構(gòu)造和所處的社會環(huán)境與中國不同,以及其他方面的一些原因,這些詞的意義有了一定的變化,此外,人們還為了滿足新的需求,又利用引入的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論