版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、文物是博物館開展各項工作的根基,運(yùn)用適當(dāng)?shù)姆椒▽⑽奈锼N(yùn)含的歷史文化、自然科學(xué)以及藝術(shù)欣賞的內(nèi)涵和價值呈現(xiàn)給觀眾,是博物館工作的重點之一。單靠文物自身很難將其內(nèi)涵完整地表達(dá)出來,因此,陳列語言是博物館向觀眾傳遞文物信息最重要的媒介,而展覽說明文字作為書面的陳列語言以其獨(dú)特的運(yùn)用方法與觀眾進(jìn)行交流,可使觀眾加深對展覽主題的理解,進(jìn)而與歷史“近距離對話”。
除了展廳內(nèi)的說明文字以外,存在于展廳外的各類輔助宣傳文字同樣是博物館與觀眾
2、交流溝通不可或缺的一部分,例如票券、海報、導(dǎo)覽冊、講解詞等輔助宣傳資料上所使用的文字,都直接或間接地反映出展覽信息和文物內(nèi)涵,彌補(bǔ)了陳列展覽說明文字的不足。適宜的輔助宣傳文字能夠與陳列展覽遙相呼應(yīng),形成完整的文字體系,有利于觀眾理解策展人的用意,更進(jìn)一步拉近博物館與觀眾的距離,同時有助于博物館提升服務(wù)品質(zhì),打造博物館自身的品牌特色。
文章將博物館文字分為兩大類,分別是陳列展覽說明文字和輔助宣傳文字。陳列展覽說明文字主要包括標(biāo)題
3、、標(biāo)題說明以及展品介紹;輔助宣傳文字主要包括導(dǎo)覽文字、票券與海報文字、紀(jì)念冊文字等。文章在分析不同種類博物館文字主要特征的基礎(chǔ)上,將其整合成一個相對完整的體系,認(rèn)為不同類型文字須在體系中各司其職,發(fā)揮其獨(dú)特作用,使陳列展覽、博物館、觀眾三者融為一體。
探討博物館工作離不開實踐的印證,因此,文章后半部分在理論基礎(chǔ)上結(jié)合具體案例,分析現(xiàn)階段我國博物館文字運(yùn)用的現(xiàn)狀,找出所存在的問題,并嘗試提出可行的整改建議。最后,總結(jié)出博物館文字
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 博物館文字運(yùn)用的現(xiàn)狀及其作用.pdf
- 江西省內(nèi)博物館旅游現(xiàn)狀及其開發(fā)構(gòu)想.pdf
- 參觀文字博物館后感
- 文字博物館方案設(shè)計.pdf
- 論博物館陳列展覽中說明文字的運(yùn)用
- 論博物館陳列展覽中說明文字的運(yùn)用.pdf
- 太原博物館旅游現(xiàn)狀及開發(fā)研究.pdf
- 淺析博物館文物管理現(xiàn)狀及改進(jìn)措施
- 兵團(tuán)非遺在軍墾博物館保護(hù)傳承的現(xiàn)狀及其發(fā)展構(gòu)想
- 平遙縣民辦博物館現(xiàn)狀及發(fā)展研究.pdf
- 博物館文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀及對策
- 我國博物館文化產(chǎn)品營銷現(xiàn)狀及對策初探
- 高安博物館新館基本陳文字方案
- 內(nèi)蒙古民辦博物館的現(xiàn)狀及發(fā)展對策
- 博物館展示設(shè)計的色彩運(yùn)用研究——以廣東省博物館為例.pdf
- 我國博物館文化產(chǎn)品營銷現(xiàn)狀及對策初探.pdf
- 論音樂(聲效)在博物館中的運(yùn)用——以南京地區(qū)博物館為重點.pdf
- 內(nèi)蒙古民辦博物館的現(xiàn)狀及發(fā)展對策.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論下的博物館解說詞翻譯——以中國文字博物館為例.pdf
- 博物館解說系統(tǒng)發(fā)揮教育功能的現(xiàn)狀及優(yōu)化探討.pdf
評論
0/150
提交評論