版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著經(jīng)濟(jì)全球化的迅猛發(fā)展,國(guó)際文化交流的不斷加深,我國(guó)的旅游業(yè)發(fā)展迅速,成為我國(guó)近年來(lái)發(fā)展最快的行業(yè)之一。來(lái)中國(guó)旅游的外國(guó)旅客越來(lái)越多,對(duì)于導(dǎo)游陪同口譯從業(yè)人員的數(shù)量和質(zhì)量的要求也越來(lái)越高。這就要求陪同口譯人員不僅能準(zhǔn)確的介紹和解說(shuō)旅游景點(diǎn)信息,還要有解決現(xiàn)場(chǎng)突發(fā)事件的能力。本篇實(shí)踐報(bào)告是以云岡石窟陪同口譯任務(wù)為主要內(nèi)容,從現(xiàn)場(chǎng)口譯任務(wù)中選取了部分典型案例,分析了具有藝術(shù)和宗教氣息的旅游景點(diǎn)的陪同口譯過(guò)程中可能出現(xiàn)的各類(lèi)問(wèn)題,并針對(duì)這些
2、問(wèn)題嘗試性提出對(duì)應(yīng)的翻譯策略和解決方案。
這篇導(dǎo)游口譯實(shí)踐報(bào)告包括四個(gè)章節(jié)。第一章為翻譯任務(wù)描述,筆者在這一章節(jié)中交代了此次云岡石窟陪同口譯任務(wù)的內(nèi)容、性質(zhì)以及委托方要求。第二章為翻譯過(guò)程描述,筆者對(duì)譯前準(zhǔn)備,口譯過(guò)程,譯后事項(xiàng)三個(gè)方面進(jìn)行討論分析。第三章為翻譯案例分析,筆者以目的論相關(guān)理論為指導(dǎo),對(duì)翻譯過(guò)程中遇到的問(wèn)題進(jìn)行了分類(lèi)總結(jié),通過(guò)案例分析,嘗試性地提出了對(duì)應(yīng)的翻譯策略。第四章為翻譯實(shí)踐總結(jié),筆者對(duì)此次翻譯實(shí)踐進(jìn)行總結(jié)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2016年9月云岡石窟陪同口譯實(shí)踐報(bào)告_4435.pdf
- 云岡石窟20窟概述
- 云岡石窟導(dǎo)游詞
- 大同云岡石窟導(dǎo)游詞
- 云岡石窟器樂(lè)圖像考述
- 云岡石窟樂(lè)器圖像初探_15685.pdf
- 云岡石窟建筑與佛教雕塑研究
- 大同云岡石窟的空間設(shè)計(jì)研究.pdf
- 云岡石窟器樂(lè)圖像考述_1161.pdf
- 大同云岡石窟的空間設(shè)計(jì)研究(1)
- 云岡石窟藝術(shù)中的服飾文化研究
- 云岡石窟第二窟病害信息系統(tǒng)
- 云岡石窟蓮花裝飾紋樣的調(diào)查研究
- 云岡石窟泥塑的調(diào)查與初步研究_11885.pdf
- 云岡石窟第9、第10窟窟前立柱形制研究
- 云岡石窟藝術(shù)中的服飾文化研究_11185.pdf
- 云岡石窟第二窟病害信息系統(tǒng)_8664.pdf
- 云岡石窟千佛的類(lèi)型與分期_3102.pdf
- 30572.云岡石窟第二窟病害信息系統(tǒng)
- 實(shí)踐報(bào)告陪同口譯——2014年9月涉外收養(yǎng).pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論