版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、1985年改編自老舍文學(xué)原著《四世同堂》的同名電視劇引起萬人空巷的轟動,成為第一部由長篇小說成功改編而成的電視劇。2009年,《四世同堂》經(jīng)再次翻拍后呈現(xiàn)在觀眾面前,引起了學(xué)術(shù)界和業(yè)界的普通關(guān)注。本文試圖以老舍作品《四世同堂》的電視劇改編為研究對象,全面剖析異質(zhì)媒介間的敘事轉(zhuǎn)換及不同載體下的審美呈現(xiàn),進而嘗試對整個文學(xué)改編的理論分析和實踐指導(dǎo)展開探求。
本文除結(jié)語外,共分為四章。第一章,緒論。概述了課題研究的背景目的、研究現(xiàn)狀
2、及存在問題,并指出本文研究內(nèi)容和方法。第二章:異質(zhì)載體間的敘事轉(zhuǎn)換。分別從敘事情節(jié)、人物形象、風(fēng)格意境在不同媒介載體下的轉(zhuǎn)換為論述點。通過對情節(jié)的增添、刪減及改動完成敘事的改編,從演員、動作、臺詞途徑塑造影視人物形象,進而分析家族文化和京味情韻從小說到影視的滲透。第三章:影視語言下的審美呈現(xiàn)。影視的二維再現(xiàn)涵蓋視覺元素和聽覺元素。文章從電視劇《四世同堂》的鏡頭畫面、光線色彩和剪輯特技方面論述其視覺再現(xiàn),又從語言、音樂、音響方面剖析了劇中
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 四世同堂作文
- 四世同堂讀后感
- 淺析四世同堂寫作特點
- 蔡萬植《濁流》與老舍《四世同堂》的比較研究.pdf
- 《四世同堂》詞匯研究_21957.pdf
- 老舍與蔡萬植作品語言風(fēng)格對比研究——以《四世同堂》《濁流》為例.pdf
- 《四世同堂》讀后感1500字
- 《四世同堂》的女性形象_16626.pdf
- 《四世同堂》所表現(xiàn)的女性類型探微
- 《四世同堂》慣用語研究_21952.pdf
- 《四世同堂》中的“京味兒”詞語研究.pdf
- 《四世同堂》-長篇小說與宏大敘事.pdf
- 從語域角度探析四世同堂對話翻譯
- 論四世同堂中的人物形象塑造
- 論《四世同堂》中“家”的形象_16228.pdf
- 淺析《四世同堂》中的忠孝矛盾畢業(yè)論文
- 四世同堂中的空語類現(xiàn)象及相關(guān)句式研究
- 從《四世同堂》看把字句和被字句的動詞差異.pdf
- 戰(zhàn)爭激流與人性之舟——論長篇小說四世同堂
- 《四世同堂》稱謂語的社會語言學(xué)研究_22124.pdf
評論
0/150
提交評論