從中國語言的變異和變化看西方文化對中國文化的影響.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩82頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語言變異與變化(LVC)是20世紀60年代以來逐漸形成的一個新的語言學研究領域。威廉.拉波夫一般被認為是變異學派的領袖和語言變異與變化研究的創(chuàng)始人。語言變異研究是有關語言,文化以及社會之間相互關系的社會語言學研究,是對傳統(tǒng)語言學的補充和整合。它強調,任何體現(xiàn)為自然語言的語言系統(tǒng)都是一個“有序異質體”,并且與社會和文化是緊密相連的。從20世紀60年代以來,以拉波夫為代表的很多語言學家都專注于語言變異的研究。
   改革開放以來,由

2、于與西方社會和文化的聯(lián)系日益緊密,漢語也在不斷地變化和改進中。鑒于語言和文化的密切關系,文化的發(fā)展變化必然引起語言的發(fā)展變化。因此,本文主要從廣告語言的變異和變化,網絡語言的變異和變化,稱呼語的變異和變化以及外來詞的變異和變化這些方面來探討西方文化對中國文化的影響。
   本文將主要從以下幾個方面來分析中國文化受西方文化影響而產生的變化:從集體主義向個人主義轉變,從等級制度森嚴到追求平等,從以過去為導向到以未來為導向。從本文提供

3、的一系列例子和數據,我們不難得出,西方文化確實在一定程度上影響著中國文化,并且通過語言反映出來。
   然而,西方文化的沖擊也使中國語言和文化受到了嚴重的威脅。隨著英語這一世界語言在國際交流中的地位日益顯著,越來越多的語言乃至文化都受到英語以及西方社會的影響,從而發(fā)生改變。漢語也不例外。不可否認,一些西方國家企圖通過文化和語言的滲透和傳播來分化其它國家,導致那些國家主權和國家身份地位的喪失。在這種情況下,語言規(guī)范化勢在必行。一方

4、面,人們應該合理地看待語言的變異和變化,認清語言變異和變化二者的區(qū)別和聯(lián)系,完全肯定或者是完全否定都是不正確的;另一方面,人們也應該采取一些措施以及制定一些規(guī)則來確保語言的健康發(fā)展。鑒于語言變異和變化二者之間存在著一定的區(qū)別和聯(lián)系,對于變異和變化進一步地闡述會推動語言規(guī)范化的發(fā)展,為語言規(guī)范化提供理論基礎。
   雖然語言變異和變化的研究已經取得了很多成果,但是總的看來,還是存在一定的缺點和不足。例如,研究方法比較單一,研究缺乏

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論