

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、蘇州大學(xué)碩士學(xué)位論文對韓國電視劇在中國流行現(xiàn)象的跨文化解讀姓名:林潔琛申請學(xué)位級別:碩士專業(yè):傳播學(xué)指導(dǎo)教師:蘇簡亞20050101對韓圈I乜桃州扎中國流干:】二現(xiàn)象的跨文化解讀中文提要對韓國電視劇在中國流行現(xiàn)象的跨文化解讀中文提要自上個世紀(jì)末開始,韓國大眾文化異軍突起,在我國構(gòu)成一種獨特的文化景觀,媒體稱其為“韓流”。韓國電視劇作為這一重大文化現(xiàn)象的中心,對它的研究成果遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于當(dāng)前文化消費的需要。要弄清韓國大眾文化在中國所具有的意義
2、和前景,就要闡明作為主導(dǎo)“韓流”發(fā)展的韓國電視劇在中國傳播的意義和價值。本文從跨文化傳播學(xué)的視角,考察了韓劇的創(chuàng)制及中國受眾對韓國電視劇的接受。筆者認(rèn)為,韓劇在中國的流行,源于韓劇的“親和好奇”力,中國受眾對韓劇的關(guān)注和喜愛更多的是對這種“同源文化差異性的好奇”。而創(chuàng)制接近性文本是實現(xiàn)跨文化傳播的重要途徑。調(diào)和傳統(tǒng)與現(xiàn)代的對立沖突,立足“以人為本”的原生態(tài)敘事,以及如何實現(xiàn)外來文化價值與文本愉悅之問的平衡等,是韓劇在刨制過程中的獨到之處
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 對韓國電視劇在中國流行現(xiàn)象的解讀_11725.pdf
- 新媒體環(huán)境下海外粉絲對中國電視劇的跨文化解讀
- 新媒體環(huán)境下海外粉絲對中國電視劇的跨文化解讀.pdf
- 多重語境下解讀美國電視劇在中國的跨文化傳播
- 美國電視劇在中國的跨文化傳播研究
- 多重語境下解讀美國電視劇在中國的跨文化傳播_459.pdf
- 中國家庭倫理題材電視劇的敘事策略與文化解讀.pdf
- 中國古裝電視劇在日本的跨文化傳播分析
- 美國電視劇在中國的跨文化傳播研究_1034.pdf
- 中國電視劇的跨文化傳播分析
- 從現(xiàn)象級韓劇看電視劇的跨文化傳播功能
- 當(dāng)代美國電視劇的跨文化傳播.pdf
- 中國古裝電視劇在日本的跨文化傳播分析_1004.pdf
- 中國電視劇的跨文化傳播分析_517.pdf
- 跨文化傳播中的中日電視劇交流.pdf
- 中國對外輸出電視劇的跨文化傳播研究_4842.pdf
- 韓國電視劇語言研究
- 電視的跨文化之旅——解析美劇與韓劇在中國的傳播現(xiàn)象.pdf
- 中國大陸電視劇在韓國的傳播研究.pdf
- 從儒家文化角度看韓國電視劇.pdf
評論
0/150
提交評論