

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、以中國(guó)為文化中心的“東亞文化圈”,包含著中國(guó)、日本、朝鮮半島、越南等地區(qū)和國(guó)家。這一區(qū)域中的各文化體具有一定的文化同相性,如漢字、儒學(xué)、漢傳佛教等等。漢文化作為其中的中心文化,對(duì)這些地區(qū)和國(guó)家的文學(xué)與文化都產(chǎn)生了巨大而深刻的影響。許多中國(guó)的文化與文學(xué)形式都被廣泛學(xué)習(xí)和模仿,詩(shī)話便是其中之一。
詩(shī)話,是一種論詩(shī)之體,是中國(guó)詩(shī)歌鑒賞、批評(píng)的傳統(tǒng)形式。它肇始于鐘嶸的《詩(shī)品》,成熟于北宋歐陽(yáng)修的《六一詩(shī)話》。從宋到清,中國(guó)詩(shī)話歷經(jīng)三次
2、發(fā)展高潮,至今留存著述近一千四百部,成為中國(guó)文學(xué)史上重要的批評(píng)文體。同時(shí),又借助“東亞文化圈”里中國(guó)文學(xué)與文化的核心輻射作用,傳入周邊地區(qū)和國(guó)家。日本便是成功接受了中國(guó)詩(shī)話的國(guó)家之一。
日本五山時(shí)期誕生了第一部詩(shī)話《濟(jì)北詩(shī)話》,在江戶時(shí)期,日本詩(shī)話發(fā)展步入繁盛。此時(shí),日本詩(shī)話不僅創(chuàng)作數(shù)量可觀,而且也開(kāi)始了詩(shī)話的本土化進(jìn)程。日本在接受、模仿中國(guó)詩(shī)話的基礎(chǔ)上,逐步根據(jù)自身的需求對(duì)詩(shī)話進(jìn)行了選擇和改變,最終形成了獨(dú)具特色的日本詩(shī)話。
3、
日本的文學(xué)與文化自古以來(lái)便深受中國(guó)的影響。在日本文學(xué)史上漢文文學(xué)與和文文學(xué)一樣占據(jù)著重要的一席之地,它是日本民族文學(xué)的一個(gè)組成部分。詩(shī)話便是日本從中國(guó)接受并吸收采用的重要文學(xué)形式之一。日本對(duì)中國(guó)詩(shī)話的學(xué)習(xí)一開(kāi)始完全是模仿式的,如日本第一部詩(shī)話《濟(jì)北詩(shī)話》。其采用的體制、評(píng)述對(duì)象、書(shū)寫(xiě)語(yǔ)言、論詩(shī)觀點(diǎn)等等都取自中國(guó)詩(shī)話。之后,詩(shī)話在日本逐漸本土化,開(kāi)始出現(xiàn)了不同于中國(guó)詩(shī)話的一些特點(diǎn),像是內(nèi)容上更注重詩(shī)歌聲律、體制上也有了創(chuàng)新嘗試
4、、論詩(shī)觀點(diǎn)上也不再完全跟隨中國(guó)、論述對(duì)象也轉(zhuǎn)向日本文人。這些方面的轉(zhuǎn)變和成熟,讓詩(shī)話在日本真正扎根,形成了優(yōu)秀的日本詩(shī)話。
日本借助長(zhǎng)期與中國(guó)文化、文學(xué)的交往,具備了較好的漢文學(xué)、漢文化基礎(chǔ),再加上對(duì)異域文化與文學(xué)的積極主動(dòng)地接受態(tài)度,抱著“為我所用”的學(xué)習(xí)目的,接受融合了大量域外先進(jìn)的文化和文學(xué)形態(tài),進(jìn)而豐富了自身的文學(xué)和文化。日本詩(shī)話正是日本受容異域文學(xué)的一個(gè)成功實(shí)例。作為中國(guó)詩(shī)話發(fā)展到域外形成的一大支脈,日本詩(shī)話的形成、
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從跨文化交流學(xué)的語(yǔ)言交際方面看宋美齡1943年訪美
- 郭沫若與日本——從文化交流與日本認(rèn)識(shí)的角度.pdf
- 從文化交流的角度看異化與歸化.pdf
- 跨文化交流課程標(biāo)準(zhǔn)
- 論旅游與跨文化交流.pdf
- 從漢語(yǔ)中英語(yǔ)借詞的翻譯看文化交流
- 跨國(guó)公司中國(guó)雇員跨文化交流特征研究.pdf
- 英文跨文化交流論文(中國(guó)和美國(guó)飲食文化對(duì)比)
- 跆拳道在中國(guó)傳播的跨文化交流研究.pdf
- 研發(fā)團(tuán)隊(duì)的文化多樣性對(duì)跨文化交流的影響.pdf
- 從國(guó)際交流基金看日本文化外交.pdf
- 文化差異與跨文化交流爾雅滿分答案
- 從跨文化交流學(xué)的角度探討翻譯中的幾個(gè)問(wèn)題
- 從跨文化交流學(xué)的角度探討翻譯中的幾個(gè)問(wèn)題
- 從“韓流”看中韓文化交流.pdf
- 從跨文化視角看翻譯.pdf
- 跨文化交流轉(zhuǎn)換與結(jié)束的技巧
- 如何與外籍采訪對(duì)象進(jìn)行跨文化交流
- 從“夷夏之辨”看漢唐對(duì)外文化交流_21720.pdf
- 日本詩(shī)話及其對(duì)中國(guó)詩(shī)話的繼承與發(fā)展.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論