《愛麗絲漫游奇境記》與簡寫本中的投射對比研究_30911.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩89頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、從功能語言學(xué)的角度,投射指的是一種邏輯語義關(guān)系,它存在于小句復(fù)合體和嵌入結(jié)構(gòu)中,涉及到許多層面的結(jié)構(gòu)和意義。
   本論文試圖在功能語言學(xué)的框架內(nèi),對著名的童話《愛麗絲漫游仙境》(以下簡稱《愛》)的原著和由D.K Swan改寫的簡寫本中的投射現(xiàn)象進(jìn)行具體的分析和對比,旨在總結(jié)兩者之間在投射語言上的特征和對比兩者的差異性,并進(jìn)一步展示了用系統(tǒng)功能語言學(xué)作為理論框架對語篇進(jìn)行對比分析的客觀性和可操作性。
   本文所需的樣本

2、材料分別選自《愛》第一章及其由D.K Swan所改寫的簡寫本第一章,采用了定性分析的方法,從投射的三個種類、投射的動詞、投射的選擇、投射的述說和觀點等四個方面將英文童話故事原著與其英文簡寫本進(jìn)行對比。通過對比分析得出以下結(jié)論:英文童話故事原著與其簡寫本之間的投射存在著顯著的差異,而兩者差異的根本特征在于英文童話原著傾向于使用主從投射和嵌入式投射及觀點投射,投射動詞也較為豐富,投射的信號和信息也變化多樣,而其簡寫本更多的使用并列投射和述說

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論