版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同書(shū)中英文范本國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同書(shū)中英文范本SALESCONTRACT編號(hào):No:日期:Date:簽約地點(diǎn):Signedat:賣(mài)方:TheSeller:地址:Address:郵政編碼:PostalCode:電話(huà):Tel:傳真:fax:電子郵箱:Email:買(mǎi)方:TheBuyer:地址:Address:郵政編碼:PostalCode:電話(huà):Tel:傳真:fax:電子郵箱:Email:買(mǎi)賣(mài)雙方同意成交下列產(chǎn)品,訂立條款如下:Th
2、eundersignedSellerBuyerhaveagreedtoconcludethefollowingtransactionontermsconditionsasspecifiedbelow:1.貨物名稱(chēng)、品質(zhì)規(guī)格COMMODITYSPECIFICATION2.包裝、裝運(yùn)嘜頭PACKINGSHIPPINGMARK3.數(shù)量QUANTITY4.單價(jià)UNITPRICE5.總值TOTALVALUETTL:TOTALAMOUNT:SAYU
3、SDOLLARS6.裝運(yùn)時(shí)間:TIMEOFSHIPMENT:裝運(yùn)港:PTOFSHIPMENT:目的港:PTOFDESTINATION7.付款條件:PAYMENT:8.保險(xiǎn):INSURANCE:□由賣(mài)方按發(fā)票金額的110%保一切險(xiǎn)及戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。買(mǎi)方如要求增加保額或保險(xiǎn)范圍,須承擔(dān)因此增加的保險(xiǎn)費(fèi)。TobecoveredbytheSellerf110%oftheinvoicevalueagainstAllRisksWarRisks.Ifaddi
4、tionalinsuranceamountcoverageisrequiredtheadditionalpremiumistobebnebytheBuyer.□由買(mǎi)方自理TobeeffectedbytheBuyer.9.付款條件TermsofPayment(以下四項(xiàng)任選一項(xiàng)):(1)信用證方式:LetterofCredit:買(mǎi)方應(yīng)在裝運(yùn)期前合同生效后__日,開(kāi)出以賣(mài)方為受益人的不可撤銷(xiāo)的議付信用證,信用證在裝船完畢后__日內(nèi)到期。The
5、Buyershall______dayspritothetimeofshipmentafterthisContractcomesintoeffectopenanirrevocableLetterofCreditinfavoftheSeller.TheLetterofCreditshallexpire____daysafterthecompletionofloadingoftheshipmentasstipulated.Incaseofq
6、uantityqualitydiscrepancytheclaimshallbeissuedbytheBuyerwithindaysrespectivelyafterthearrivalofthegoodsatptofdestination.Incaseofqualitydiscrepancytheinspectioncertificateissuedbyaninternationalsurveyitsagent(representat
7、ive)isrequestedtogetherwiththeclaimbythebuyer.AllgescostsofsuchinspectioncertificateshallbebnebytheBuyer.12.檢驗(yàn):Inspection(以下兩項(xiàng)任選一項(xiàng)):(1)賣(mài)方須在裝運(yùn)前__日委托______檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)本合同之貨物進(jìn)行檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)證書(shū),貨到目的港后,由買(mǎi)方委托________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)進(jìn)行檢驗(yàn)。TheSellershallh
8、avethegoodsinspectedby______daysbefetheshipmenthavetheInspectionCertificateissuedby____.TheBuyermayhavethegoodsreinspectedby________afterthegoodsarrivalatthedestination.(2)發(fā)貨前,制造廠(chǎng)應(yīng)對(duì)貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量重量作精密全面的檢驗(yàn),出具檢驗(yàn)證明書(shū),并說(shuō)明檢驗(yàn)的
9、技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。貨到目的港后,買(mǎi)方將申請(qǐng)中國(guó)商品檢驗(yàn)局(以下簡(jiǎn)稱(chēng)商檢局)對(duì)貨物的規(guī)格和數(shù)量重量進(jìn)行檢驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)貨物殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,除保險(xiǎn)公司或輪船公司的責(zé)任外,買(mǎi)方得在貨物到達(dá)目的港后__日內(nèi)憑商檢局出具的檢驗(yàn)證書(shū)向賣(mài)方索賠或拒收該貨。在保證期內(nèi),如貨物由于設(shè)計(jì)或制造上的缺陷而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與合同規(guī)定不符時(shí),買(mǎi)方將委托中國(guó)商檢局進(jìn)行檢驗(yàn)。Themanufacturersshallbefedeliverymakeap
10、recisecomprehensiveinspectionofthegoodswithregardtoitsqualityspecificationsperfmancequantityweightissueinspectioncertificatescertifyingthetechnicaldataconclusionoftheinspection.Afterarrivalofthegoodsattheptofdestinationt
11、heBuyershallapplytoChinaCommodityInspectionBureau(hereinafterreferredtoasCCIB)fafurtherinspectionastothespecificationsquantityweightofthegoods.Ifdamagesofthegoodsarefoundthespecificationsquantityarenotinconfmitywiththest
12、ipulationsinthisContractexceptwhentheresponsibilitieslieswithInsuranceCompanyShippingCompanytheBuyershallwithin_____daysafterarrivalofthegoodsattheptofdestinationclaimagainsttheSellerrejectthegoodsaccdingtotheinspectionc
13、ertificateissuedbyCCIB.IncaseofdamageofthegoodsincurredduetothedesignmanufacturedefectsincasethequalityperfmancearenotinconfmitywiththeContracttheBuyershallduringtheguaranteeperiodrequestCCIBtomakeasurvey.13.索賠:Claim:買(mǎi)方憑
14、其委托的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明書(shū)向賣(mài)方提出索賠(包括換貨),由此引起的全部費(fèi)用應(yīng)由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。若賣(mài)方收到上述索賠后______天未予答復(fù),則認(rèn)為賣(mài)方已接受買(mǎi)方索賠。ThebuyershallmakeaclaimagainsttheSeller(includingreplacementofthegoods)bythefurtherinspectioncertificatealltheexpensesincurredtherefromshal
15、lbebnebytheSeller.TheclaimsmentionedaboveshallberegardedasbeingacceptediftheSellerfailtoreplywithin______daysaftertheSellerreceivedtheBuyersclaim.14.遲交貨與罰款:LatedeliveryPenalty:除合同第21條不可抗力原因外,如賣(mài)方不能按合同規(guī)定的時(shí)間交貨,買(mǎi)方應(yīng)同意在賣(mài)方支付罰款的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同書(shū)中英文范本
- 國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同范本 國(guó)際貨物銷(xiāo)售合同中英文版
- 買(mǎi)賣(mài)合同(中英文對(duì)照)
- 買(mǎi)賣(mài)合同(中英文對(duì)照)
- 國(guó)際貿(mào)易買(mǎi)賣(mài)合同范例(中英文)
- 貨物進(jìn)口合同(中英文)
- 英文合同范文(中英文)
- 國(guó)際貿(mào)易合同中英文對(duì)照版
- 國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同
- 國(guó)際貿(mào)易合同中英文
- 各種證書(shū)中英文對(duì)照
- 索道合同中英文
- 雇傭合同 中英文版
- 各種證書(shū)中英文對(duì)照
- 國(guó)際貿(mào)易采購(gòu)合同(中英文)
- 合作合同中英文對(duì)照版
- 中英文版煤炭合同
- 出口合同-中英文
- 中英文工程合同
- 英文版外貿(mào)合同(中英文對(duì)照版)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論