版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、歡迎報(bào)考廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士研究生,祝你考試成功?。g迎報(bào)考廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士研究生,祝你考試成功?。ǖ?頁(yè)共3頁(yè))1廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士研究生入學(xué)考試試卷考試年度:考試年度:2017年考試科目代碼及名稱:考試科目代碼及名稱:804英語(yǔ)寫作與翻譯(自命題)適用專業(yè):適用專業(yè):050201英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)[友情提醒:請(qǐng)?jiān)诳键c(diǎn)提供的專用答題紙上答題,答在本卷或草稿紙上無(wú)[友情提醒:請(qǐng)?jiān)诳键c(diǎn)提供的專用答題紙上答題,答在本卷或草稿紙上無(wú)效?。菪В。軵artI
2、Writing(100分)分)(1)SummaryWriting.Pleasereadthefollowingpassagewriteasummaryof120to150Englishwds.(1題,共題,共40分)EnglishasaNationalFeignLanguageIndiahastwonationallanguagesfcentraladministrativepurposes:HindiEnglish.Hindiisth
3、enationalofficialmainlinklanguageofIndia.Englishisanassociateofficiallanguage.TheIndianConstitutionalsoofficiallyapprovestwentytworegionallanguagesfofficialpurposes.Dozensofdistinctlydifferentregionallanguagesarespokenin
4、Indiawhichsharemanyacteristicssuchasgrammaticalstructurevocabulary.ApartfromtheselanguagesHindiisusedfcommunicationinIndia.ThehomelofHindiismainlyinthenthofIndiabutitisspokenwidelyunderstoodinallurbancentersofIndia.Inthe
5、southernstatesofIndiawherepeoplespeakmanydifferentlanguagesthatarenotmuchrelatedtoHindithereismeresistancetoHindiwhichhasallowedEnglishtoremainalinguafrancatoagreaterdegree.Sincetheearly1600stheEnglishlanguagehashadatoeh
6、oldontheIndiansubcontinentwhentheEastIndiaCompanyestablishedsettlementsinChennaiKolkataMumbaifmerlyMadrasCalcuttaBombayrespectively.ThehisticalbackgroundofIndiaisneverfarawayfromeverydayusageofEnglish.Indiahashadalongere
7、xposuretoEnglishthananyothercountrywhichusesitasasecondlanguageitsdistinctivewdsidiomsgrammarrheticspreadinggraduallytoaffectallplaceshabitsculture.InIndiaEnglishservestwopurposes.Firstitprovidesalinguistictoolftheadmini
8、strativecohesivenessofthecountrycausingpeoplewhospeakdifferentlanguagestobecomeunited.Secondlyitservesasalanguageofwidercommunicationincludingalargevarietyofdifferentpeoplecoveringavastarea.Itoverlapswithlocallanguagesin
9、certainspheresofinfluenceinpublicdomains.GenerallyEnglishisusedamongIndiansasa‘link’languageitisthefirstlanguagefmanywelleducatedIndians.ItisalsothesecondlanguagefmanywhospeakmethanonelanguageinIndia.TheEnglish歡迎報(bào)考廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)
10、碩士研究生,祝你考試成功?。g迎報(bào)考廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士研究生,祝你考試成功?。ǖ?頁(yè)共3頁(yè))3quarteralone.—SigmundFreudPartIITranslation(50分)(1)EnglishChineseTranslation(25分)Therewereflowers:delphiniums(飛燕草)sweetpeasbunchesoflilaccarnationsmassesofcarnations.Therewer
11、erosestherewereirises.Ahyes—soshebreathedintheearthygardensweetsmellasshestoodtalkingtoMissPymwhoowedherhelpthoughtherkindfkindshehadbeenyearsagoverykindbutshelookedolderthisyearturningherheadfromsidetosideamongtheirises
12、rosesnoddingtuftsoflilacwithhereyeshalfclosedsnuffinginafterthestreetuproarthedeliciousscenttheexquisitecoolness.thenopeninghereyeshowfreshlikefrilledlinencleanfromalaundrylaidinwickertraystheroseslookeddarkprimtheredcar
13、nationsholdingtheirheadsupallthesweetpeasspreadingintheirbowlstingedvioletsnowwhitepale—asifitweretheeveninggirlsinmuslinfrockscameouttopicksweetpeasrosesafterthesuperbsummer’sdaywithitsalmostblueblackskyitsdelphiniumsit
14、scarnationsitsarumlilies(海芋)wasoveritwasthemomentbetweensixsevenwheneveryflower—rosescarnationsiriseslilac—glowswhitevioletreddeepangeeveryflowerseemstoburnbyitselfsoftlypurelyinthemistybedshowshelovedthegreywhitemothssp
15、inninginoutoverthecherrypieovertheeveningprimroses!(2)ChineseEnglishTranslation(25分)這批以吳越鄉(xiāng)村生活為背景的畫,粗看與一般水鄉(xiāng)風(fēng)情畫相仿,實(shí)則意思迥然相異。這些畫并不想單純反映所謂鄉(xiāng)土氣息,因?yàn)檫@一段已經(jīng)殘破。也不說(shuō)古敘舊,那一段已成往昔。我所求的只是畫的情境。從某種意義上講,只是通過(guò)所畫之物映照一種思想,一種人與自然的協(xié)調(diào)關(guān)系。這是人們永遠(yuǎn)夢(mèng)想著的,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2016年廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)804英語(yǔ)寫作與翻譯初試真題
- 2017廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士初試真題之804英語(yǔ)寫作與翻譯
- 廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)2017-2018年英語(yǔ)寫作與翻譯804考研初試真題
- 2018年廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)804英語(yǔ)寫作與翻譯考研真題
- 2016廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士初試真題之英語(yǔ)寫作與翻譯
- 廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)2019年研究生考研真題-804英語(yǔ)寫作與翻譯
- 廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)2019年研究生考研真題-804英語(yǔ)寫作與翻譯
- 2014年廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)804英美文學(xué)初試真題
- 2015年廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)804英美文學(xué)考研初試真題
- 2015廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士初試真題之804英美文學(xué)
- 2017廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士初試真題之252法語(yǔ)
- 2017廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士初試真題之613英語(yǔ)水平考試
- 廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)2017-2018年英語(yǔ)水平考試613考研初試真題
- 2016年廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)613英語(yǔ)水平考試初試真題
- 2017廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士初試真題之611法學(xué)綜合
- 2017廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士初試真題之435保險(xiǎn)專業(yè)
- 廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)2017-2018年法語(yǔ)252考研初試真題
- 廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)2017-2018年法學(xué)綜合611考研初試真題
- 2017廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士初試真題之433稅務(wù)專業(yè)基礎(chǔ)
- 2017廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)碩士初試真題之802法學(xué)綜合二
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論