2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、散光表30倍法則的原理本人在長期驗(yàn)光培訓(xùn)工作中,經(jīng)常會(huì)遇到驗(yàn)光員咨詢散光表的問題,特撰寫此文以幫助大家。散光表主要用于粗驗(yàn)散光,可初步確定眼睛是否存在散光。一般要求,當(dāng)遠(yuǎn)視力矯正高于0.5以上,視力在0.6~0.8之間時(shí),用紅綠視標(biāo)對比,當(dāng)紅比綠清為基礎(chǔ)下使用散光表,方法就是30倍法則。散光30倍法則(Ruleofthirty):初驗(yàn)散光軸位=鐘表最清楚線條對應(yīng)的最小阿拉伯?dāng)?shù)字30)(鐘表型散光表)舉例:在測試時(shí),告訴顧客以鐘表面為例,

2、看散光表內(nèi)黑線的深淺,細(xì)粗是否一致,如不一致,則說明此眼有散光存在。如看到2點(diǎn)與8點(diǎn)鐘方向比較清晰、黑,說明此眼粗驗(yàn)散光軸位在230=60,如看到1~2點(diǎn)(7~8點(diǎn))之間清晰,那么粗驗(yàn)散光軸位就是1.530=45。下面為目前世界通用的散光表與TABO散光軸位標(biāo)記法:常被學(xué)生問到:1.為什么最清晰的方向不是軸位?軸位不是最低屈光力的方向嗎?為什么看到612點(diǎn)垂線清晰,負(fù)散光軸位卻在水平180?2.為什么2與8點(diǎn)清晰,軸位就是60?很多學(xué)生

3、認(rèn)為2點(diǎn)鐘清晰時(shí),軸位應(yīng)該是30才對,為什么是60?3.加上散光后,最清晰的線也會(huì)移動(dòng),那應(yīng)該怎樣處理?一、一、為什么最清晰的線不是軸位?軸位為什么在最模糊的方向?為什么最清晰的線不是軸位?軸位為什么在最模糊的方向?首先要知道,看散光表時(shí),要求是當(dāng)紅比綠清的狀態(tài)下進(jìn)行(眼處于輕度霧視狀態(tài)),因此所用的散光度數(shù)用負(fù)柱鏡來矯正。(綜合驗(yàn)光儀內(nèi)也只有負(fù)散)。當(dāng)眼睛看到黑線深淺不一致時(shí),那眼睛內(nèi)的散光是什么性質(zhì)?就是有正散存在,如圖一:圖二屈光

4、不正的矯正原理,就是用中和法來矯正眼睛多余的度數(shù)。當(dāng)顧客覺得看6點(diǎn)12點(diǎn)最清晰時(shí),所有的散光表想成是小豎線組成的,最模糊的方向在水平方向,也就是顧客散光軸在180,而矯正的散光必須是負(fù)散才能中和顧客眼內(nèi)多余的正散光。二、二、為什么為什么2點(diǎn)與點(diǎn)與8點(diǎn)清晰,軸位在卻在點(diǎn)清晰,軸位在卻在60?初學(xué)者經(jīng)常弄不明白,此處用圖解法?初學(xué)者經(jīng)常弄不明白,此處用圖解法作答。作答。以上解釋可以很好地理解當(dāng)軸位是水平或者垂直位時(shí),當(dāng)顧客散光在斜位時(shí)又發(fā)現(xiàn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論