版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、2007 年結(jié)構(gòu)大會(huì):新的前景和更好的實(shí)踐 © 2007 美國(guó)土木工程師協(xié)會(huì)1 2007 美國(guó)土木工程師協(xié)會(huì)版權(quán) 2007 結(jié)構(gòu)會(huì)議中文 中文 4600 字, 字,3000 單詞, 單詞,1.5 萬(wàn)英文字符 萬(wàn)英文字符出處: 出處:Restrepo J I, Yin P, Jaradat O A, et al. Performance of New Pile-Deck Connections under Earthqu
2、akes[C]// Structures Congress. 2007:1-10.地震作用下新型樁承臺(tái)的連接性能J. I. Restrepo1 , P. Yin2 , O.A. Jaradat3 , M. Weismair4摘要由于商業(yè)貿(mào)易的不斷增加許多太平洋地區(qū)港口正在經(jīng)歷著顯著的壯大。在世 界上的這些地方,集裝箱碼頭需要同時(shí)考慮相應(yīng)的重力荷載和地震荷載。樁和碼 頭之間的聯(lián)系是關(guān)鍵,因?yàn)檩^大的延性要求也許要依靠這些連接。本文的討
3、論是根據(jù)實(shí)驗(yàn)計(jì)劃資助的洛杉磯港口( POLA 聯(lián)盟) 的實(shí)驗(yàn)結(jié)果,通過(guò)改善和提高 樁承臺(tái)的連接性能,從而達(dá)到符合新的集裝箱碼頭抗震性能設(shè)計(jì)規(guī)范的設(shè)計(jì)要 求。兩個(gè)原型尺度結(jié)構(gòu),在周轉(zhuǎn)循環(huán)荷載作用下進(jìn)行典型地震和非地震的樁承臺(tái) 連接測(cè)試。試驗(yàn)裝置顯示側(cè)向位移儲(chǔ)量大大高于洛杉磯港口應(yīng)用性能在新的抗震 設(shè)計(jì)規(guī)范里相對(duì)應(yīng)的結(jié)構(gòu)應(yīng)變限制。導(dǎo)言世界各地港口吞吐能力的增加需要繼續(xù)擴(kuò)大現(xiàn)有的港口設(shè)施和建設(shè)新港口。 由于亞洲國(guó)家大量的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng),美國(guó)西
4、海岸擴(kuò)大港口規(guī)模是非常明顯的。美國(guó)的 這些太平洋沿岸地區(qū)被認(rèn)為是高地震活動(dòng)性地區(qū),港口結(jié)構(gòu)的抗震設(shè)計(jì)是一個(gè)重 要挑戰(zhàn)。地震過(guò)程中港口結(jié)構(gòu)的反應(yīng)是相當(dāng)復(fù)雜的,預(yù)計(jì)將在很大程度上受拓?fù)?結(jié)構(gòu)和土壤基本條件的影響,包括液化作用和橫向擴(kuò)散效應(yīng)。在加州自 20 世紀(jì) 80 年代末和 90 年代初發(fā)生地震以來(lái),出現(xiàn)了流動(dòng)的研究 團(tuán)體,咨詢工程師,和業(yè)主用現(xiàn)有的力學(xué)基礎(chǔ)法則來(lái)對(duì)碼頭的設(shè)計(jì)提出質(zhì)疑。這 些擔(dān)心已經(jīng)導(dǎo)致了以前那種較少以性能為基
5、礎(chǔ)的抗震設(shè)計(jì)方法的發(fā)展。以性能為基礎(chǔ)的抗震設(shè)計(jì)方法已得到各種以位移為基礎(chǔ)的設(shè)計(jì)方法的發(fā)展。 2005 年,POLA 發(fā)表第一版關(guān)于集裝箱碼頭基于抗震性能的設(shè)計(jì)規(guī)范 ( POLA 聯(lián)盟,2005年) 。此規(guī)范包含相對(duì)較少的指令性要求,對(duì)兩個(gè)性能水平也一樣。本文介紹的試驗(yàn)項(xiàng)目是由 POLA 聯(lián)盟贊助和資助的兩個(gè)原型尺度樁承臺(tái)連 接裝置。其中一個(gè)測(cè)試代表非地震樁樁承臺(tái)連接,為推動(dòng)當(dāng)前的 POLA 聯(lián)盟的建 設(shè)實(shí)踐被詳細(xì)描述。第二個(gè)
6、試驗(yàn)代表地震樁樁承臺(tái)連接,根據(jù) POLA 聯(lián)盟典型的2007 年結(jié)構(gòu)大會(huì):新的前景和更好的實(shí)踐 © 2007 美國(guó)土木工程師協(xié)會(huì)3 2007 美國(guó)土木工程師協(xié)會(huì)版權(quán) 2007 結(jié)構(gòu)會(huì)議彈性的地震的非地震的大延性要求 中等延性要求圖 1 地震的定義和非地震樁的大偏心和旋轉(zhuǎn)腫塊導(dǎo)致了大扭轉(zhuǎn)反應(yīng),相比其他結(jié)構(gòu)而言,這種反應(yīng)不能被輕 易改善。在一個(gè)精心設(shè)計(jì)的碼頭中形成塑性鉸鏈結(jié)構(gòu)預(yù)計(jì)將在樁承臺(tái)連接處和在樁離地面處受到慣性荷
7、載,見(jiàn)圖 1 。顯然,對(duì)于一個(gè)特定的側(cè)向位移,塑膠鉸 鏈的短樁比長(zhǎng)樁需要更大的旋轉(zhuǎn)。因此,預(yù)計(jì)發(fā)生強(qiáng)烈地震時(shí)短樁需要更大的延 性要求。事實(shí)上,一些最長(zhǎng)的樁可能實(shí)際上仍然具有彈性。長(zhǎng)樁和短樁這種獨(dú)特 的旋轉(zhuǎn)差異和延性要求之間的差異導(dǎo)致地震和非地震樁的發(fā)展。當(dāng)非地震樁主要 被設(shè)計(jì)用于重力荷載和剛度分析時(shí),地震樁被設(shè)計(jì)和分析以提供強(qiáng)度,剛度和重 力承載能力。本文介紹了洛杉磯港口( POLA 聯(lián)盟)已經(jīng)提出的在樁承臺(tái)連接方面一個(gè) 新的地震和
8、一個(gè)新的非地震樁的結(jié)構(gòu)測(cè)試。這項(xiàng)測(cè)試的目的是確定整體抗震性 能,包括確定 POLA 聯(lián)盟抗震規(guī)范中提出的兩個(gè)性能水平的結(jié)構(gòu)性限制,即轉(zhuǎn)動(dòng)和延性能力的確定和為建模確定反應(yīng)特性曲線,特別是在預(yù)制預(yù)應(yīng)力樁承臺(tái)連接 的原型測(cè)試還沒(méi)有文獻(xiàn)報(bào)道時(shí)做檢驗(yàn)。本文所描述這兩項(xiàng)測(cè)試中僅適用于樁承臺(tái) 在承臺(tái)下端背面的連接。試樣測(cè)試 B.1-非地震樁承臺(tái)連接此項(xiàng)目研究集裝箱碼頭最常見(jiàn)的樁是非地震樁。在一個(gè)典型的碼頭中,非地 震樁在縱向(平行于海岸)間隔 2
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- [雙語(yǔ)翻譯]--土木工程外文翻譯---地震作用下新型樁承臺(tái)的連接性能
- [雙語(yǔ)翻譯]--土木工程外文翻譯---地震作用下新型樁承臺(tái)的連接性能(原文)
- 2007年--土木工程外文翻譯---地震作用下新型樁承臺(tái)的連接性能(譯文).docx
- 2007年--土木工程外文翻譯---地震作用下新型樁承臺(tái)的連接性能
- 2007年--土木工程外文翻譯---地震作用下新型樁承臺(tái)的連接性能(原文).pdf
- 土木工程外文翻譯--土木工程簡(jiǎn)介
- 土木工程外文翻譯
- 土木工程外文翻譯
- 土木工程外文翻譯
- 土木工程外文翻譯---壩的安全與地震
- 土木工程巖土外文翻譯
- 土木工程外文資料翻譯
- 土木工程外文翻譯5
- 土木工程外文翻譯3
- 土木工程外文翻譯 (2)
- 土木工程外文翻譯2
- 土木工程概論外文翻譯
- 土木工程橋梁外文翻譯
- 土木工程外文翻譯.doc
- 土木工程畢業(yè)設(shè)計(jì)外文翻譯--土木工程
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論