版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、名師總結(jié) 優(yōu)秀知識點《哈利·波特與死亡圣器》知識點匯總 《哈利·波特與死亡圣器》知識點匯總張現(xiàn)忠 張現(xiàn)忠1、本書中死亡圣器指老魔杖、復(fù)活石、隱形衣。2、死亡圣器故事里的三兄弟是佩弗利爾家族的成員。3、《哈利·波特與死亡圣器》為英國女作家 J.K.羅琳的作品——哈利·波特系列小說中的 第 7 部。4、哈利波特就讀于霍格沃茨魔法學(xué)校,該校分為格蘭芬多、赫奇帕奇、拉文克勞、斯萊特 林四大學(xué)院。
2、5、文中打入敵人陣營最大的間諜是斯內(nèi)普。6、哈利·波特通過國王十字車站的九又四分之三站臺去霍格沃茨魔法學(xué)校。7、哈利·波特身邊對抗最大反派伏地魔的組織是鳳凰社。8、新生入學(xué)第一件事情就是戴上分院帽,分院帽會根據(jù)你的性格來判斷你該屬于哪一個學(xué) 院。四個學(xué)院皆有其代表顏色與動物,?;丈嫌兴膫€學(xué)院的代表動物。每一個學(xué)院都有常 駐于該學(xué)院的幽靈。9、霍格沃茨校訓(xùn)是“永遠(yuǎn)不要逗弄一條睡著的龍“(人民文學(xué)出版社的翻譯:眠龍勿擾)
3、,這校 訓(xùn)是不是學(xué)校創(chuàng)辦人的親身經(jīng)歷而定下的,已經(jīng)不得而知。?;帐且粋€非常典型的飾章, 中間形如盾牌部分稱為紋章,由象征四個學(xué)院的動物紅底金獅(格蘭芬多)、藍(lán)底銅鷹(拉文 克勞)、黃底黑獾(赫奇帕奇)和綠底銀蛇(斯萊特林)組成,環(huán)繞著“霍格沃茨“的首字母“H“。 環(huán)繞著盾牌的是裝飾部分,主要是寫著校名和校訓(xùn)的兩條綬帶。兩個部分統(tǒng)稱飾章。在霍 格沃茨特快列車等處都有霍格沃茨的飾章。10、哈利用魔鏡的碎片向多比求救,他們殺死蟲尾巴后迅速逃跑
4、,沒有遇上正匆匆趕來的 伏地魔,可惜的是多比被殺。11、鄧布利多·鄧布利多的弟弟是阿不福思·鄧布利多,妹妹是阿利安娜·鄧布利多。12、《哈利·波特與死亡圣器》中哈利的“鐵三角”是哈利·波特、赫敏·杰蘭特與羅 恩·韋斯萊。13、伏地魔,原名湯姆·馬沃羅·里德爾,是英國作家 J·K·羅琳的奇幻小說《哈利·波 特》系列中的最
5、強敵人,有“史上最危險的黑巫師”之稱,一般人不敢直呼伏地魔之名, 而且這個名字在后期甚至被下了咒語來保護,一旦有人說出就會打破魔法屏障,造成擾 動,方便食死徒追蹤,食死徒是指伏地魔的追隨者。于是人們便以“神秘人”、“那個連 名字都不能提的人”或“黑魔王”(食死徒常用)稱呼他。14、阿不思·鄧布利多在霍格沃茨魔法學(xué)校學(xué)習(xí)期間分在格蘭芬多學(xué)院。15、鄧布利多的死亡可以說是他自己一手策劃的,為了保護馬爾福的靈魂,保全雙面間諜 斯內(nèi)普
6、(還有一個原因是讓自己不敗而死,讓老魔杖的力量消亡),并吩咐斯內(nèi)普在他死后 盡量保護霍格沃滋的學(xué)生。16、多比是《哈利·波特》小說系列和電影系列中馬爾福家的家養(yǎng)小精靈(家養(yǎng)小精靈是一 種被巫師當(dāng)作奴隸的神奇生物),后在哈利波特的幫助下成功被盧修斯釋放。17、文中結(jié)尾赫敏嫁給了羅恩,哈利娶了金妮。名師總結(jié) 優(yōu)秀知識點翁彼豆故事集》。死亡圣器的最初擁有者是佩弗利爾三兄弟,分別是安提俄克、卡德摩斯和伊格諾圖斯 (哈利是伊格
7、諾圖斯的后代,所以哈利有隱形衣)。傳說中,擁有了全部死亡圣器的人,就 是死神的主人。有了這些,哈利就會有能戰(zhàn)勝伏地魔的力量,這本書在魂器的基礎(chǔ)上圍繞 圣器展開,而哈利在最后也正是利用接骨木魔杖殺死了伏地魔。老魔杖最終被哈利放回了鄧布利多墳?zāi)?,?fù)活石遺落在禁林中,只有隱身衣最終被保 存了下來。老魔杖還幫助修復(fù)了哈利的鳳凰尾羽魔杖(被赫敏無意間損壞)。(注:最后,是哈利·波特拿到了老魔杖。哈利認(rèn)為老魔杖帶來的煩惱超過了帶給他 的好
8、處,在用老魔杖修復(fù)了赫敏無意中損壞的自己的鳳凰尾羽魔杖之后,決心不再使用 它,而是將它放回鄧布利多的墳?zāi)?;?fù)活石并不能使死者真正復(fù)活,只是招來一種比靈魂 要真實、比實體要虛幻的物質(zhì),就像從日記里出來的里德爾一樣,而且復(fù)活的本人也不一 定快樂。只有真正需要的人才能擁有復(fù)活石。哈利是復(fù)活石的最后一個主人,他用復(fù)活石 招回了比靈魂要真實,存在于他記憶中的父母,教父和教授盧平,他們和哈利說話,并陪 伴他直到他被死咒擊中,他最后把復(fù)活石丟在了霍格
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 哈利?波特與死亡圣器的敘事分析_20544
- 哈利波特與死亡圣器的文學(xué)語用學(xué)研究
- 《哈利波特與死亡圣器》的文學(xué)語用學(xué)研究_18827.pdf
- 哈利波特與死亡圣器第一、二、三章漢譯項目報告
- 哈利波特與死亡圣器漢英對譯本疑問句對比分析_29406
- 哈利波特與死亡圣器第一、二、三章漢譯項目報告_2319(1)
- 《哈利波特與死亡圣器》第一、二、三章漢譯項目報告_2319.pdf
- 從詞匯層面看兒童文學(xué)的翻譯以哈利波特與死亡圣器為例
- 從功能主義視角看哈利波特與死亡圣器2字幕與配音翻譯
- 從詞匯層面看兒童文學(xué)的翻譯以哈利波特與死亡圣器為例_32631
- 目的論視角下的哈利波特與死亡圣器——兩個中譯本的對比研究_38550
- 哈利波特與密室讀后感
- 哈利波特與魔法石臺詞
- 《哈利波特與密室》讀后感范文
- 語境理論框架下的當(dāng)代魔幻小說翻譯研究——以馬氏姐妹哈利波特與死亡圣器中譯本為例_23578
- 哈利波特與魔法石分析閱讀
- 閱讀哈利波特與魔法石及答案
- 哈利波特與魔法石-電影英文臺詞
- 哈利波特與魔法石閱讀競賽卷
- 《哈利波特與魔法石》的敘事藝術(shù)
評論
0/150
提交評論