-
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-09
頁數(shù): 61
大?。?1.87(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:湖南師范大學碩士學位論文英漢定語對比與翻譯兼談漢語的歐化現(xiàn)象姓名馮錦申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師黃振定20050401ABSTRACT“LANGUAGES,LIKECULTURES,ARERARELYSUFFICIENTUNTOTHEMSELVES“SO,INTHECOURSEOFBILINGUALCOMMUNICATION,THECHINESELANGUAGEISUNAVOIDABLYINFLUENCEDBYTHEENGLISHLANGUAGE,ANDVICEVERSA,WHICHISONEOFTHEIMPORTANTFACTORSTHATACCOUNTFORTHEDEVELOPMENTANDCHANGESOFMODERNCHINESEREVIEWINGTHEHISTORICALRELATIONSHIPBETWEENENGLISHANDCHINESE,WEMAYFINDTHATTHESUCCESSFULEUROPEANIZATIONOFTHECHINESELANGUAGEISACCOMPLISHEDWITHTHEAIDOFMODERNTRANSLATION,ONEOFTHEMOSTSEVEREEUROPEANIZEDFACETSBEINGTHEATTRIBUTEINCHINESEOWINGTOTHEEUROPEANIZATIONATSYNTACTICLEVEL,MODERNCHINESEGRADUALLYBECAMEADAPTABLETOSYNTACTICRULESSUCHAS“SVO“STRUCTURE,FORMINGTHETENDENCYOFCONCISE,LOGICANDCLOSEKNITSTRUCTURE,WHICHRESULTSINMORESIMILARITIESBETWEENENGLISHANDCHINESEHOWEVER,ASITBELONGSTOADIFERENTLANGUAGEFAMILY,CHINESEHASITSOWNCHARACTERISTICSCONTRASTIVEANALYSISOFATTRIBUTESINENGLISHANDMODERNCHINESEMAYHELPFINDSOMEREGULARITIESOFTHESIMILARITIESANDDIFERENCESASWELLASTHEINNERRELATIONSHIPOFATTRIBUTESINTHESETWOLANGUAGESONTHEBASISOFTHECONTRASTIVEANALYSIS,WESHOULDALSOBECAREFULTOTREATEUROPEANIZATIONINADIALECTICALPERSPECTIVEANDAVOIDOVEREUROPEANIZATIONINTRANSLATINGATTRIBUTESWHILEABSORBINGNECESSARYELEMENTSFROMENGLISHTOENRICHOURCHINESEACCORDINGLY,THISTHESISFIRSTINTRODUCESTHESIGNIFICANCEANDTHERESEARCHMETHODSOFTHERESEARCH,ANDTHENGIVESABRIEFACCOUNTOFITSTHEORETICALBASES,INCLUDINGCONTRASTIVELINGUISTICSANDTRANSLATIONSTUDIESHAVINGCLARIFIEDTHEHISTORICALRELATIONSHIPBETWEENENGLISHANDCHINESE,WEPOINTOUTTHEINFLUENCEOFENGLISHONCHINESE,ANDILLUSTRATETHEDIACHRONICEUROPEANIZATIONOFCHINESEATRIBUTEANDTHEBACKGROUNDOFTHEEUROPEANIZATIONOFTHECHINESELANGUAGEACONTRASTIVEANALYSISOF
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 75
大?。?3.67(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:編號碩士學位論文碩士學位論文題目AREPORTOFWHISPEREDINTERPRETINGPRACTICEINCHINESECLASSFORINTERNATIONALSTUDENTSAPPLICATIONOFINTERPRETIVEAPPROACHTOWHISPEREDINTERPRETING留學生漢語課耳語同傳實踐報告耳語同傳中釋意理論的應用培養(yǎng)單位外國語學院專業(yè)名稱英語口譯指導教師張輝研究生竇東完成時間201765沈陽師范大學研究生類別全日制研究生√教育碩士同等學力AREPORTOFWHISPEREDINTERPRETINGPRACTICEINCHINESECLASSFORINTERNATIONALSTUDENTSAPPLICATIONOFINTERPRETIVEAPPROACHTOWHISPEREDINTERPRETINGATHESISSUBMITTEDTOTHESCHOOLOFFOREIGNLANGUAGESSHENYANGNORMALUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTFORTHEDEGREEOFMASTEROFTRANSLATIONANDINTERPRETINGBYSTUDENTDOUDONGUNDERTHESUPERVISIONOFPROCESSERZHANGHUIJUNE2017
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 54
大?。?1.49(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:3ⅡD31々簿I墨≤蘸漤溺J婁橥糞嚷1‘J。一1一1J,0,_’I。0≯巍O。甫帝理錨犬掌碩士學位語文、回麓漢浯成年【L蛇者語音加工障礙的實驗研究辮黼一纂霧攀蓑鬟霧鬢鬻萋警豢攀滋鬻漤THEEXPERIMENTALRESEARCHONTHEPHONOLOGICALPROCESSINGDISORDEROFCHINESEADULTSTUTTERERS0ABSTRACT【ABSTRACT】0BJECTIVETHEEXPERIMENTALRESEARCHWASCONDUCTEDFORANSWERINGQUESTIONSIFCHINESEADULTSTUTTERESHAVESOMEDISORDERSOFPHONOLOGICALENCODING,ANDIFTHISDISORDERSOFPHONOLOGICALENCODINGHAVESOMEEFFECTSONTHEIRSPEECHPRODUCTION,ANDIFCOGNITIVESTRESS/LOADSIMPOSEDBYPHONOLOGIC/ORTHOGRAPHICINCONGRUENCYINFLUENCEPHONOLOGICALPROCESSINGMETHODSTHEEXPERIMENTSWERECONSISTEDOFTWODIFFERENTTASKSTHEAIMSINEXPERIMENT1ARETOINVESTIGATEWHETHERCHINESEADULTSTUTTERERSHAVEDISORDERSOFPHONOLOGICALPROCESSING,WHETHERCOGNITIVESTRESSIMPOSEDBYPHONOLOGIC/ORTHOGRAPHICINCONGRUENCYINFLUENCEPHONOLOGICALENCODINGARHYMINGJUDGMENTTASKOFVISUALLYPRESENTEDCHARACTERPAIRSINEXPERIMENT1ISUSED,BYWHICHONEJUDGEWHETHERARHYMEBETWEENAPRIMETARGETPAIRISTHESAMEORNOTTHEEXPERIMENTALMATERIALSCONSISTOF244PRIMETARGETCHARACTERPAIRSWHICHLOOKSIMILARANDRHYMINGEG,坡一波ORLOOKSIMILARBUTDONOTRHYMINGEG,披一波,ORDONOTLOOKSIMILARBUTTHYMINGEG,莫一波,ORDONOTLOOKSIMILARANDDONOTRHYMINGEG,獸一波SUBJECTSARE23CHINESEADULTSTUTTERERSAND22FLUENTNORMALCONTROLSEXPERIMENT2AIMSATINVESTIGATINGEFFECTSOFPHONOLOGICALPROCESSINGONSPEECHPRODUCTIONOFCHINESEADULTSTUTTERERS,ANDEFFECTSOFCOGNITIVELOADSIMPOSEDBYPHONOLOGIC/ORTHOGRAPHICINCONGMENCYONTHESPEECHPRODUCTIONINEXPERIMENT2,ANAMINGTASKWITHATARGET’SRHYMEPRIMEDWASUSEDTHEEXPERIMENTALMATERIALSARETHESAMEASTHOSEUSEDINEXPERIMENT1SUBJECTSARE20CHINESEADULTSTUTTERERSAND20FLUENTNORMALCONTROLSRESULTSEXPERIMENT1,THESTUTTERERSSHOWSLOWERREACTIONTIMETHANCONTROLS,ANDANINTERACTIONBETWEENRHYMEANDSUBJECTTYPESISSIGNIFICANTTHOSEIMPLYDISORDERSOFPHONOLOGICALPROCESSINGINSTUTTERERSEXPERIMENT2,THESTUTTERERSSHOWALSOSLOWERREACTIONTIMETHANCONTROLS,ANDANINTERACTIONBETWEENRHYMEANDSUBJECTTYPESISSIGNIFICANT,BUTANINTERACTIONBETWEENSUBJECTTYPESANDRHYMEANDORTHOGRAPHISSIGNIFICANTINERRORRATE,SUGGESTINGTHATSTUTTERERS’DISORDERSOFPHONOLOGICALENCODINGCOULDINFLUENCEDTHEIRSPEECHPRODUCTION,ANDTHATTHECOGNITIVELOADSIT
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 57
大?。?1.97(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:201605
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 86
大?。?0.9(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號UDC密級編號火等論文現(xiàn)代漢語心理動詞與句末語氣詞的直接匹配研究學位申請人姓名奎堂墼申請學位學生類別全目舅碩士申請學位學科專業(yè)漢語言文室鱟指導教師姓名奎斌副教授J巳位意擊萬F業(yè)子釬學中上上肇員琢竹碩⑥碩士學位論文MASTER’STHESLSSTUDYONTHEDIRECTMATCHINGOFPSYCHOLOGICALVERBWITHMODALPARTICLEOFMODERNCHINESE彳THESISSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTFORTHEMASTER’SDEGREEINLINGUISTICSLIXINJINGPOSTGRADUATEPROGRAMSCHOOLOFCHINESELANGUAGEANDLITERATURECENTRALCHINANORMALUNIVERSITYSUPERVISORZHUBINACADEMICTITLEASSOCIATEPROFESSORSIGNATUREAPPROVEDAPRIL2013
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 66
大?。?2.03(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學位論文獨創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所提交的學位論文是本人在導師指導下進行的研究工作和取得的研究成果。本論文中除引文外,所有實驗、數(shù)據(jù)和有關材料均是真實的。本論文中除引文和致謝的內(nèi)容外,不包含其他人或其它機構(gòu)已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。其他同志對本研究所做的貢獻均已在論文中作了聲明并表示了謝意。學位論文作者簽名礫日期晰多髖學位論文使用授權(quán)聲明研究生在校攻讀學位期間論文工作的知識產(chǎn)權(quán)單位屬南京師范大學。學校有權(quán)保存本學位論文的電子和紙質(zhì)文檔,可以借閱或上網(wǎng)公布本學位論文的部分或全部內(nèi)容,可以采用影印、復印等手段保存、匯編本學位論文。學??梢韵驀矣嘘P機關或機構(gòu)送交論文的電子和紙質(zhì)文檔,允許論文被查閱和借閱。保密論文在解密后遵守此規(guī)定保密論文注釋本學位論文屬于保密論文,密級保密期限為年。學位論文作者簽名多求鋤及指導教師簽名日期捌琿多目坤芬日期耕愛嚷磯吣S。孓ABSTRACTABSTRACTCTLINESEDITRANSITIVECONSTRUCTIONISASPECIALCONSTRUCTIONINTHECHINESETEACHINGTHISARTICLEHASANALYZEDTHECHINESEDITRANSITIVECONSTRUCTIONINTERMSOFDITRANSITIVECONSTRUCTIONMEANING,THECLASSIFICATIONOFDITMNSITIVEVERBTHERELATIONSHIPBETWEENDITRANSITIVECONSTRUCTIONMEANINGANDDITRANSITIVEVERB,THEEXTENSIONMECHANISMOFDITRANSITIVECONSTRUCTIONARGUMENTSASWELLASTHECONSTRUCTIONSEASILYCONFUSEDWITHCHINESEDITRANSITIVECONSTRUCTIONMOREOVER,BASEDONTHEHSKDYNAMICCOMPOSITIONCORPUSANDINTERLANGUAGECORPUS,WEALSOSELECTEDTHEDITRANSITIVEVERBOFTENUSEDBYFOREIGNSTUDENTS,ANDTHENPERFORMADETAILEDANALYSISONTHEACQUISITIONSITUATIONOFDITRANSITIVECONSTRUCTIONBYTHEFOREIGNSTUDENTSTHISARTICLEISCONSISTEDOFTHEFOLLOWINGFOURPARTSTHEFIRSTPARTSTUDIESMAINLYTHEVERBCLASSIFICATIONANDCONSTRUCTIONMEANINGOFCHINESEDITRANSITIVECONSTRUCTIONACCORDINGTOTHEDESCRIBEDMOVINGDIRECTIONANDMEANING,THEDITRANSITIVEVERBINTHECHINESEDITRANSITIVECONSTRUCTIONSTUDIEDINTLLISPAPERCALLBECLASSIFIEDASFIVECATEGORIES“RIGHTDIRECTEDPASS”,“LEFTDIRECTEDPASS”,“NOPASS”,“RIGHTLEFTDIRECTEDPASS”,AND“BLOCKINGPASS”WITHRESPECTTOTHECONSTRUCTIONMEANING,WECONSIDERTHE“PASSMEANING’’ASTHETYPICALMEANINGOFCHINESEDOUBLEOBJECTCONSTRUCTIONATTHESANLETIME,THEMEANINGOFDOUBLEOBJECTCONSTRUCTIONISSUPPOSEDTOBEPRODUCEDBYBOTHTHEDOUBLEOBJECTCONSTRUCTIONMEANINGANDTHEMEANINGOFDITRANSITIVEVERBTHESECONDPARTSTUDIESMAINLYTHETHREECONSTRUCTIONSEASILYCONFUSEDWITHCHINESEDITRANSITIVECONSTRUCTION“DATIVECONSTRUCTION”“BOTHSUBJECTANDOBJECTCONSTRUCTION’,‘‘PREPOSITIONVCONSTRUCTION”FROMTHEVIEWOFCONSTRUCTIONGRAMMARTHETYPICALCONSTRUCTIONMEANINGDESCRIBEDBYCHINESEDITRANSITIVECONSTRUCTIONISMAINLYTHE‘‘PASSMEANING”,WHICHEMPHASIZESTHECHANGEOFPOSSESSIONRIGHT;WHILETHECONSTRUCTIONMEANINGDESCRIBEDBYDATIVECONSTRUCTIONIS“THESPATIALPOSITIONCHANGEOFS”THECOREMEANINGOFBOTHSUBJECTANDOBJECTCONSTRUCTIONISTHAT“AGENTIVEARGUMENTMAKESSOMEONEORSOMETHINGINSOMESTATE”INTERMSOFEXTENSIONMECHANISMOFCHINESEDITRANSITIVECONSTRUCTIONARGUMENTS,ALLOFTHEAGENTIVEARGUMENT,RECEIVERARGUMENTASWELLASOBJECTARGUMENTCARLREALIZETHESEMANTICEXTENSIONTHROUGHMETAPHORANDMETONYMYTHETHIRDPARTSTUDIESMAINLYTHEACQUISITIONSITUATIONOFCHINESEDITRANSITIVECONSTRUCTIONBYTHEFBREIGNSTUDENTS,WESELECTEDSOMEFREQUENTLYUSEDANDRELATIVELYII
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 95
大小: 3.98(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:現(xiàn)代漢語的句子成分主要包含六大類,比較而言補語系統(tǒng)規(guī)則最為復雜,意義最豐富,在漢語教學特別是留學生漢語教學中難度較大。因為韓國語中沒有補語這種成分,韓國留學生對補語的形式和意義較為生疏,再混合母語負遷移的影響,所以韓國留學生對漢語補語的掌握情況更不容樂觀。趨向補語作為補語的一種形式,同樣存在上述問題。本文主要以佳木斯大學正在學習漢語的韓國留學生為研究目標,考察他們學習趨向補語的主要情況,分析學習過程中存在的主要問題,查找影響習得效果的相關因素另一方面對留學生掌握較好的語法類型進行研究,尋找學習趨向補語的“便捷通道”,以期對趨向補語教學有所裨益。通過研究和分析,韓國留學生在趨向補語學習和使用的過程中,經(jīng)常會出現(xiàn)各種形式的誤用,主要集中在“來”“去”及其關聯(lián)的復合趨向補語上。錯誤的主要類型為“不同趨向補語的混用”、“句子中的位置錯誤”、“將趨向補語誤用為動詞”和“將動詞誤用為趨向補語”等四類。偏誤產(chǎn)生的原因非常復雜,既有主觀的因素、也有客觀的原因。筆者主要從現(xiàn)代漢語語法、語言遷移理論、認知難易程度、學習策略和語言教學等幾個角度對偏誤成因進行分析,再綜合各偏誤類型的研究結(jié)果,對對外漢語教材編寫中趨向補語的處理和趨向補語課堂教學提出建議和意見。
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 35
大?。?1.63(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:廈門大學碩士學位論文印尼漢語學習者二語閱讀中猜詞策略調(diào)查與分析姓名黃穎申請學位級別碩士專業(yè)語言學及應用語言學指導教師盧偉20080501WORDGUESSINGSTRATEGIESINL2READINGBYINDONESIANLEARNERSOFCHINESEANINVESTIGATIONANDANALYSISABSTRACTTHEGUESSINGSTRATEGYINSECONDLANGUAGEREADINGISONEOFTHEMETACOGNITIVESTRATEGIES,WHICHFOREIGNLANGUAGELEARNERSOFTENUSEFORBETTERREADINGCOMPREHENSIONEFFECTSTHEEXISTINGRESEARCHFINDINGSINDICATETHATTHEPROCESSOFWORDGUESSINGISINTERACTEDBYSUBJECTIVEANDOBJECTIVEFACTORS,ANDREQUIRELEARNERSTOCOMBINEMEIRMOTHERTONGUEKNOWLEDGEANDBACKGROUNDKNOWLEDGETOGUESSTHEMEANINGOFUNFAMILIARWORDSTHEREFORE,THEEFFECTOFLEARNERS’SUBJECTIVEAWARENESSINSECONDLANGUAGEREADINGISOFGREATVALUETESEARCHERSBASEDONTHERELEVANTRESEARCHINTESOLATHOMEANDABROADANDTHERESULTSOBTAINEDFROMSOMESMALLSCALEWORDGUESSINGINVESTIGATIONSINTCFL,THISSTUDYAPPLIESTHEORIESOFSLA,LEARNINGSTRATEGYPSYCHOLINGUISTICS,COGNITIVELINGUISTICSANDSEVERALRESEARCHMETHODS,SUCHASQUESTIONNAIRESURVEYREADINGTEST,INTERVIEWERRORANALYSISANDCOMPARATIVEANALYSIS,TOANINVESTIGATIONANDANALYSISOFTHEWORDGUESSINGSTRATEGIESBYINDONESIANLEARNERSOFCHINESE,F(xiàn)ORTHEPURPOSEOFDISCOVERINGDIFFERENCESANDCHARACTERISTICSINWORDGUESSINGPROCESSTHROUGHCOMPARISONBETWEENLEAMERSATVARYINGLEVDSTHEULTIMATEGOALISTOFINDOUTHOWTHEYADOPTTHESTRATEGYINREADINGANDPUTFORWARDSOMESUGGESTIONSFORTHEINSTRUCTIONOFCHINESEREADINGTHERESULTSOFTHISSTUDYSHOWTHATMOSTOFTHEINDONESIANLEARNERSDONOTHAVEENOUGHCONFIDENCEINWORDGUESSINGTHEYACHIEVEVARIOUSIMPROVEMENTSINUSEOFGUESSINGSTRATEGYANDCHINESECHARACTERS,ANDINSUCCESSRATEOFWORDGUESSINGASTHEYGOONWITHLEARNINGOFCHINESEONAWHOLE,HOWEVERINDONESIALEARNERS’USEANDRESULTOFWORDGUESSINGNEEDTOBEIMPROVEDTHEREFORE,ITISHIGHLYNECESSARYTOTRAINGUESSINGSTRATEGYACCORDINGTOTHELEARNERCHARACTERISTICSINMATERIALSCOMPILATIONANDINSTRUCTIONOFREADINGSOASTOACHIEVEBETTERTEACHINGRESULTSKEYWORDSGUESSINGSTRATEGY;SECONDLANGUAGEREADING;INDONESIANCHINESELEARNERS
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 96
大?。?5.54(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號H195密級無學校代碼10414學號2009010473碩士研究生學位論文碩士研究生學位論文留學生漢語有標假設條件復句偏誤分析留學生漢語有標假設條件復句偏誤分析和習得順序研究和習得順序研究STUDYONERRANALYSISDEROFACQUISITIONSTUDYONERRANALYSISDEROFACQUISITIONOFSYMBOLICCONDITIONALCOMPLEXCLAUSEINOFSYMBOLICCONDITIONALCOMPLEXCLAUSEINCHINESEBYCHINESEBYFEIGNSTUDENTSFEIGNSTUDENTS詹伊梨詹伊梨院所文學院導師姓名饒思中學科專業(yè)語言學及應用語言學研究方向?qū)ν鉂h語二○一二年五月I摘要本文是在漢語本體研究以及第二語言習得研究的基礎上,對外國留學生漢語假設條件復句的習得和偏誤情況做較為全面的考察和研究,并試圖在此基礎上提出漢語假設條件復句教學的原則和方法。希望能為對外漢語復句教學特別是假設條件復句的教學提供有價值的借鑒。本文分為四個部分。第一部分為研究綜述,在綜合前人的研究成果后,對本文所研究的假設條件復句做出了界定。第二部分為偏誤分析,本文從語法、語義、語用三個方面對留學生習得漢語假設條件復句的偏誤進行了分析,試圖找出偏誤規(guī)律并歸納產(chǎn)生偏誤的原因。第三部分為習得順序研究,將所收集到的語料進行了量化,并針對這些語料采用對比分析法、正確使用相對頻率等研究方法,結(jié)合圖表分析出十小類漢語假設條件復句的習得順序。第四部分為教學建議,先明確教學目的和教學重難點,再考察漢語水平詞匯與漢字等級大綱、漢語水平等級標準與語法等級大綱和發(fā)展?jié)h語系列教材,最后對于教材的編寫、教學的方法和練習的設置提出建議。關鍵詞關鍵詞對外漢語教學;假設條件復句;偏誤分析;習得順序研究
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 88
大小: 3.15(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:碩士學位論文論文作者學科專業(yè)指導教師培養(yǎng)單位培養(yǎng)類別完成時間沈陽師范大學學位評定委員會單位代碼單位代碼10166韓國高中漢語教材的文化韓國高中漢語教材的文化因素分析因素分析王康漢語國際教育高洪巖教授文學院全日制2014年03月28日I韓國高中漢語教材的文化因素分析摘要韓國的漢語教育經(jīng)過幾十年的發(fā)展,已經(jīng)相當成熟。隨著第七次課程改革以后,“文化因素”的重點關注,以及更多韓國學者對文化和語言關系的認識的加深,使得文化因素在課本里的導入成為教材不可或缺的一部分。同時,語言和文化密不可分,因此在韓國的漢語教學中,要想學好漢語,主要是真正的了解和運用文化因素,文化因素在教學中的地位逐漸升高。教材對文化導入的內(nèi)容,更多的表現(xiàn)在詞匯、課文、練習、文化欄四個部分之中。隨著文化逐漸提高被重視,教材中應該盡可能多的展現(xiàn)文化因素,即使文化大綱至今還未出臺,但是文化因素的選擇應該更專業(yè)、更全面、更符合學生的需求,這樣才能讓學生在學習漢語的同時,對中國的文化有個整體的把握。在教材的編寫上,也應該更加注重文化因素的導入。鑒于以上原因,本文主要采用訪談法、對比法、和教材梳理法,對四本韓國高中漢語教材中國語Ⅰ系列的對比分析,以及對韓國第7次修訂版大綱文化部分的研究。第一章主要是概述了選題的緣由和意義,以及教材和大綱中文化因素在中韓兩國的研究及探索的綜述。從而鎖定本文的研究內(nèi)容,結(jié)合研究方法,汲取前人的理論成果,并且提出本文的創(chuàng)新之處。第二章主要是對韓國高中漢語教材中文化因素的考察,以及通過教材梳理的方法,對詞匯、課文、文化欄三部分的文化因素的編排情況進行考察。第三章基于第二章的考察,對四部教材中的詞匯、課文、文化欄部分分別進行總體分析,并結(jié)合大綱,找出異同點。提出文化因素編排存在的問題及原因。第四章主要對教材的編寫和使用提出合理的建議關鍵詞韓國高中,漢語教材,文化因素
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 45
大?。?1.72(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號密級學校代碼10165學號至Q12122鯉Q25連宇師耗大學漢語國際教育碩士專業(yè)學位論文俄羅斯留學生漢語稱呼語行為語用失誤研究作者姓名專業(yè)方向?qū)熜彰麉魏敕茲h語國際教育徐笑一副教授2014年06月摘要摘要稱呼語是一種特殊的語言符號,是語言交際的重要組成部分,同時也是維系人們社會關系的重要交際手段。稱呼語的使用無論是在漢語中還是其他語言中,都反映了固有的文化內(nèi)涵。又由于漢語稱呼語本身具有復雜性,使其成為對外漢語教學中的難點問題之一,就這使得分析和研究漢語稱呼語成為對外漢語教師值得去深入探討的課題。學習者只有在正確掌握漢語稱呼語的前提下,才有可能減少和降低跨文化交際中的語用失誤,進而順利地進行口語交際,提高漢語水平。學術(shù)界對對外漢語稱呼語的關注始于上世紀90年代,隨著對外漢語教學事業(yè)的蓬勃發(fā)展,部分學者開始對其進行有益的嘗試。但是專門對此進行研究的研究者以及相關研究成果的數(shù)量并不多。尤其是專門研究俄羅斯留學生漢語稱呼語語用失誤的論文和專著更為少見,本論文以漢俄稱呼語作為研究對象,梳理了漢俄稱呼語研究的歷史和現(xiàn)狀,通過問卷調(diào)查的方式對俄羅斯留學生使用漢語稱呼語的學習情況進行了考察,對俄羅斯留學生使用漢語稱呼語的失誤進行了分類,并分析了其產(chǎn)生語用失誤的原因,最后針對失誤情況提出具體的解決方法和教學策略。關鍵詞漢語稱呼語;俄羅斯留學生;語用失誤教學策略
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 54
大小: 4.3(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號學號M201374172學校代碼10487密級碩士學位論文碩士學位論文泰國佛統(tǒng)皇家大學漢語教學現(xiàn)狀及思考學位申請人梁琪學科專業(yè)漢語國際教育指導教師劉久明教授答辯日期2015年11月22日獨創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學位論文是我個人在導師指導下進行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除文中已經(jīng)標明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。對本文的研究做出貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明。本人完全意識到本聲明的法律結(jié)果由本人承擔。學位論文作者簽名日期年月日學位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學位論文作者完全了解學校有關保留、使用學位論文的規(guī)定,即學校有權(quán)保留并向國家有關部門或機構(gòu)送交論文的復印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)華中科技大學可以將本學位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復制手段保存和匯編本學位論文。保密□,在____________年解密后適用本授權(quán)書。不保密□。(請在以上方框內(nèi)打“√”)學位論文作者簽名指導教師簽名日期年月日日期年月日本論文屬于
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 44
大?。?1.04(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:山東大學碩士學位論文詞匯呈現(xiàn)方式對兒童漢語詞匯習得的影響姓名侯偉申請學位級別碩士專業(yè)對外漢語指導教師劉冰冰20080516山東大學碩士學位論文中文摘要隨著語言學領域和心理學領域的相互交叉滲透,語言研究不僅是研究語言知識本身,而是考慮到了學習對象的心理這一要素。研究者試圖通過考查詞語的學習、記憶、提取過程來尋找詞匯教學的有效途徑,詞匯的呈現(xiàn)方式研究即屬于其中之一。詞匯呈現(xiàn)方式的研究是通過考察教學中不同詞匯呈現(xiàn)方式的差異,探索有利于人腦記憶、有利于詞匯習得的詞匯呈現(xiàn)方式。詞匯教學是對外漢語教學中的重要環(huán)節(jié),所以詞匯以科學合理的方式呈現(xiàn)可以使學習者的學習事半功倍。本文借鑒了英語教學領域的研究成果,采用實驗的方法測試了在描述呈現(xiàn)方式、感知呈現(xiàn)方式、游戲呈現(xiàn)方式這三種呈現(xiàn)方式下,兒童對外漢語教學中兒童習得名詞、動詞、形容詞詞匯效果的差異。通過對實驗數(shù)據(jù)的分析比較,探索符合兒童身心發(fā)展規(guī)律的科學合理的詞匯呈現(xiàn)方式,以期研究成果可以為兒童對外漢語教學提供一定的參考。實驗對20名初級漢語水平兒童進行測試,并對實驗數(shù)據(jù)進行了統(tǒng)計分析,實驗結(jié)果顯示,對于兒童漢語詞匯教學來說,感知呈現(xiàn)方式和游戲呈現(xiàn)方式都是比較好的詞匯呈現(xiàn)方式,能夠活躍課堂氣氛,集中兒童的注意力,提高兒童長期記憶的效果;但不同詞性詞匯有不同的最佳呈現(xiàn)方式,詞匯呈現(xiàn)方式不同,兒童詞匯習得的效果不同。通過對實驗結(jié)果的討論和對實驗的分析我們認為,符合兒童自身發(fā)展特點,能夠調(diào)動學生的積極性,師生互動的呈現(xiàn)方式是有效的、能夠促進漢語教學的好的呈現(xiàn)方式。但在教學的設計、組織、實施過程中,應充分考慮教學目標和教學內(nèi)容,以學生為主體,以任務為中心,設計與教學內(nèi)容息息相關的教學活動。只有當教學活動為教學內(nèi)容服務時,教學才能達到預期目標。以詞匯呈現(xiàn)作為切入點研究兒童對外漢語教學中不同呈現(xiàn)方式帶來的習得效果的差異,是對詞匯研究領域的擴展和深化,對兒童第二語言習得領域及語言心理學領域,具有一定的實用價值。本研究只是對兒童對外漢語教學的詞匯呈現(xiàn)方式作了初步的探索,由于主客觀條件的影響,研究在深度和廣度上都存在一定的局限性,還有待進一步研究。關鍵詞兒童對外漢語教學;詞匯呈現(xiàn)方式;二語習得
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 43
大?。?1.58(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:圈現(xiàn)代漢語人稱代詞移指現(xiàn)象研究蔣東立壓插火學二0七年六月廣西大學學位論文原創(chuàng)性和使用授權(quán)聲明本人聲明所呈交的論文,是本人在導師的指導下獨立進行研究所取得的研究成果。除已特別加以標注和致謝的地方外,論文不包含任何其他個人或集體己經(jīng)發(fā)表或撰寫的研究成果,也不包含本人或他人為獲得廣西大學或其它單位的學位而使用過的材料。與我一同工作的同事對本論文的研究工作所做的貢獻均己在論文中作了明確說明。本人在導師指導下所完成的學位論文及相關的職務作品,知識產(chǎn)權(quán)歸屬廣西大學。本人授權(quán)廣西大學擁有學位論文的部分使用權(quán),即學校有權(quán)保存并向國家有關部門或機構(gòu)送交學位論文的復印件和電子版,允許論文被查閱和借閱,可以將學位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索和傳播,可以采用影印、縮印或其它復制手段保存、匯編學位論文。本學位論文屬于口保密,在年解密后適用授權(quán)?;夭槐C?。請在以上相應方框內(nèi)打“√”論文作者簽名葫真豇日期M76L指導教師簽名鋤多和日期P,7F’乙作者聯(lián)系電話/電子郵箱
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 83
大?。?3.92(MB)
子文件數(shù):