版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本論文是一篇翻譯報(bào)告,翻譯項(xiàng)目原文為《聯(lián)合臨時(shí)托管人致安博教育集團(tuán)債權(quán)人和股東的第一份報(bào)告》。是在公司股東GL Asia Mauritius II Cayman Limited向開曼群島大法庭起訴安博教育集團(tuán)后,法庭判決公司臨時(shí)托管并要求遞交報(bào)告,此報(bào)告即是聯(lián)合臨時(shí)托管人9月13日向開曼群島大法庭公布的自6月7日接受委托后至9月13日的全部調(diào)查結(jié)果。該報(bào)告列舉各種數(shù)據(jù)和事例來說明公司至被股東控告以來財(cái)務(wù)狀況及臨時(shí)托管進(jìn)程,并介紹了公司未
2、來的工作重心和發(fā)展規(guī)劃。原文中專業(yè)術(shù)語較多,句式復(fù)雜,專業(yè)知識(shí)涵蓋豐富,信息功能突出,是典型的應(yīng)用翻譯。在功能翻譯理論和文本類型學(xué)說的指導(dǎo)下,翻譯過程中應(yīng)盡量保持原文的內(nèi)容和語義不變,力求精準(zhǔn)地再現(xiàn)原文,傳達(dá)原文信息和內(nèi)容。
本論文的翻譯報(bào)告共分四部分,第一部分即引言,是對(duì)整個(gè)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行背景和意義介紹,并對(duì)整個(gè)報(bào)告內(nèi)容做一概括。第二部分從兩個(gè)方面介紹原文背景,一是介紹了安博教育集團(tuán),然后簡單介紹了原文本內(nèi)容,并對(duì)其語言和文體
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 第一份.rar
- 第一份.rar
- 名人的第一份工作
- 對(duì)羅馬俱樂部第一份報(bào)告《增長的極限》的解讀.pdf
- 《第一份工作》讀后感
- 英美文化概論答案第一份
- 于丹第一份工作與文字無關(guān)
- 論基金托管人制度的完善.pdf
- 股東、債權(quán)人和管理者風(fēng)險(xiǎn)偏好的一致性——可轉(zhuǎn)換債券視角.pdf
- 為自己制定人生的第一份理財(cái)計(jì)劃
- 述評(píng)香港第一份中文期刊《遐邇貫珍》.pdf
- 外文翻譯---美國環(huán)保署發(fā)表的第一份超級(jí)基金年報(bào)
- 證券投資基金托管人制度研究.pdf
- 信托資金托管人的法律規(guī)制研究.pdf
- 韋誠出的第一份高一數(shù)學(xué)試卷
- 堯山旅游攻略(史上第一份民間攻略)
- 黨校模擬考試第一份試卷和答案
- 小學(xué)英語新課標(biāo)試題五套(帶答案)第一份
- 選擇、評(píng)估、監(jiān)督、更換企業(yè)年金托管人
- 論證券投資基金托管人的監(jiān)督職能.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論