版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、不論是英語(yǔ)還是漢語(yǔ),條件句都被看作是重要的語(yǔ)言學(xué)研究?jī)?nèi)容,因此,語(yǔ)言學(xué)家們對(duì)條件句的研究一直在進(jìn)行。以前的學(xué)者已經(jīng)從傳統(tǒng)語(yǔ)法、轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)等角度對(duì)英漢條件句已經(jīng)進(jìn)行了一些層面的研究,分別是關(guān)于其定義、分類(lèi)、原型及語(yǔ)義等的分析或?qū)Ρ妊芯?。但是前人的研究大部分是?duì)英漢條件句在結(jié)構(gòu)或認(rèn)知上的對(duì)比,很少有研究是關(guān)于二者歷時(shí)演變的對(duì)比。本文對(duì)英漢條件句歷時(shí)演變過(guò)程進(jìn)行描寫(xiě)、分析和對(duì)比研究,并對(duì)二者歷時(shí)演變的深層認(rèn)知?jiǎng)右蜻M(jìn)行解釋。
2、> 本文研究對(duì)象是具有標(biāo)記的條件句的語(yǔ)法化,所涉及的是英語(yǔ)if條件句和漢語(yǔ)“如果”條件句。以語(yǔ)法化理論為基礎(chǔ),結(jié)合古代英漢語(yǔ)時(shí)期一直到現(xiàn)代英漢語(yǔ)時(shí)期的語(yǔ)料,本文首先探討了英語(yǔ)if條件句和漢語(yǔ)“如果”型條件句的歷時(shí)演變過(guò)程。討論結(jié)果顯示:(1)英語(yǔ)的if型條件句源于gyf/gif型條件句。英語(yǔ)條件句引導(dǎo)詞if歷時(shí)演變過(guò)程為gif>gyf>if>0。這個(gè)過(guò)程的動(dòng)因主要是重復(fù)使用和重新分析。而英語(yǔ)條件句分為真實(shí)條件句和非真實(shí)條件句,經(jīng)過(guò)歷時(shí)
3、演變,非真實(shí)條件句的動(dòng)詞結(jié)構(gòu)固定下來(lái)并且比較特殊,用過(guò)去式表達(dá)與現(xiàn)在和將來(lái)的可能情況相反,用過(guò)去完成時(shí)表達(dá)與過(guò)去事實(shí)相反。而這個(gè)歷時(shí)演變過(guò)程的動(dòng)因主要是類(lèi)推和主觀(guān)化。與此同時(shí),if型條件句表達(dá)的語(yǔ)義隨著使用頻率的增多而逐漸擴(kuò)大,可以引申為表示對(duì)比、解釋、寒暄禮貌、評(píng)論等,語(yǔ)用功能也隨之?dāng)U大。(2)漢語(yǔ)“如果”型條件句主要是受到“如果”二字的語(yǔ)義演變的影響?!叭绻毙蜅l件句便是由“若果”結(jié)構(gòu)演變而來(lái)?!叭绻币辉~宋代才開(kāi)始出現(xiàn),它是在“若
4、果”的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,兩者都經(jīng)歷了“假設(shè)連詞+語(yǔ)氣副詞”到“假設(shè)連詞+假設(shè)連詞”這樣一個(gè)歷時(shí)演變過(guò)程。在這一過(guò)程中,重新分析以及類(lèi)推是其發(fā)生語(yǔ)法化的主要?jiǎng)右蚝蜋C(jī)制。到了明代,“如果”完成了語(yǔ)法化和詞匯化的轉(zhuǎn)變成為了一個(gè)專(zhuān)職的條件連詞。
基于以上討論,本文嘗試找出英漢條件句歷時(shí)演變的認(rèn)知?jiǎng)訖C(jī)以及二者歷時(shí)演變過(guò)程中的共性和差異。英語(yǔ)if條件句和漢語(yǔ)“如果”條件句的歷時(shí)演變具有相似的認(rèn)知基礎(chǔ),即受到人們觀(guān)察事件的角度和關(guān)注點(diǎn)不同的促動(dòng)
5、。二者語(yǔ)法化的過(guò)程同樣具有相似的特點(diǎn)和類(lèi)推以及重新分析機(jī)制。相對(duì)于漢語(yǔ)“如果”條件句的歷時(shí)演變,英語(yǔ)除了類(lèi)推和重新分析機(jī)制外,主觀(guān)化也更為明顯和重要,且漢語(yǔ)條件句的語(yǔ)義偏好發(fā)生改變。與此同時(shí),if和“如果”都有發(fā)生語(yǔ)義擴(kuò)展。此外,二者的形態(tài)、程度和歷時(shí)演變路徑也存在差別。產(chǎn)生這些差異的原因主要是二者有不同的主觀(guān)化程度,具有相似點(diǎn)的原因可以歸結(jié)于有共同的轉(zhuǎn)喻機(jī)制。
本文的研究可以豐富不同語(yǔ)言中句型歷時(shí)演變的對(duì)比研究,且對(duì)教師教授
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢條件句的違實(shí)意義構(gòu)建研究——以“if”條件句和“如果”條件句為例.pdf
- 英漢立法條件句對(duì)比及其翻譯研究.pdf
- 認(rèn)知視角下英漢條件句——IF-“如果”的對(duì)比研究.pdf
- 論條件句
- 論條件句.pdf
- 英語(yǔ)If條件句原型研究.pdf
- 條件句邏輯概論.pdf
- 直陳條件句邏輯哲學(xué)研究.pdf
- 直陳條件句邏輯哲學(xué)研究
- If條件句與常規(guī)關(guān)系.pdf
- 漢語(yǔ)違實(shí)IF條件句的認(rèn)知研究.pdf
- 修辭性條件句的多視角研究.pdf
- 英語(yǔ)if條件句與漢語(yǔ)“如果”假設(shè)句的對(duì)比研究.pdf
- 談含蓄式虛擬條件句
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)讓步條件句認(rèn)知研究.pdf
- 漢語(yǔ)無(wú)條件類(lèi)條件句的模式化.pdf
- 托福語(yǔ)法條件句類(lèi)型2
- 英語(yǔ)中將來(lái)時(shí)性條件句的認(rèn)知研究.pdf
- 漢語(yǔ)有標(biāo)記反實(shí)條件句預(yù)設(shè)的研究.pdf
- 倚變條件句“越X……越Y(jié)”研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論