版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、1級文法的な機(jī)能語の類1、名詞+あっての因為有…才…靠…才[…があるからこそ]私を見捨てないで。あなたあっての私なんだから。2、名詞(の)+いかんだ/いかんで(は)/いかんによっては根據(jù)取決于[…しだいでは/によって]行くかどうかは、考え方いかんだ。検査の結(jié)果いかんでは、手術(shù)するかもしれない。いかんによらず/いかんにかかわらず不管不問「~に関係なく」対応のいかんによらず、~。國民の賛意のいかんによらず、法案は國會で可決されるだろう。成否
2、のいかんにかかわらず、やっていく。3、(よ)うが/~(よ)うが~まいが/うと~まいと無論…也不管…也[…ても、そうじゃなくても]いかに困ろうが、私には関係がない。彼が來ようが來まいが、~人に迷惑をかけようとかけまいと、~。4、~(よ)うにも~ない想要…但不能…「…したいと思っても…できない」行こうにも行けない。5、形容(動)詞の連體形+かぎりだ極了之至「とても/極めて」心細(xì)いかぎりだ。この賞をいただけるなんて、幸せなかぎりだ。6、~(た
3、)+が最後/~たら最後(一旦)…之后…就「一旦~たらそのまま/~たらそれっきり」そんなことになったが最後、停學(xué)が免れないだろう。7、名詞+かたがた…同時,順便借…的機(jī)會「…を兼ねて/…しようという気持ちを持って」お見舞いかたがた、買い物をした。8、の/動詞の終止形+かたわら從事…之余,又一面…一面「~一方で、別に」勉學(xué)のかたわら、アルバイトをしている。仕事をするかたわら、夜英語を教えている。9、~動詞の連用形/名詞+がてら順便「…のつい
4、でに」散歩しがてら、遊びに來てください。買い物がてら、銀座をぶらぶらする。10、~動詞の終止形+が早いか一~立刻「…すると即座に/…とほとんど同時に…次の動作に移った」その言葉を聞くが早いか、その男に毆りかかった。チャイムが鳴ったが早いか、11、~名詞+からある在…以上足有…之多「…以上ある」ただそれのみが心配だ。ただ東京都民のみならず、全國民にとって問題だ。24、~たところで即使…也「…しても(希望どおりにはならないだろう)」言ってみ
5、たところで、どうにもならない。25、動詞終止形+だに只……而已連…也「だけでも/すら/さえ」名詞+だに甚至「さえ」夢にだに見ない。寶くじがあたるなんて、想像だにしなかった。想像するだに恐ろしい。そのチーズの色を見るだに、食べる勇気がなかった。26、~名詞+たりとも哪怕…也即使…也「たとえ…であっても/でも」1円たりとも無駄には使うな。27、~名詞+たる作為身為「~という立場にある人は…(義務(wù)、要望など)議員たる者は、國の法律を守るべきだ
6、。28、~動詞連用形+つ~つ一會兒…一會兒又…又「たり~たり/…と…を繰り返し」家の前を行きつ戻りつしていた。お互い持ちつ持たれつで、助け合いましょう。29、~動詞連用形+っぱなし置之不管「たままの狀態(tài)/した狀態(tài)で、放って置くさま」ドアを開けっぱなしにしないで。一日中、文句を言いっぱなしだった。30、~名詞+で(は)あれ即使不管「~であっても」たとい王様であれ、稅金を払うべきだ。目的は何であれ、とにかくいい大學(xué)に入るという時代は終わった
7、?!扦ⅳ臁扦ⅳ觳还堋€是無論…還是「でも…でも/…だろうが…だろうが」男であれ女であれ、教育を受ける権利がある。31、~てからというもの之后,(一直)自從…以后「…てからは/を境に…(大きく変化した)彼が來てからというもの、災(zāi)難が続いている。32、~名詞+でなくてなんだろう這就是難道不是…又是什么呢「…絶対に…だ/…のほかのものではない」これが愛でなくてなんだろう。33、~ではあるまいし因為又不是…所以…「~ではないのだから」君では
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中級日本語の文法です
- 現(xiàn)代日本語における敬語の社交機(jī)能から見る敬語意識.pdf
- 中國語の「了著過」の文法機(jī)能及び対応する日本語のテンスアスペクト.pdf
- 中國語の外來語と日本語の外來語の取り入れ方の比較
- 中國語母語話者の日本語の敬語の習(xí)得への考察——場面による敬語表現(xiàn)を中心に.pdf
- 日本語と韓國語の漢字表記語の対照研究
- 日本語歌の歌詞
- 中日兩國語における略語の考察.pdf
- 日語委婉語的語用分析日本語の婉曲表現(xiàn)の語用分析.pdf
- 日本語の敬語と人間関係日語畢業(yè)論文
- 攻防から権威へ——武家時代における城の機(jī)能変遷への考察
- 日本語の敬語の人間関係に対する重要性日語畢業(yè)論文(2)
- 漢語動名詞の使役受身文と非能格性、非對格性との関係.pdf
- 中日同形異義語の比較研究.pdf
- 日本語の婉曲表現(xiàn)の考察――現(xiàn)代文を中心に.pdf
- 日本語漢字音読と梅県客家語発音の対応関係.pdf
- 物語論による橫溝正史の『八つ墓村』の語り方に関する一考察_13378.pdf
- 日本語挨拶の言葉の特徴 寒暄語[日語專業(yè)畢業(yè)論文]
- §3-1 等差級數(shù)與等比級數(shù)
- 日本人の危機(jī)意識日本語專業(yè)畢業(yè)論文
評論
0/150
提交評論