論翻譯中的道德規(guī)范對翻譯選擇的制約作用_第1頁
已閱讀1頁,還剩75頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、●l■中圖分類號H 0 5 9學(xué)科分類號0 5 0 2 0 1論文編號1 0 2 8 7 1 21 0 —0 0 0 7碩士學(xué)位論文論翻譯中的道德規(guī)范對翻譯選擇的制約作用研究生姓名學(xué)科、專業(yè)研究方向指導(dǎo)教師俞嚦英語語言文學(xué)翻譯學(xué)范祥濤教授南京航空航天大學(xué)研究生院 外國語學(xué)院二O —O 年一月T h e C o n s t r a i n i n g F a c t o r s o f E t h i c a l N o r m so n

2、 T r a n s l a t i o n a l S e l e c t i o n sB yY u Y .a(chǎn) n gU n d e r m e S u p e Ⅳi s i o no fP r o f e s s o r F a n X i a n g t a oS u b m i t t e d i nP a r t i a lF u l f i l l m e n to f t h eR e q u i r e m e n t

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論