版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中文 中文 5000 字, 字,3200 單詞, 單詞,1.7 萬英文字符 萬英文字符出處: 出處:Riggs H R, Robertson I N, Cheung K F, et al. Experimental simulation of tsunami hazards to buildings and bridges[C]// NSF CMMI Engineering Research and Innovation Confer
2、enceNSF CMMI Engineering Research and Innovation Conference. 2008.美國(guó)國(guó)家基金會(huì) 撥款#0530759NSF 項(xiàng)目名稱:地震工程茉莉網(wǎng)絡(luò)試驗(yàn)關(guān)于海嘯對(duì)建筑物及橋梁的危害的模擬實(shí)驗(yàn)H.R. Riggs, Ian N. Robertson, Kwok Fai Cheung, Geno Pawlak馬洛阿夏威夷大學(xué) Yin Lu Young and Solomon C.S.
3、Yim 普林斯頓大學(xué) 奧勒岡州立大學(xué)摘要:這個(gè)項(xiàng)目通過試驗(yàn)及數(shù)字模擬來調(diào)查海岸基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)設(shè)施在面對(duì)海嘯時(shí) 的危害。本次調(diào)研尤為聚焦在海嘯孔打擊結(jié)構(gòu)時(shí)的水位上漲、漫灘及水位下降所 帶來的沖刷及液體荷載的影響。本實(shí)驗(yàn)的關(guān)鍵是獲取高質(zhì)量的數(shù)據(jù)以證實(shí)數(shù)字模 型和代碼的正確性。此論文的目標(biāo)是用文件證明這個(gè)完整的實(shí)驗(yàn)機(jī)構(gòu)及其結(jié)果并 提供一些重要的數(shù)據(jù)。本論文將提供一些相關(guān)的實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)裝置因而使后來的出版 物能夠引用。1.引入:如果結(jié)構(gòu)沒有足夠的設(shè)計(jì)來承
4、受海嘯荷載的話,海岸基礎(chǔ)設(shè)施的機(jī) 構(gòu),如建筑物、橋梁、高速公路和靠近海岸線并易受海嘯漫灘的海港都有存在承 受巨大損失的隱患。2004 年的印度洋大海嘯就能證明上述觀點(diǎn)。那次的毀壞很 好的被文件證明。引文[1-3]清晰的展示了來自海嘯所造成的沖刷集流體所造成破 壞的示例。海嘯所造成的結(jié)構(gòu)破壞與颶風(fēng)的大浪和波濤所造成的破壞非常相似, 如數(shù)據(jù) 1-3 所展示的卡特里拉颶風(fēng)。圖 1.美國(guó) 90 大橋[從 St.Louis 海灣到 Ch
5、ristian 關(guān)口]說明了浮力和流體荷載造 成的轉(zhuǎn)位[4]圖 2.發(fā)生在 Grand Casino 停車建筑物,Biloxi 底部圖片是上圖的一個(gè)說明。 雖然海嘯大量和颶風(fēng)波浪的破壞機(jī)理有一些明顯的不同,但是它們?nèi)匀挥邢嗨浦幥移淦茐慕Y(jié)果驚人的相似。海嘯威脅得到持續(xù)的關(guān)注,ASCE 關(guān)于水運(yùn)、港口、海岸及海洋工程的海岸工程CFD 模型的正確性,這個(gè)沉積物運(yùn)輸和沖刷實(shí)驗(yàn)被設(shè)計(jì)用于研究海嘯腐蝕和沉 積物的過程,包括波浪形狀的影響,波浪
6、與土壤的相互作用,波浪與土壤與結(jié)構(gòu) 的的相互作用,其目標(biāo)是威力收集基準(zhǔn)數(shù)據(jù)用于完善和證實(shí)海嘯沉積物運(yùn)輸模 型,并最大限度的完善設(shè)計(jì)工具來確定海嘯規(guī)模及沖刷位置。這個(gè)項(xiàng)目實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)和實(shí)驗(yàn)?zāi)P蛯⒃诖渭右栽敿?xì)描述,目標(biāo)是描述一個(gè)完整的 實(shí)驗(yàn)項(xiàng)目用以給后來的相關(guān)發(fā)表文獻(xiàn)引用參考。隨著數(shù)據(jù)的分析,實(shí)驗(yàn)將不斷的 進(jìn)行,然而,我們還是將一些初步的結(jié)果公布如此。這個(gè)試驗(yàn)對(duì)三個(gè)作用力(水位上漲\漫灘、結(jié)構(gòu)荷載、沉積物運(yùn)輸和沖刷)的 試驗(yàn)設(shè)立將為別加以描述。
7、但是我們首先把這幾個(gè)模塊的試驗(yàn)設(shè)施和基本的設(shè)立 步驟進(jìn)行描述。2.基本的試驗(yàn)設(shè)立步驟;這次試驗(yàn)主要是在俄勒岡州立大學(xué)的 O.H.Hinsdale 波浪實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行,專業(yè)的器材為海嘯波浪池(TWB),這是 NSF 的 NEES 設(shè)備, 這個(gè)方形水池(數(shù)據(jù) 4)規(guī)格為 48.8m*26.5m*2.1m,其最大水深為 1.3m,能產(chǎn) 生 0.8m 的水位超高值,這波浪生成器為活塞式,電力馬大型,它由 29 個(gè) 2.0m 高的板
8、構(gòu)成。常規(guī),非常規(guī)的海嘯波(獨(dú)立的)能夠被產(chǎn)生,單個(gè)的或是多方位 的也能產(chǎn)生。波的周期從 0.5s 到 10s 不等?;钊哂?2.1m 的最大沖程和 2.0m/s 的最大速度,設(shè)備的相關(guān)信息在應(yīng)用[13]的網(wǎng)站上能夠找到。不幸的是,這個(gè) TWB 沒有可重構(gòu)的海灘,專業(yè)項(xiàng)目的海灘配置必須按慣例 來制造,對(duì)于我們此次的試驗(yàn),我們需要一系列的海灘斜坡和岸礁配置,這將花 費(fèi)巨大并且耗時(shí)較長(zhǎng)。重構(gòu)海灘將橫跨整個(gè)水池 26.5m 的寬
9、度。此外為了獲取請(qǐng) 偶們所需的數(shù)據(jù),我們主要對(duì)二維流比較感興趣,因而,我們沿著池子縱向建造 了兩道混凝土墻來制造了這個(gè)海峽,其中的兩個(gè) 2.16m 寬并且應(yīng)用到我們的試驗(yàn) 中[數(shù)據(jù) 5],外墻在下游處有 3 個(gè) 1.1m*0.7m 的樹脂玻璃視口用以獲取垂直的平 面視野和對(duì)液體流動(dòng)及沉積物運(yùn)輸?shù)牟蹲?。這個(gè)水池容器,大約 21.8m 寬,用于 OSU 對(duì)不相關(guān)海嘯試驗(yàn)及有效荷載的研究,所有的 3 個(gè)模擬海峽都經(jīng)歷了相同 的波浪
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- [雙語翻譯]--土木工程外文翻譯--關(guān)于海嘯對(duì)建筑物及橋梁的危害的模擬實(shí)驗(yàn)
- [雙語翻譯]--土木工程外文翻譯--關(guān)于海嘯對(duì)建筑物及橋梁的危害的模擬實(shí)驗(yàn)(原文)
- 土木工程橋梁外文翻譯
- 土木工程建筑橋梁外文翻譯--- 歐洲橋梁研究
- 土木工程外文翻譯--土木工程簡(jiǎn)介
- 土木工程外文翻譯
- 土木工程外文翻譯
- 土木工程外文翻譯
- 土木工程外文翻譯----混凝土應(yīng)力實(shí)驗(yàn)
- [雙語翻譯]--土木工程外文翻譯---地震作用下新型樁承臺(tái)的連接性能(譯文)
- [雙語翻譯]土木工程外文翻譯--土木工程中cfrp鋼結(jié)構(gòu)加固的幾個(gè)方面(中英文)
- 土木工程巖土外文翻譯
- 土木工程外文資料翻譯
- 土木工程外文翻譯5
- 外文翻譯---土木工程結(jié)構(gòu)的模態(tài)分析實(shí)驗(yàn)
- 土木工程外文翻譯3
- 土木工程外文翻譯 (2)
- 土木工程外文翻譯2
- 土木工程概論外文翻譯
- 土木工程外文翻譯.doc
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論