已閱讀1頁(yè),還剩31頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語(yǔ)言是民族文化的一個(gè)組成部分。不同民族有著不同的文化、歷史、風(fēng)俗習(xí)慣和風(fēng)土人情等,各民族的文化和社會(huì)風(fēng)俗又都在該民族的語(yǔ)言中表現(xiàn)出來(lái)。不同的民族有其不同的稱(chēng)呼系統(tǒng)。在跨文化交際的過(guò)程中,若不了解對(duì)方稱(chēng)呼語(yǔ)的使用習(xí)慣就會(huì)造成語(yǔ)用失誤,這樣就給雙方的交流帶來(lái)極大的不便。英漢親屬稱(chēng)謂語(yǔ)在區(qū)分宗族與非宗族、父系與母系、長(zhǎng)幼輩分、姻親與血親、派生詞的使用、泛化方面有明顯的區(qū)別;在社會(huì)稱(chēng)謂中,漢語(yǔ)表達(dá)的詞匯相對(duì)比英語(yǔ)豐富多了。造成這些區(qū)別的主要原因
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢英稱(chēng)謂語(yǔ)差異的文化圖式分析.pdf
- 愛(ài)侶稱(chēng)謂語(yǔ)的漢英對(duì)比研究
- 漢英社會(huì)稱(chēng)謂語(yǔ)對(duì)比分析.pdf
- 英漢稱(chēng)謂語(yǔ)差異對(duì)比研究論文
- 漢英社交稱(chēng)謂語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比分析.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度看漢英稱(chēng)謂語(yǔ)的差異.pdf
- 中美文化中家庭親屬稱(chēng)謂語(yǔ)的差異
- 淺析漢語(yǔ)中的女性稱(chēng)謂語(yǔ).pdf
- 衡陽(yáng)方言的親昵稱(chēng)謂語(yǔ)和冒犯稱(chēng)謂語(yǔ)研究.pdf
- 試論漢語(yǔ)稱(chēng)謂語(yǔ)的文化內(nèi)涵.pdf
- 從漢語(yǔ)稱(chēng)謂語(yǔ)的選擇分析稱(chēng)謂語(yǔ)選擇的動(dòng)因.pdf
- 夫妻稱(chēng)謂語(yǔ)研究.pdf
- 中韓社會(huì)稱(chēng)謂語(yǔ)對(duì)比研究——以通稱(chēng)稱(chēng)謂語(yǔ)為中心.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)與越南語(yǔ)親屬稱(chēng)謂語(yǔ)對(duì)比研究及其文化內(nèi)涵.pdf
- 軍人稱(chēng)謂語(yǔ)研究.pdf
- 透過(guò)稱(chēng)謂語(yǔ)的異同分析中西方文化差異
- 丹陽(yáng)方言稱(chēng)謂語(yǔ)探析
- 漢語(yǔ)通用稱(chēng)謂語(yǔ)研究.pdf
- 漢英親屬稱(chēng)謂語(yǔ)的多角度對(duì)比與研究.pdf
- 《元曲選》稱(chēng)謂語(yǔ)研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論