指示代詞“這-那”漢越比較研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩59頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、從語(yǔ)言發(fā)展的角度看,任何語(yǔ)言都是始于口頭交際,面對(duì)面的口頭交際是人類(lèi)祖先進(jìn)行交際的唯一方式,這種交際方式塑造了人類(lèi)語(yǔ)言,也決定了人類(lèi)語(yǔ)言的雛形,使之能滿足人類(lèi)語(yǔ)言交際的需要。 指示代詞是語(yǔ)言中使用頻率比較多。漢語(yǔ)和越南語(yǔ)指示代詞之間存在著復(fù)雜的關(guān)系,它們之間表面形式上的有同有異。 本文選取了體系結(jié)構(gòu)與功能、句法格式、語(yǔ)義價(jià)值、語(yǔ)用特點(diǎn)及使用頻率等角度對(duì)兩種語(yǔ)言進(jìn)行比較分析和歸納整理,一方面為母語(yǔ)為越南語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供一

2、定的借鑒,另一方面根據(jù)喬姆斯基的理論,尋找不同民族語(yǔ)言的表層結(jié)構(gòu)的差異性和深層語(yǔ)義邏輯的共同性,并進(jìn)一步挖掘造成這些差異性的深層根源。 本論文主要分為6章: 第一章引言,介紹漢語(yǔ)與越南語(yǔ)的指示代詞研究意義、研究語(yǔ)系歸屬、研究現(xiàn)狀、研究范圍及方法理論。 第二章關(guān)于漢語(yǔ)與越南語(yǔ)“這/那”句法格式比較。主要通過(guò)兩種語(yǔ)言幾個(gè)基本句法格式來(lái)進(jìn)行比較。 第三章是對(duì)兩種語(yǔ)言中的“這/那”語(yǔ)義比較。 首先從兩者的

3、結(jié)構(gòu)體系、分歧的原因入手,然后分析兩者的功能差異性。此外,本章還從指示功能、指代功能的連接功能入手對(duì)兩者進(jìn)行了比較分析。 第四章重點(diǎn)分析了“這/那”與“Này/ day/ day/ kia/ ay/ dó/ no/ kìa”在語(yǔ)用功能上的一些特點(diǎn)及相關(guān)功能。主要從人稱指示、事物指示、空間指示、時(shí)間指示、程度指示等幾個(gè)方面進(jìn)行考察,重點(diǎn)就指示代詞同其他詞語(yǔ)的搭配特點(diǎn)進(jìn)行了比較研究。 第五章是結(jié)語(yǔ),歸納總結(jié)漢語(yǔ)與越南語(yǔ)的指示

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論