版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、World Employment and Social Outlook2016選自國際勞工組織官網(wǎng),是國際勞工組織發(fā)布的一篇國際性報告。該報告是通過對103個國家家庭調(diào)查而得出的深入系統(tǒng)的調(diào)查結(jié)果,總結(jié)了不同國家就業(yè)狀況、貧困狀況及其原因以及為消除貧困采取的措施,旨在為各國消除貧困提供指導(dǎo)和建議,從而在全世界范圍內(nèi)實現(xiàn)消除貧困的目標(biāo)。
該項目包含兩大部分,譯者選取了第一大部分的二、三節(jié)進(jìn)行翻譯。在對項目背景、結(jié)構(gòu)和文本特征分析
2、的基礎(chǔ)上,譯者總結(jié)了在漢譯項目中遇到的重點(diǎn)和難點(diǎn),其中包括詞匯、句法以及倍數(shù)的翻譯,并結(jié)合翻譯目的論和功能對等理論解決翻譯中遇到的問題。首先,對于源語文本中存在的大量有關(guān)就業(yè)和貧困等方面的專業(yè)術(shù)語和固定詞組,譯者參照目的論,在解決術(shù)語和詞組翻譯難點(diǎn)時,采用增詞法、替換法和參照平行文本法。其次,為了把文本中復(fù)雜句的邏輯和意思清楚地表達(dá)出來,譯者依據(jù)功能對等理論,運(yùn)用劃分重組法和排序轉(zhuǎn)換法加以處理。第三,數(shù)據(jù)的大量使用也是原語文本的一大特色
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《2014年世界工作報告:發(fā)展與就業(yè)機(jī)會》漢譯項目報告.pdf
- 《2014年世界工作報告:發(fā)展與就業(yè)機(jī)會》漢譯項目報告_15271.pdf
- 《2016年全球就業(yè)狀況和社會前景——青年就業(yè)趨勢》漢譯項目報告.pdf
- 《2016年全球就業(yè)狀況和社會前景——青年就業(yè)趨勢》漢譯項目報告_4874.pdf
- 2016世界500強(qiáng)企業(yè)
- 2019年世界納稅報告(英文)
- 2013年世界煙草發(fā)展報告
- 2013年世界煙草發(fā)展報告
- 2016年世界青少年發(fā)明展陪同口譯實踐報告.pdf
- 《2015世界投資報告:國際投資體制改革》(節(jié)選)漢譯報告.pdf
- 2019年世界電信和信息社會日大會致辭
- 2018年世界幸福指數(shù)報告(英文)
- 2021年世界金融科技報告
- 2016世界文明爾雅考試答案
- 翻譯報告:《2013世界經(jīng)濟(jì)展望》翻譯中電子工具的應(yīng)用.pdf
- 2014世界進(jìn)口商品采購大會展會安排
- 2016世界精準(zhǔn)農(nóng)業(yè)航空大會暨
- wto-2018年世界貿(mào)易報告(英文)
- 第一部分2014年世界經(jīng)濟(jì)展望
- 2017年世界出版趨勢報告(英文)-40頁
評論
0/150
提交評論