版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》是一份頗受英語(yǔ)學(xué)習(xí)者喜愛(ài)的雜志,也是譯者練習(xí)英譯漢的好材料。其文體大多數(shù)屬于議論文,內(nèi)容涵蓋全球最熱門的經(jīng)濟(jì)有關(guān)問(wèn)題。筆者(本報(bào)告的譯者,以下簡(jiǎn)稱“筆者”)經(jīng)過(guò)翻譯實(shí)踐,總結(jié)了經(jīng)濟(jì)學(xué)人翻譯的核心要點(diǎn),大致歸納為:
1.理解地道的英文表達(dá);
2.了解相應(yīng)的知識(shí)背景;
3.準(zhǔn)確翻譯經(jīng)濟(jì)術(shù)語(yǔ);
4.表達(dá)時(shí)使用地道且優(yōu)質(zhì)漢語(yǔ)。
筆者認(rèn)為,以上四點(diǎn),除了經(jīng)濟(jì)術(shù)語(yǔ)屬于耐心查證的工作,其余
2、三點(diǎn)都離不開(kāi)一個(gè)“化”字。理解英語(yǔ)原文,需要站在作者的立場(chǎng)和國(guó)家去考慮,這樣才能做到翻譯的忠實(shí);了解知識(shí)背景,需要把自己化作該領(lǐng)域的半個(gè)專家,這樣才不至于碰到諸如計(jì)算問(wèn)題時(shí)出現(xiàn)翻譯邏輯錯(cuò)誤;注意語(yǔ)言轉(zhuǎn)化,就得打破原文的結(jié)構(gòu),把英文化為地道的漢語(yǔ)。針對(duì)此特點(diǎn),筆者試提出“三化境”,即理解、專業(yè)和表達(dá)三個(gè)方面的化境,此想法源于筆者拜讀錢鐘書先生的有關(guān)“化境”文章的思考,希望能借此站在前人的肩上,更快更好地提高翻譯水平。
本報(bào)告含五
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》之經(jīng)濟(jì)新聞翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》文化欄目翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 經(jīng)濟(jì)學(xué)人科技版塊翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》之中國(guó)專欄翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》之2014年經(jīng)濟(jì)專欄翻譯項(xiàng)目報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》梧桐專欄文章的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》新聞翻譯報(bào)告.pdf
- 經(jīng)濟(jì)學(xué)人翻譯
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中長(zhǎng)句的英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》之2014年經(jīng)濟(jì)專欄翻譯項(xiàng)目報(bào)告_15485.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》雜志中科技新聞翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中國(guó)專欄中時(shí)政新聞翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》科技版塊翻譯實(shí)踐報(bào)告_9705.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》翻譯報(bào)告_4765.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》涉華新聞?dòng)⒆g漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》之國(guó)際銀行專題報(bào)道翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》的翻譯研究報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》網(wǎng)站新聞評(píng)論文章翻譯報(bào)告.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論