已閱讀1頁,還剩56頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、 本文介紹了葛蘭言致力于中國的古代宗教文化研究,憑著其獨特的方法和敏銳的判斷力,在中國古典文學《詩經(jīng)》的研究上取得了令人耳目一新的結論。與其它漢學家相比,葛氏更注重近現(xiàn)代和社會科學方法,他使用了人類學、民俗學、文學、神話學等多種學科綜合對《詩經(jīng)》進行研究,從一個側面描繪了中國古代的社會結構和宗教組織。 葛氏的詩經(jīng)研究從上世紀初起便招致了來自各方面的批評,而這些批評實際上是毫無意義的,因為他們沒有看出實質的所在,而是說出了一個人
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 俄羅斯?jié)h學家的《詩經(jīng)》觀
- 美國漢學家安樂哲的儒學研究
- 清代中期的皖派漢學家
- 西方漢學家泰山信仰研究述論
- 俄僑漢學家卜郎特《華言拾級》研究.pdf
- 翻譯與創(chuàng)作:漢學家譯者的矛盾身份——兼評葛浩文譯生死疲勞
- 海外漢學家的明清女性寫作研究_8950.pdf
- 北美漢學家的滄浪詩話“妙悟”說研究
- 瑞典漢學家林西莉的《漢字王國》與漢字教學.pdf
- 英國漢學家懷曼特《漢語口語》研究.pdf
- 美國漢學家黃衛(wèi)總的欲望敘事研究.pdf
- 美國漢學家安樂哲的儒學研究_18152.pdf
- 英國漢學家蘇謀斯《漢語手冊》研究.pdf
- 論日本漢學家松浦友久的李白研究.pdf
- 西方漢學家泰山信仰研究述論_13026.pdf
- 翻譯與創(chuàng)作:漢學家譯者的矛盾身份——兼評葛浩文譯《生死疲勞》_4301.pdf
- 英國漢學家道格斯《華語鑒》研究.pdf
- 2018青年漢學家研修計劃項目簡介
- 論日本漢學家岡村繁對陶淵明的研究.pdf
- 架設東西方的橋梁——英國漢學家理雅各研究
評論
0/150
提交評論