版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、根據(jù)紐馬克和萊斯關(guān)于文本類型的相關(guān)理論,金融文本屬于信息型文本。根據(jù)二者對信息型文本翻譯理論的闡釋,信息型文本的翻譯應(yīng)遵循交際翻譯的方法,譯文應(yīng)該傳遞原語指示性或概念性的內(nèi)容,語言應(yīng)該直白簡潔明晰。金融文本的翻譯也應(yīng)遵循以上方法。
金融英語是科技英語的一種,既有通用英語的特點(diǎn),也有自身獨(dú)有的特點(diǎn)。金融英語詞匯豐富,其中術(shù)語和專有名詞較多;金融英語名詞結(jié)構(gòu)使用頻繁;金融英語長句俯拾皆是。這些特點(diǎn)構(gòu)成了金融英語漢譯的難點(diǎn)。
2、 根據(jù)紐馬克和萊斯有關(guān)信息型文本的翻譯理論,整體而言,金融英語文本宜采用歸化翻譯的策略,以向目的語讀者良好傳遞原文信息,幫助目的語讀者理解原文內(nèi)容。但局部上,如涉及術(shù)語和專有名詞的翻譯時,則宜采用異化翻譯的策略,以保證信息的真實(shí)性和專業(yè)性。筆者在翻譯本項(xiàng)目——《用于新聞發(fā)布的忠利集團(tuán)半年報(bào)——截至2014年6月30日》時,在整體采用歸化策略,局部采用異化策略的基礎(chǔ)上,提出了多個翻譯技巧。特殊語境的普通詞匯采用意譯法;術(shù)語采用查詢法,其
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 宏觀策略半年報(bào)
- 策略半年報(bào)蓄勢待發(fā)
- 金融期貨策略半年報(bào)(股指)把握確定性主線
- 宏觀策略2019年半年報(bào)
- 茅臺半年報(bào)初判
- 菜籽油半年報(bào)
- 紙漿策略半年報(bào)市場去庫存化,期待價格回歸
- 2018年杭州樓市半年報(bào).ppt
- 會展外宣文本漢譯實(shí)踐研究報(bào)告.pdf
- 行政工作半年報(bào)告五篇精編
- 金融期貨半年報(bào)去杠桿中的信用萎縮與政策平衡
- 萬達(dá)半年報(bào)轉(zhuǎn)型成果初現(xiàn)
- 油脂半年報(bào)四面楚歌
- 2009年上半年有色金屬半年報(bào)
- 中度顯著上升(2011年基金半年報(bào)點(diǎn)評)
- 宏觀大類半年報(bào)美元的歌聲嘹亮
- 2017年黑色產(chǎn)業(yè)半年報(bào)環(huán)保風(fēng)再起
- 吉安重點(diǎn)排污單位監(jiān)測上半年報(bào)
- 《投資研究報(bào)告》漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 油脂油料策略半年報(bào)區(qū)間震蕩是本命,油粕難有趨勢行情
評論
0/150
提交評論