2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩61頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、㈣nmilnl=㈧刪Y33474≮■q√論文題目中圖分類號(hào):H3l膨爐z角矢乎碩士學(xué)位論文OnCETranslationofCorporateMissionStatementofChina’STop500Enterprises:ProblemsandCountermeasures作者姓名:學(xué)科專業(yè)研究方向指導(dǎo)教師:卓佳妮提交日期:2017年12月㈣阱中國500強(qiáng)企業(yè)使命宣言漢英翻譯問題及對(duì)策摘要企業(yè)使命宣言用簡潔話語描繪出企業(yè)的核心理念

2、和長遠(yuǎn)目標(biāo),是企業(yè)決策者的向?qū)?、員工的行為標(biāo)準(zhǔn)、客戶了解公司的平臺(tái)。本文運(yùn)用皮特紐馬克的文本類型理論和交際翻譯法分析了中國500強(qiáng)企業(yè)的使命宣言及其相應(yīng)英譯文實(shí)例中的典型問題,發(fā)現(xiàn)目前中國各大企業(yè)的使命宣言的漢英翻譯質(zhì)量著實(shí)令人堪憂,問題主要分為四類:(1)雙關(guān)語內(nèi)涵缺失;(2)照搬原文,語句拖沓;(3)欠額翻譯,意義模糊;(4)高頻四字使命詞譯名不統(tǒng)一。為了充分實(shí)現(xiàn)預(yù)期的信息功能和呼喚功能,本文運(yùn)用上述理論提出相應(yīng)具體的解決對(duì)策:(1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論