版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、<p> 1900單詞,10500英文字符,3080漢字</p><p> 出 處: Stephen Frost. Chinese outward direct investment in Southeast Asia: how big are the flows and what does it mean for the region?[J]. The Pacific Review, 2004,
2、17(3):323-340.</p><p> Chinese outward direct investment in Southeast Asia: how big are the flows and what does it mean for region</p><p> Stephen Frost</p><p> Tracking Chinese
3、ODI in ASEAN </p><p> This year, China will run information programmes for government officials in Pakistan, India, Bangladesh and Sri Lanka to inform them of ways to attract mainland investment (Dai 2004).
4、 This is partly a response to South Asian interest in attracting Chinese money, but it is also motivated by Chinese interest in developing joint-venture partnerships in the region. Pakistan, for instance, provides signif
5、icant tax concessions and other inducements to mainland investors, which has led to three Chines</p><p> The new initiatives for South Asia are perhaps a consequence of China's investment success in Sou
6、theast Asia where increased trade has brought about a dramatic change in regional views. In 2002, the then Malaysian prime minister - Dr Mahathir - complained that 'China is an economic threat for Southeast Asia. It
7、is already a threat in terms of attracting foreign direct investment, and it is going to be a threat to Southeast Asia's world trade' (quoted in NW 2002). He was not the only prominent So</p><p> Ho
8、wever, Chinese interest in Southeast Asia is not limited to trade. The past two years have seen a boost in ODI in the region, with 2004 witnessing a flurry of activity thus far. </p><p> Thailand has seen p
9、erhaps the most activity. Since signing a free-trade agreement (FTA) with China two years ago, activity in northern Thailand in particular has increased dramatically. The signs of Chinese investment and trade are now so
10、visible that one Thai newspaper advised readers planning a trip to Chiang Rai (a city in far northern Thailand located near the border with Burma and Laos and thus approximately only 200 kilometres from China) that '
11、it might be a good idea to bring along a Thai</p><p> Chiang Rai has been the focus of both the Thai government and Chinese investors. In December 2003, 'Yunnan governor Xu Rongkai led a 60-member deleg
12、ation to meet Chiang Rai governor Narin Panitkit and hold talks on the establishment of a Sino-Thai tax-free industrial estate' (Khamtita 2003).' With Thaksin's government willing to inject billions of baht i
13、nto infrastructure projects (Gagliardi 2004), Xu has indicated that Chinese corporations are keen to co-invest in the project and develop up to1</p><p> According to the Thai Board of Investment (BOI), '
14、;the Chinese have invested in 42 projects in Thailand with total investment costs of 11.04 billion baht [$277.08 million]' since 1999 (BP 2003). It is difficult to correlate these figures with data from cumulative in
15、vestments from 1990-99 (which, as indicated in Table 2, amount to $562.5 million), but research based on newspaper reports and websites in Thailand and China has yielded a list of 100 Chinese companies with current inves
16、tment in Thaila</p><p> Some of the larger investments have been undertaken by companies such as Dalian West Pacific Petrochemical (with total investments globally of $1,013 billion and 1,100 staff), China
17、National Electronics Import and Export Corporation (a Beijing-based company producing DVDs, VCDs, sound systems, and so on, with sales income in 2003 of $937 million), Haier (China's global home electronics company w
18、ith sales revenue in 2003 of $10 billion), the SVA Group (a Shanghai-based information product manufac</p><p> Countries in the Mekong river area have also attracted investment. In Cambodia and Vietnam, Chi
19、nese investors are among the most important: ranking in the top three in the former, and the top five in the latter (Frost et al.2002;VE 2004). </p><p> Cambodian investment statistics are more ambiguous th
20、an Vietnamese data, but various sources point to a figure of around $240 million spread across around 130 companies (see Frost et al. 2002). Chinese investment in Cambodia has soared since the late 1990s. It tripled betw
21、een 1997 and 1998 and increased another 40 per cent in 1999, making it the 'first or second largest source of foreign investment' (Frost et al. 2002:fn. 42). Additional to this, Chinese aid and loans totaled arou
22、nd $240 million</p><p> In April 2004, the Cambodian prime minister Hun Sen spent six days visiting Beijing, Shanghai, Hainan and Guangzhou and announced on his return to Phnom Penh that he had signed sixte
23、en agreements with the mainland for aid and loans (which, as suggested above, amount to the same thing). The Cambodian media (see Samean 2004) signed a number of contracts with private companies, including the constructi
24、on of a golf course in Siem Reap, the tallest building in Phnom Penh (at ten story’s it will domin</p><p> Official Vietnamese data show China is the fourth largest investor, with fifty-five projects worth
25、a little over $131 million (VE 2004).Once again this number most likely under-represents the true value of Chinese capital. Of most interest in this regard is the inclusion of the British Virgin Islands as the third larg
26、est source of FDI. Whether additional Chinese capital is routed to Vietnam via the BVI (or indeed Hong Kong - in at number six on the list) is unprovable but not beyond the realm of</p><p> In recent months
27、, several large deals have added to this figure. TCL International Holdings (the world's largest maker of televisions) signed a deal with Thomson SA of France to make tubes in Vietnam (Vatikiotis 2004a). </p>
28、<p> Projects in the pipeline include the development of a textile factory by Dunsky Ltd (citing lower labour costs than in Shanghai) (Vatikiotis 2004a), and a $1 billion project by the Aluminium Corporation of Chi
29、na (Chinaico), the nation's biggest, which seeks to join China Nonferrous Metal Mining and Construction Group to build the mine (Xinhua 2004a). If the latter project goes ahead it would increase the total Chinese ODI
30、 for 2002 by nearly 40 per cent and account for over 60 per cent of Vietnam</p><p> The investment situation in Laos and Burma is even less certain than in Cambodia or Vietnam. In Laos I have identified onl
31、y sixteen Chinese-invested enterprises, ranging across cement, the production of agricultural machinery, gunpowder, Chinese medicine, motors, cigarettes, hardware and chemicals, TV broadcasting, coffee, hotels and restau
32、rants, weaving, hydropower and resource extraction. Nearly half the companies are from Yunnan alone, and SOEs are well represented. This list, however, falls </p><p> In June 2004, the media in Laos reporte
33、d that the 'Chinese government will grant US$1 million aid to improve the Patuxay Park to welcome the ASEAN Summit in Vientiane in November' (Leukai 2004). The Chinese enterprise involved is the Guangdong No. 3 W
34、ater Conservancy Lao Engineering Company. These numbers look set to increase if the fifty-member delegation of business people from thirty enterprises that visited in December 2003 follows up on projects in 'agricult
35、ure, engineering and tourism' (Sa</p><p><b> 譯 文: </b></p><p> 中國對東南亞的直接投資: 投資規(guī)模及對區(qū)域發(fā)展的意義</p><p><b> 中國在東南亞的投資</b></p><p> 中國對
36、巴基斯坦、印度、孟加拉國和斯里蘭卡國家的政府官員進(jìn)行資訊傳播,以告訴他們吸引大陸投資的方法。這一舉措不僅是對東南亞各國引進(jìn)中國資金興趣的回應(yīng),同時也是中國希望借此在區(qū)域中發(fā)展合資伙伴關(guān)系。比如巴基斯坦,提供了顯著的稅收讓步和其他優(yōu)惠來吸引中國的投資者,這吸引了三家中國汽車巨頭在生產(chǎn)工廠和技術(shù)轉(zhuǎn)移方面投資3千萬美元。中國實(shí)業(yè)家馬獻(xiàn)——華元集團(tuán)(一家紡織品生產(chǎn)的國有企業(yè))的經(jīng)理,認(rèn)為在南亞和東南亞這個區(qū)域內(nèi),中國可以建立一個強(qiáng)大的產(chǎn)業(yè)基地。
37、自從2003年以來已經(jīng)在東南亞開展投資培訓(xùn)計劃。馬來西亞、新加坡和泰國已經(jīng)在中國設(shè)立辦事處來吸引中國的企業(yè)和投資。</p><p> 對東南亞的這一新的倡議是中國在東南亞成功投資的一個結(jié)果。不斷增加的貿(mào)易帶來了區(qū)域的戲劇性變化。在2002年,當(dāng)時的馬來西亞總理馬哈迪抱怨“中國是一個威脅東南亞的經(jīng)濟(jì)體。在吸引外資方面已經(jīng)對東南亞造成了威脅,而且中國將威脅到東南亞的世界貿(mào)易。”(引自2002年的NW)他提醒東南亞地
38、區(qū)要注意這個問題,相比較與這條2002年年中的這一評論,新任的馬來西亞總理在2004年2月下旬的公眾觀點(diǎn)表明了事物的變化有多快。2004年在召開了馬來西亞——中國經(jīng)濟(jì)會議后,在“提問和回答”中,巴達(dá)維認(rèn)為馬來西亞沒有來自中國擴(kuò)張的威脅,因?yàn)閷τ隈R來西亞的產(chǎn)品來說,中國是一個巨大的市場(Leong和Fong,2004)。據(jù)新華社報導(dǎo),2003年東南亞和中國之間的貿(mào)易突破78.25萬億美元,比上年同期增長42.8%,同時馬來西亞、泰國、新加
39、坡和菲律賓對中國出口的增加比上年同期增加了50%。</p><p> 然而,中國對于東南亞的興趣并不局限于貿(mào)易。在過去的兩年里,中國對東南亞的直接投資明顯提高,從2004年至今已經(jīng)進(jìn)行了一系列的投資行為。</p><p> 泰國是最為活躍的。自從兩年前同中國簽訂自由貿(mào)易協(xié)定(FTA)以來,泰國尤其是北部地區(qū)的活動急劇增加。中國的投資和貿(mào)易的跡象是如此的明顯以至于一家泰國報紙建議那些打算
40、去清萊(泰國的一座城市)游客隨身帶上一本泰國——中國的字典。雙語街永恒泰文和中文標(biāo)識的,中文學(xué)校和企業(yè)用中文來命名也指出了變化,但這些并不是其他深遠(yuǎn)發(fā)展的唯一指標(biāo)。</p><p> 清萊已經(jīng)成為泰國政府和中國投資者關(guān)注的地區(qū)。在2003年12月,云南省省長徐榮凱帶領(lǐng)60人的代表團(tuán)會見了清萊的領(lǐng)導(dǎo)人,就建立中泰免稅工業(yè)區(qū)展開了交流。泰國政府愿意投入數(shù)十億銖建設(shè)基礎(chǔ)設(shè)施。徐榮凱表示中國企業(yè)非常愿意合資這些項(xiàng)目,發(fā)
41、展到100多制造企業(yè)和代表處。</p><p> 從泰國投資促進(jìn)委員會獲悉,自1999年以來中國在泰國總投資110.4億銖共42個項(xiàng)目。雖然這些數(shù)字很難與從1990年到1999年累積的投資數(shù)據(jù)產(chǎn)生關(guān)聯(lián),但是根據(jù)泰國和中國的報紙報導(dǎo)和網(wǎng)站信息的研究已產(chǎn)生一張列表,上面是目前投資泰國的100家中國企業(yè)。這些企業(yè)包括制造業(yè)(電腦硬件、服裝和機(jī)電),資源開采(煤炭開采),食品加工,發(fā)電,石化和化工廠,電信和IT業(yè)。根據(jù)
42、這些來源形成一個準(zhǔn)確的投資水平是不可能的(大多數(shù)來源說明了投資但并不能提供有關(guān)細(xì)節(jié),比如規(guī)模、具體地址或合資伙伴)。但是,很明顯,在很多情況下投資規(guī)模很大(特別是石化工業(yè)、資源開采和制造業(yè))。</p><p> 國內(nèi)的企業(yè)已經(jīng)展開一些較大規(guī)模的投資,比如大連西太平洋石化(全球總投資1013億美元,擁有1100個員工)、中國國家電子進(jìn)出口公司(北京的一家公司,生產(chǎn)DVD、VCD、音響系統(tǒng)等,2003年銷售收入為9
43、.37億美元)、海爾(中國的一家全球家電公司,2003年銷售收入為100億美元),和中國五礦集團(tuán)公司(每年110億美元)。投資泰國的中國企業(yè)比如諾基亞東莞、珠海佳能、英特爾,這些知名公司的附屬公司都設(shè)在了國外。</p><p> 湄公河流域國家也在吸引投資。在柬埔寨和越南,中國的投資者在重要投資者的行列中,在前排在第三,之后是第五。</p><p> 柬埔寨投資統(tǒng)計數(shù)據(jù)比越南模糊,但是
44、各種來源都指向一個數(shù)字,約2.4億美元,遍布將近130個公司。自20世紀(jì)90年代后期以來,在柬埔寨的中國投資不斷飆升。在1997年和1998年間,投資額增加了三陪,在1999年又增加了40%,使中國成為第一或第二最大外資來源國。除此之外,在同一時期,中國對柬埔寨的援助和貸款總計近2.4億美元,其中援助近4000萬美元,其余的是商業(yè)貸款。中國在2003年11月又提供了3000萬美元的援助,使中國的地位進(jìn)一步提高。在2003年3月下旬,可以
45、看到來自中國的又一項(xiàng)巨大的潛在投資,中國電力技術(shù)進(jìn)出口公司簽訂了一項(xiàng)協(xié)議,進(jìn)行了一個可行性研究:在金邊以西,考慮建立并且運(yùn)營一個3900萬美元的水電站。在2001年,柬埔寨服裝部門有23家是中國投資的。在其他的部門,筆者已確認(rèn)另外20家,有旅游、輕工機(jī)械業(yè)、建筑、發(fā)電、卷煙業(yè)、制造業(yè)、電子電器、木材、醫(yī)療服務(wù)和通訊。這些企業(yè)中大部分是國有企業(yè)(比如CETIC,中國道路橋梁建設(shè)總公司和中國國際水利電力公司),但是私營企業(yè)也在投資的行列中,
46、比如華為(中國一家規(guī)模巨大的整體網(wǎng)絡(luò)解決方案供應(yīng)商,在40個國家都有業(yè)務(wù))。</p><p> 在2004年4月,柬埔寨首相洪森歷時6天訪問了北京、上海、海南和廣州,在回到金邊時他宣布和中國內(nèi)地簽訂了16項(xiàng)援助和貸款。柬埔寨的媒體和私營企業(yè)也簽訂了一系列合同,包括將建于暹粒的高爾夫球場、金邊的最高建筑以及西哈努克市的紡織工廠。中方也愿意捐贈土方設(shè)備來修理道路和灌溉水渠的建設(shè)。來自中國內(nèi)地的研究人員開始派送專家對
47、柬埔寨進(jìn)行礦產(chǎn)資源的評估,并對如何吸引更多游客、培訓(xùn)當(dāng)?shù)厝巳绾潍@得更多好評制定計劃。中國將出借50萬美元興建通往老撾邊境的道路,180萬美元發(fā)展農(nóng)村的電信。</p><p> 根據(jù)越南政府相關(guān)數(shù)據(jù)顯示,對越南的投資中,中國以總值超過1.31億美元共54個項(xiàng)目排第四。但是這些數(shù)字不足以代表中國資本的真正價值。在這方面最感興趣的是作為第三大投資來源國的英屬維爾京群島。無法被證實(shí)是否額外的中國資本通過英屬維爾京群島投
48、到越南但這并不是不可能。筆者的數(shù)據(jù)庫顯示了在越南的50家中國公司,在發(fā)電業(yè)(包括新建和翻新發(fā)電站)、資源、建筑、機(jī)械、電子、鋼鐵、摩托車(比如嘉陵和重慶宗申)醫(yī)藥、化工、石化和通信(比如華為)、杏仁汁和軍用物資(比如中國北方工業(yè)公司—NORINCO—生產(chǎn)民用的槍械和彈藥)。國有企業(yè)是很好的代表,比如中國冶金制造公司(MCC)、中國鋼鐵、中國國家建設(shè)工程以及哈爾濱動力,但是私營企業(yè)比如華為也是具有代表性的。</p><
49、p> 在最近的幾個月,又增加了幾筆大的投資。TCL國際控股有限公司(世界最大的電視制造商)和法國的湯姆遜達(dá)成了一項(xiàng)交易,將在越南生產(chǎn)所需要的管。管道工程包括一家被Dunsky有限公司發(fā)展起來的紡織工廠(利用比上海更低的勞動力成本),由中國鋁業(yè)公司投資的10000億工程(Chinalco),國際最大的,旨在加入中國有色礦業(yè)和建造集團(tuán)來建設(shè)礦井。如果后一項(xiàng)投資開展,那么相比較2002年,中國的總的對外直接投資將增加40%,占2003
50、年越南總吸收外資額的60%多。</p><p> 在老撾和緬甸的投資情況比起柬埔寨和越南并沒有更確切。在老撾筆者只確定了16家中國投資的企業(yè),水泥、農(nóng)用機(jī)械的生產(chǎn)、火藥、中醫(yī)、電機(jī)、香煙、五金、化工、廣播電視、咖啡、酒店和餐館、紡織、水電和資源開采。將近一半的企業(yè)都來自云南,主要是國有企業(yè)。然而,以上的舉例遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于老撾政府公布的數(shù)據(jù),這些數(shù)據(jù)顯示了目前中國在老撾共有129個投資項(xiàng)目,總值2.01億美元,其中12
51、項(xiàng)總值為1.14億美元的新項(xiàng)目,從2003年的一月到十月啟動。北方工業(yè)和老撾電力公司(EDL)同意在Xeset2水電站的建設(shè)項(xiàng)目上達(dá)成合作,2003年3月中國的對外投資將顯著增加。在這筆交易中可以看到中國進(jìn)出口銀行提供低息貸款,涵蓋了這個共計1.35億美元項(xiàng)目的80%。</p><p> 2004年6月,老撾的媒體報道中國政府將授予價值1億的援助來改善Patuxay公園準(zhǔn)備迎接11月在萬象召開的首腦會議。廣東第
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國對東南亞的直接投資投資規(guī)模及對區(qū)域發(fā)展的意義【外文翻譯】
- 中國的崛起和來自東南亞的外國直接投資【外文翻譯】
- 戰(zhàn)后美國直接投資對東南亞國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展的影響【外文翻譯】
- 論文資料-日本在東亞及東南亞的直接投資
- 外商直接投資的決定因素和動蕩的東南亞經(jīng)濟(jì)【外文翻譯】
- 投資自由化對中國對外直接投資規(guī)模的影響研究.pdf
- 國際直接投資與發(fā)展中國家經(jīng)濟(jì)增長的實(shí)證分析——以美國對東南亞為例.pdf
- 人民幣匯率對中國在東盟直接投資規(guī)模的影響研究.pdf
- 中國企業(yè)在東南亞國家直接投資的風(fēng)險評估研究
- 對外直接投資對發(fā)展中國家的影響【外文翻譯】
- 中國企業(yè)在東南亞國家直接投資的風(fēng)險評估研究.pdf
- 東南亞產(chǎn)業(yè)綠色化發(fā)展外文文獻(xiàn)翻譯(節(jié)選)
- 中國對烏克蘭直接投資發(fā)展研究.pdf
- 海外投資激活東南亞經(jīng)濟(jì)
- [雙語翻譯]外商直接投資外文翻譯--發(fā)展中國家的外商直接投資與電子商務(wù)之間的相互作用(節(jié)選)
- 中國的外國直接投資政策和臺灣在中國的直接投資(tdi)【外文翻譯】
- 外文翻譯-中國的知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)與外國的直接投資(節(jié)選)
- 外文翻譯-中國的知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)與外國的直接投資(節(jié)選)
- 外文翻譯--泰國的外商直接投資和出口績效(節(jié)選)
- 外文翻譯--外商直接投資怎樣影響經(jīng)濟(jì)的增長(節(jié)選)
評論
0/150
提交評論